Good Evening-I.F/Horimmp3下载无损flac下载
Good Evening-I.F/Horim在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : BIZNIZ, 넋업샨, 호림(Horim)
[00:01.000] 作曲 : Pe2ny, 호림(Horim)
[00:26.670]Look up in the sky It’s a bird It's a plane
仰望天空 是飞鸟还是飞机 [00:28.986]하늘을 올려다본 때가 언제였나
上次抬头看天是何时的事 [00:31.519]먼지 낀 하늘은 흡사 범죄영화
尘雾笼罩的天空像犯罪电影 [00:34.002]인생은 공기만큼 탁해 목을 옥죄여와
人生如浊空气般扼住咽喉 [00:36.771]난 이곳에서 하루빨리 벗어나고파
我渴望早日逃离这个地方 [00:39.271]결혼과 취직에 관한 병적인 집착
对婚姻与工作的病态执念 [00:41.804]하늘을 찌를 듯이 올라가는 집값
房价如火箭般直冲云霄 [00:44.338]더이상 내 것이 아닌 거 같이 낯선 힙합
不再属于我的陌生嘻哈乐 [00:47.021]May day May day 이렇겐 못 살겠네
求救信号 这样活不下去 [00:49.754]그래서 무작정 떠난 LA LA
所以盲目出逃到洛杉矶 [00:52.220]어디든 상관없이 달려 Dat way Dat way
不管方向只顾狂奔向前 [00:54.803]산타모니카 해변을 누비고 다닌 Sag way
穿梭在圣莫尼卡海滩边 [00:57.488]저녁 6시 태양이 저무는 Hermosa beach
傍晚六点日落赫莫萨海滩 [01:00.104]라라랜드 노부부를 현실로 보는 느낌
《爱乐之城》老夫妇照进现实 [01:02.553]미안해 이 느낌은 아무리 말해줘도 몰라
抱歉 这感觉说再多也不懂 [01:04.954]내 눈동자 속에 오랫동안 간직할게 혼자
我眼眸将长久珍藏这孤寂 [01:07.787]Good evening
晚安 [01:09.148]타들어 가는 노을에 물든 저린 내 맘은
被晚霞灼伤的刺痛心房 [01:12.999]어디 있는지 둘 곳이 없었기에
无处安放也找不到归处 [01:19.963]흐릿해진 나의 음들은 사라지는 듯
逐渐模糊的旋律似要消散 [01:23.224]흩어져가네 저 밤하늘 아래
飘散在那夜空之下 [01:28.247]빌딩 숲 값비싸 보이는 황금색 창문을 통해
透过昂贵黄金色玻璃窗 [01:31.131]튕겨 비친 빛을 조명 삼아 Play 되는 극
折射的光线成为舞台灯光 [01:33.581]안에 사는 우린 허욕이 기대고는
栖身其中的我们怀抱贪欲 [01:36.176]허영을 살아가네 알람 맞춰 매일 외우듯
每日按闹钟背诵着虚荣 [01:39.071]It’s gonna be all good
一切都会好起来 [01:40.270]분명 아침엔 신선했는데 부식돼버린 이 말과 오후
明明清晨还新鲜的言语 到午后已变质 [01:44.164]Cool 한 병을 마시며 또다시 잊어
喝着冰饮再次选择遗忘 [01:46.649]개인
个人 [01:47.099] 개인주의와 남에 눈치 그 사이로
个人主义与他人眼光间 [01:49.207]도망치며 퇴근하는 우리가 놓친 건
下班逃窜的我们错过了 [01:51.507]내릴 곳을 확인하러 고갤 들었더니 문득
抬头确认站点时忽然看见 [01:54.591]달리는 버스 창문 밖으로 보이는 View
车窗外飞驰的风景画卷 [01:56.841]귀에는 Cool jazz 리듬이 들리는 중
耳边正流淌着酷爵士乐 [01:59.541]푸르른 자줏빛 붉음을 펼치며
紫红暮色在天际铺展 [02:01.906]누워있는 구름들이 보여준 해 질 녘
躺卧的云朵展示着黄昏 [02:04.391]푸르른 자줏빛 붉디붉음을 펼치며
紫红暮色红得如此浓烈 [02:06.941]누워있는 기분을 다 들어준 해 질 녘
云朵躺卧的慵懒浸透黄昏 [02:09.591]Good evening
晚安 [02:11.575]타들어 가는 노을에 물든 저린 내 맘은
被晚霞灼伤的刺痛心房 [02:15.318]어디 있는지 둘 곳이 없었기에
无处安放也找不到归处 [02:21.750]흐릿해진 나의 음들은 사라지는 듯
逐渐模糊的旋律似要消散 [02:25.642]흩어져가네 저 밤하늘 아래
飘散在那夜空之下 [02:31.458]Oh why
为何 [02:32.442] Oh why
为何 [02:33.542] Oh why why why
为何为何为何 [02:35.559]우린 다 알 수 없기에
我们终究无法知晓 [02:37.492]저마다 걷네 서투른 밤을 보내
各自笨拙地度过这夜晚 [02:41.692]Oh why
