懺悔-EXILE ATSUSHImp3下载无损flac下载
懺悔-EXILE ATSUSHI在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : ATSUSHI
[00:01.000] 作曲 : 久石譲
[00:06.410]
[00:07.090]想いなくして何も生まれず
失去愿望 什么都不能诞生 [00:15.890]意図なくして意味も生まれず
失去意义 难道只是 [00:22.820]ただ生きるのか…
毫无意义地活着吗 [00:31.360] [00:34.040]时代を越えて伝わる想いは
超越时代 流传至今的这份回忆 [00:42.900]命の结晶
是生命的结晶 [00:47.640]今想ふ
如今不禁想起 [00:50.330]あなたの心
你的心 [00:53.570] [00:58.070]爱を失った肉体
失去爱的肉体 [01:03.910]魂さえも腐らせる
连灵魂也被腐蚀 [01:09.030]浮世の世界に
凡尘俗世 [01:14.980]かすかな光
微弱的光芒 [01:19.400] [01:20.960]絶やす事なく
不会消逝 [01:26.520]照らし続けたまえ
但愿继续照耀尘世 [01:35.900]响き渡る筚篥(ひちりき)のしらべたち
筚篥的旋律响彻四座 [01:45.570]遥か彼方
逐渐淡出 [01:48.940] [01:50.130]消えてしまったのだろうか…
消失在遥远的彼方 [02:23.640]时间(とき)を刻む针の音色は
指针刻画着时间 [02:31.940]无情なほどに美しい
音色无情地 [02:39.050]螺旋を描く
描绘着美妙的螺旋 [02:41.610] [02:46.730]迫り来る终わりをただ
静静地迎接正在 [02:52.470]静かに迎えようと
迫近的终结 [02:57.520]それが人の定めと
那是每个人的宿命 [03:04.330]思えるほど
想必 [03:09.750]强くもなければ
若无强韧品质 [03:15.620]清いわけでもない
就没理由纯洁 [03:25.610]响き渡る叹きの叫びたち
响彻四周的叹息与悲鸣 [03:35.840] [03:38.340]いつの日にか
不知何年何日 [03:42.890]天に届くのだろうか…
能传到上天 [03:49.380]流れる人々の刹那たち
流连不绝的人们的每一刹那 [03:58.680]姿を変え
变换着姿态 [04:02.990]どこへたどり着くだろうか…
好不容易走到哪里呢 [04:08.170] [04:12.410]激しい荒波と
激烈翻腾的怒涛 [04:17.960]怖いほどの静寂を
和可怕的寂静 [04:25.240]缲り返して
周而复始 [04:28.050] [04:29.360]今を超えてゆけるだろうか…
能超越过去吗 [04:35.160]犯した数多の罪たちも
犯下的诸多罪孽 [04:42.960] [04:45.580]愚かささえ
连同愚蠢 [04:50.010]すべて消えゆくだろうか…
一切也能烟消云散吗
失去愿望 什么都不能诞生 [00:15.890]意図なくして意味も生まれず
失去意义 难道只是 [00:22.820]ただ生きるのか…
毫无意义地活着吗 [00:31.360] [00:34.040]时代を越えて伝わる想いは
超越时代 流传至今的这份回忆 [00:42.900]命の结晶
是生命的结晶 [00:47.640]今想ふ
如今不禁想起 [00:50.330]あなたの心
你的心 [00:53.570] [00:58.070]爱を失った肉体
失去爱的肉体 [01:03.910]魂さえも腐らせる
连灵魂也被腐蚀 [01:09.030]浮世の世界に
凡尘俗世 [01:14.980]かすかな光
微弱的光芒 [01:19.400] [01:20.960]絶やす事なく
不会消逝 [01:26.520]照らし続けたまえ
但愿继续照耀尘世 [01:35.900]响き渡る筚篥(ひちりき)のしらべたち
筚篥的旋律响彻四座 [01:45.570]遥か彼方
逐渐淡出 [01:48.940] [01:50.130]消えてしまったのだろうか…
消失在遥远的彼方 [02:23.640]时间(とき)を刻む针の音色は
指针刻画着时间 [02:31.940]无情なほどに美しい
音色无情地 [02:39.050]螺旋を描く
描绘着美妙的螺旋 [02:41.610] [02:46.730]迫り来る终わりをただ
静静地迎接正在 [02:52.470]静かに迎えようと
迫近的终结 [02:57.520]それが人の定めと
那是每个人的宿命 [03:04.330]思えるほど
想必 [03:09.750]强くもなければ
若无强韧品质 [03:15.620]清いわけでもない
就没理由纯洁 [03:25.610]响き渡る叹きの叫びたち
响彻四周的叹息与悲鸣 [03:35.840] [03:38.340]いつの日にか
不知何年何日 [03:42.890]天に届くのだろうか…
能传到上天 [03:49.380]流れる人々の刹那たち
流连不绝的人们的每一刹那 [03:58.680]姿を変え
变换着姿态 [04:02.990]どこへたどり着くだろうか…
好不容易走到哪里呢 [04:08.170] [04:12.410]激しい荒波と
激烈翻腾的怒涛 [04:17.960]怖いほどの静寂を
和可怕的寂静 [04:25.240]缲り返して
周而复始 [04:28.050] [04:29.360]今を超えてゆけるだろうか…
能超越过去吗 [04:35.160]犯した数多の罪たちも
犯下的诸多罪孽 [04:42.960] [04:45.580]愚かささえ
连同愚蠢 [04:50.010]すべて消えゆくだろうか…
一切也能烟消云散吗