Hippie in Seoul-BOYCOLD/Ja Mezz/P. Cassadymp3下载无损flac下载
Hippie in Seoul-BOYCOLD/Ja Mezz/P. Cassady在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Ja Mezz/P. Cassady
[00:01.000] 作曲 : BOYCOLD/Ja Mezz/P. Cassady
[00:02.000] 编曲 : BOYCOLD
[00:13.251]내 집은 어디에도 없고
我没有家 [00:16.035]어디든지 있어 여기에
漂泊不定 [00:18.683]오늘 있다 내일 낮과 밤의 거리에
今天在这里 到明天早晚的距离 [00:21.328]반대편 나라 거리에서
在地球背面的国家的街上 [00:23.198]puff it **** the police [00:24.321]멀리에서 roaming phone 잘 안 터져
远方的漫游通话还不太能接通 [00:27.061]서울에 있어도 잘 안 받어
即使在首尔也不怎么接 [00:28.757]morning call 잘 안 맞춰
早安电话不太适合我 [00:30.596]안정해 놨어 기상시간
安静下来 到了起床时间 [00:31.953]surfing board 바람 따라
就跟着风去冲浪 [00:33.807]나의 바람 그저 이대로
心愿仅仅如此 [00:35.394]내 지갑이 두 겹이 돼도
即使我的钱包有了两层 [00:37.412]오늘 산 하루를 돈으로
今天能用钱买到吗 [00:39.037]살 수 있나 죽어라 일해도
即使拼命干活 [00:40.828]없어 집
也依然漂泊 [00:42.216]태어날 때부터 아무것도 없었지
从出生起就一无所有 [00:45.353]구글맵에조차 못 찾아 내 목적지
就算用了谷歌地图 也搜寻不到我的目的地 [00:48.423]돌고 돌아다니다 네 앞에 도착
转来转去来到了你面前 [00:51.361]흘러가는 대로 가 절대 안쳐 도망
那就随波逐流吧 我绝对不逃 [00:56.154]I’m not lost
我没有迷失 [00:57.842]I jus wonder
我只是想知道 [00:59.237]why I gotta be the star
为什么我非得变成星星 [01:03.156]I’m not lost
我没有迷失 [01:04.675]I jus wonder
我只是想知道 [01:06.530]why I gotta be the star
为什么我非得变成星星 [01:09.770]I’m not lost
我没有迷失 [01:11.367]I jus wonder
我只是想知道 [01:13.172]why I gotta be the star
为什么我非得变成星星 [01:16.337]I’m not lost
我没有迷失 [01:18.222]I jus wonder
我只是想知道 [01:20.258]why I gotta be the star
为什么我非得变成星星 [01:21.765]I was born to be a hippie
我生来就是个嬉皮士 也会作为嬉皮士死去 [01:22.882]and I’ll die as a hippie
也会作为嬉皮士死去 [01:25.330]떠돌이 방랑가의 기질
游子放浪的天性 [01:27.044]I guess I was born with it
我想我生来如此 [01:28.710]오스틴 텍사스에서 태어나서
出生在德克萨斯奥斯汀 [01:31.207]다섯 살쯤 대한민국 들어왔지
大概五岁时回到韩国 [01:33.722]반포 elementary에서
反复基础的东西 [01:35.929]가방을 졸라맸지 yeah
背上书包去上学 [01:37.757]Soon I got tired of that ****
很快便厌倦 [01:39.464]캐나다가 다음 행선지
加拿大是下个目的地 [01:40.998]평생 태평양을 back and forth
一辈子都在太平洋往返不停 [01:43.389]지하철 대신 비행기로
用飞机代替地铁 [01:45.143]학교에서 back home
从学校回家 [01:46.699]두 나라가 내 고향
两个国家都是我的故乡 [01:48.573]wherever I go is my turf
无论我到哪儿都是我的地盘 [01:51.064]넘쳐흐르는 히피의 soul
满溢着嬉皮的灵魂 [01:53.231]케루악처럼 난 길 위로
就像凯鲁亚克一样我在我的路上 [01:54.832]방랑자들을 이끌어
带领着流浪汉们 [01:56.502]어디든 내가 발을 딛는 곳
不论我在哪里驻足 [01:58.781]원하면 그게 나의 집이야
只要我想的话 那里就是我的家 [02:00.497]Life’s one hell of a trip y’all
生活是一场炼狱般的旅行 [02:02.204]겁내지 말고 걍 즐겨
不要害怕 尽情享受吧 [02:04.628]I’m not lost
我没有迷失 [02:06.364]I jus wonder
我只是想知道 [02:08.075]why I gotta be the star
为什么我非得变成星星 [02:11.703]I’m not lost
我没有迷失 [02:13.156]I jus wonder
我只是想知道 [02:15.012]why I gotta be the star
为什么我非得变成星星 [02:18.412]I’m not lost
我没有迷失 [02:19.911]I jus wonder
我只是想知道 [02:21.955]why I gotta be the star
为什么我非得变成星星 [02:25.245]I’m not lost