为何 [02:42.657] Oh why
为何 [02:43.808] Oh bye bye bye
再见了再见 [02:45.141]잃을 수 밖에 없는
注定要失去的 [02:48.142]너와 나의 꿈들 아래
你我梦想之下
仰望天空 是飞鸟还是飞机 [00:28.986]하늘을 올려다본 때가 언제였나
上次抬头看天是何时的事 [00:31.519]먼지 낀 하늘은 흡사 범죄영화
尘雾笼罩的天空像犯罪电影 [00:34.002]인생은 공기만큼 탁해 목을 옥죄여와
人生如浊空气般扼住咽喉 [00:36.771]난 이곳에서 하루빨리 벗어나고파
我渴望早日逃离这个地方 [00:39.271]결혼과 취직에 관한 병적인 집착
对婚姻与工作的病态执念 [00:41.804]하늘을 찌를 듯이 올라가는 집값
房价如火箭般直冲云霄 [00:44.338]더이상 내 것이 아닌 거 같이 낯선 힙합
不再属于我的陌生嘻哈乐 [00:47.021]May day May day 이렇겐 못 살겠네
求救信号 这样活不下去 [00:49.754]그래서 무작정 떠난 LA LA
所以盲目出逃到洛杉矶 [00:52.220]어디든 상관없이 달려 Dat way Dat way
不管方向只顾狂奔向前 [00:54.803]산타모니카 해변을 누비고 다닌 Sag way
穿梭在圣莫尼卡海滩边 [00:57.488]저녁 6시 태양이 저무는 Hermosa beach
傍晚六点日落赫莫萨海滩 [01:00.104]라라랜드 노부부를 현실로 보는 느낌
《爱乐之城》老夫妇照进现实 [01:02.553]미안해 이 느낌은 아무리 말해줘도 몰라
抱歉 这感觉说再多也不懂 [01:04.954]내 눈동자 속에 오랫동안 간직할게 혼자
我眼眸将长久珍藏这孤寂 [01:07.787]Good evening
晚安 [01:09.148]타들어 가는 노을에 물든 저린 내 맘은
被晚霞灼伤的刺痛心房 [01:12.999]어디 있는지 둘 곳이 없었기에
无处安放也找不到归处 [01:19.963]흐릿해진 나의 음들은 사라지는 듯
逐渐模糊的旋律似要消散 [01:23.224]흩어져가네 저 밤하늘 아래
飘散在那夜空之下 [01:28.247]빌딩 숲 값비싸 보이는 황금색 창문을 통해
透过昂贵黄金色玻璃窗 [01:31.131]튕겨 비친 빛을 조명 삼아 Play 되는 극
折射的光线成为舞台灯光 [01:33.581]안에 사는 우린 허욕이 기대고는
栖身其中的我们怀抱贪欲 [01:36.176]허영을 살아가네 알람 맞춰 매일 외우듯
每日按闹钟背诵着虚荣 [01:39.071]It’s gonna be all good
一切都会好起来 [01:40.270]분명 아침엔 신선했는데 부식돼버린 이 말과 오후
明明清晨还新鲜的言语 到午后已变质 [01:44.164]Cool 한 병을 마시며 또다시 잊어
喝着冰饮再次选择遗忘 [01:46.649]개인
个人 [01:47.099] 개인주의와 남에 눈치 그 사이로
个人主义与他人眼光间 [01:49.207]도망치며 퇴근하는 우리가 놓친 건
下班逃窜的我们错过了 [01:51.507]내릴 곳을 확인하러 고갤 들었더니 문득
抬头确认站点时忽然看见 [01:54.591]달리는 버스 창문 밖으로 보이는 View
车窗外飞驰的风景画卷 [01:56.841]귀에는 Cool jazz 리듬이 들리는 중
耳边正流淌着酷爵士乐 [01:59.541]푸르른 자줏빛 붉음을 펼치며
紫红暮色在天际铺展 [02:01.906]누워있는 구름들이 보여준 해 질 녘
躺卧的云朵展示着黄昏 [02:04.391]푸르른 자줏빛 붉디붉음을 펼치며
紫红暮色红得如此浓烈 [02:06.941]누워있는 기분을 다 들어준 해 질 녘
云朵躺卧的慵懒浸透黄昏 [02:09.591]Good evening
晚安 [02:11.575]타들어 가는 노을에 물든 저린 내 맘은
被晚霞灼伤的刺痛心房 [02:15.318]어디 있는지 둘 곳이 없었기에
无处安放也找不到归处 [02:21.750]흐릿해진 나의 음들은 사라지는 듯
逐渐模糊的旋律似要消散 [02:25.642]흩어져가네 저 밤하늘 아래
飘散在那夜空之下 [02:31.458]Oh why
为何 [02:32.442] Oh why
为何 [02:33.542] Oh why why why
为何为何为何 [02:35.559]우린 다 알 수 없기에
我们终究无法知晓 [02:37.492]저마다 걷네 서투른 밤을 보내
各自笨拙地度过这夜晚 [02:41.692]Oh why
为何 [02:42.657] Oh why
为何 [02:43.808] Oh bye bye bye
再见了再见 [02:45.141]잃을 수 밖에 없는
注定要失去的 [02:48.142]너와 나의 꿈들 아래
你我梦想之下