我没有迷失 [02:26.778]I jus wonder
我只是想知道 [02:28.795]why I gotta be the star
为什么我非得变成星星
我没有家 [00:16.035]어디든지 있어 여기에
漂泊不定 [00:18.683]오늘 있다 내일 낮과 밤의 거리에
今天在这里 到明天早晚的距离 [00:21.328]반대편 나라 거리에서
在地球背面的国家的街上 [00:23.198]puff it **** the police [00:24.321]멀리에서 roaming phone 잘 안 터져
远方的漫游通话还不太能接通 [00:27.061]서울에 있어도 잘 안 받어
即使在首尔也不怎么接 [00:28.757]morning call 잘 안 맞춰
早安电话不太适合我 [00:30.596]안정해 놨어 기상시간
安静下来 到了起床时间 [00:31.953]surfing board 바람 따라
就跟着风去冲浪 [00:33.807]나의 바람 그저 이대로
心愿仅仅如此 [00:35.394]내 지갑이 두 겹이 돼도
即使我的钱包有了两层 [00:37.412]오늘 산 하루를 돈으로
今天能用钱买到吗 [00:39.037]살 수 있나 죽어라 일해도
即使拼命干活 [00:40.828]없어 집
也依然漂泊 [00:42.216]태어날 때부터 아무것도 없었지
从出生起就一无所有 [00:45.353]구글맵에조차 못 찾아 내 목적지
就算用了谷歌地图 也搜寻不到我的目的地 [00:48.423]돌고 돌아다니다 네 앞에 도착
转来转去来到了你面前 [00:51.361]흘러가는 대로 가 절대 안쳐 도망
那就随波逐流吧 我绝对不逃 [00:56.154]I’m not lost
我没有迷失 [00:57.842]I jus wonder
我只是想知道 [00:59.237]why I gotta be the star
为什么我非得变成星星 [01:03.156]I’m not lost
我没有迷失 [01:04.675]I jus wonder
我只是想知道 [01:06.530]why I gotta be the star
为什么我非得变成星星 [01:09.770]I’m not lost
我没有迷失 [01:11.367]I jus wonder
我只是想知道 [01:13.172]why I gotta be the star
为什么我非得变成星星 [01:16.337]I’m not lost
我没有迷失 [01:18.222]I jus wonder
我只是想知道 [01:20.258]why I gotta be the star
为什么我非得变成星星 [01:21.765]I was born to be a hippie
我生来就是个嬉皮士 也会作为嬉皮士死去 [01:22.882]and I’ll die as a hippie
也会作为嬉皮士死去 [01:25.330]떠돌이 방랑가의 기질
游子放浪的天性 [01:27.044]I guess I was born with it
我想我生来如此 [01:28.710]오스틴 텍사스에서 태어나서
出生在德克萨斯奥斯汀 [01:31.207]다섯 살쯤 대한민국 들어왔지
大概五岁时回到韩国 [01:33.722]반포 elementary에서
反复基础的东西 [01:35.929]가방을 졸라맸지 yeah
背上书包去上学 [01:37.757]Soon I got tired of that ****
很快便厌倦 [01:39.464]캐나다가 다음 행선지
加拿大是下个目的地 [01:40.998]평생 태평양을 back and forth
一辈子都在太平洋往返不停 [01:43.389]지하철 대신 비행기로
用飞机代替地铁 [01:45.143]학교에서 back home
从学校回家 [01:46.699]두 나라가 내 고향
两个国家都是我的故乡 [01:48.573]wherever I go is my turf
无论我到哪儿都是我的地盘 [01:51.064]넘쳐흐르는 히피의 soul
满溢着嬉皮的灵魂 [01:53.231]케루악처럼 난 길 위로
就像凯鲁亚克一样我在我的路上 [01:54.832]방랑자들을 이끌어
带领着流浪汉们 [01:56.502]어디든 내가 발을 딛는 곳
不论我在哪里驻足 [01:58.781]원하면 그게 나의 집이야
只要我想的话 那里就是我的家 [02:00.497]Life’s one hell of a trip y’all
生活是一场炼狱般的旅行 [02:02.204]겁내지 말고 걍 즐겨
不要害怕 尽情享受吧 [02:04.628]I’m not lost
我没有迷失 [02:06.364]I jus wonder
我只是想知道 [02:08.075]why I gotta be the star
为什么我非得变成星星 [02:11.703]I’m not lost
我没有迷失 [02:13.156]I jus wonder
我只是想知道 [02:15.012]why I gotta be the star
为什么我非得变成星星 [02:18.412]I’m not lost
我没有迷失 [02:19.911]I jus wonder
我只是想知道 [02:21.955]why I gotta be the star
为什么我非得变成星星 [02:25.245]I’m not lost
我没有迷失 [02:26.778]I jus wonder
我只是想知道 [02:28.795]why I gotta be the star
为什么我非得变成星星
Hippie in Seoul-BOYCOLD/Ja Mezz/P. Cassady热门评论
我c这么宝藏的歌没人听哈哈哈哈 神仙嗓音 当场跪