Miedo-Dani Fernándezmp3下载无损flac下载
Miedo-Dani Fernández在线试听免费歌词下载
[00:05.215] El cielo se vistió de miedo
天空充满了恐惧 [00:09.896] No hay nadie al otro lado de la cama
床的另一边空无一人 [00:14.692] La risa que una vez nos contagió
我们之间的欢乐 [00:18.472] Guardada en un rincón, debajo de la almohada
被遗忘在角落,在枕头下面 [00:24.553] Tiré tus cosas por el suelo
把你的东西扔到地下 [00:29.082] Después, jugué a inventar que te olvidaba
假装忘了你 [00:34.190] Mezclé recuerdos y veneno
回忆让人中毒 [00:38.804] Volví a caer en la batalla
再一次混乱 [00:44.097] No hay sitios dónde ir
无处可去 [00:46.805] Que no huelan a ti
到处都是你的味道 [00:48.958] Hay restos de los dos en tu mirada
你的眼中有我们的痕迹 [00:55.191] Y ya sé cómo hacer, olvidarte y comprender
我现在知道怎么做,去忘记并理解 [01:00.013] Todo lo que tuvimos ya no es nada
我们曾经拥有的已经不算什么 [01:03.054] Cenizas que no volverán a arder
不会旧情复燃 [01:06.923] No pienso ya en tu piel
不会再想你的皮肤 [01:09.536] No hay dudas, ya no espero tu llamada
不再期待你的电话 [01:13.009] Aunque, ahora, esté escribiéndote, otra vez (Oh, oh, oh, oh)
虽然我再一次写信给你 [01:25.268] Ya conseguí vencer el miedo
我已经战胜了恐惧 [01:30.164] El frío y los fantasmas que quedaban
还剩下还冷和幻想 [01:34.920] La luna que saldrá de nuevo, hay pájaros alzando el vuelo
新月升起,羽翼再丰 [01:40.938] Nuestra razón se equivocaba
我们是错误的 [01:45.040] No hay sitios dónde ir
无处可去 [01:47.640] Que no huelan a ti
到处是你的味道 [01:49.699] Hay restos de los dos en tu mirada
你眼中还有我们的过去 [01:55.926] Y ya sé cómo hacer, olvidarte y comprender
我知道怎么做,忘记并且试图理解 [02:00.707] Todo lo que tuvimos ya no es nada
过去都过去 [02:04.071] Cenizas que no volverán a arder
不会旧情复燃 [02:07.885] No pienso ya en tu piel
不想你的样子 [02:10.363] No hay dudas, ya no espero tu llamada
不期待你的电话 [02:13.686] Aunque, ahora, esté escribiéndote, otra vez
虽然又一次写信给你 [02:17.604] Olvidarte y comprender
忘记并且理解 [02:20.181] Todo lo que tuvimos ya no es nada
过去已经过去 [02:23.730] Cenizas que no volverán a arder
旧情不会复燃 [02:29.119] Ya no está tu foto en la pared
你的照片已经不再墙上 [02:33.833] Ya pisé algún charco y me mojé, uoh-oh
我曾踩到一些水坑并且弄湿了自己 [02:38.840] Me quedé, por dentro, roto
内心破碎 [02:41.026] Me quedó cara de loco
面部狰狞 [02:43.812] Y ya, y ya, y ya no se qué hacer
现在已经不知道怎么做 [02:46.967] Olvidarte y comprender
忘记并理解 [02:49.436] Todo lo que tuvimos ya no es nada
过去的已经结束 [02:52.900] Cenizas que no volverán a arder
不会旧情复燃 [02:56.580] No pienso, ahora, en tu piel
不再想你的样子 [02:59.114] No hay dudas, ya no espero tu llamada
没有疑问,不再期待你的电话 [03:02.744] Aunque, ahora, esté escribiéndote, otra vez
虽然又一次写信给你 [03:06.566] Olvidarte y comprender
忘记并且理解 [03:08.964] Todo lo que tuvimos ya no es nada
过去的已经过去 [03:12.471] Cenizas que no volverán a arder
不会旧情复燃 [03:16.192] No pienso ya en tu piel
不再想你的皮肤 [03:18.586] No hay dudas, ya no espero tu llamada
没有疑问,不再期待你的电话 [03:22.183] Aunque, ahora, esté escribiéndote, otra vez
虽然我再一次写信给你
天空充满了恐惧 [00:09.896] No hay nadie al otro lado de la cama
床的另一边空无一人 [00:14.692] La risa que una vez nos contagió
我们之间的欢乐 [00:18.472] Guardada en un rincón, debajo de la almohada
被遗忘在角落,在枕头下面 [00:24.553] Tiré tus cosas por el suelo
把你的东西扔到地下 [00:29.082] Después, jugué a inventar que te olvidaba
假装忘了你 [00:34.190] Mezclé recuerdos y veneno
回忆让人中毒 [00:38.804] Volví a caer en la batalla
再一次混乱 [00:44.097] No hay sitios dónde ir
无处可去 [00:46.805] Que no huelan a ti
到处都是你的味道 [00:48.958] Hay restos de los dos en tu mirada
你的眼中有我们的痕迹 [00:55.191] Y ya sé cómo hacer, olvidarte y comprender
我现在知道怎么做,去忘记并理解 [01:00.013] Todo lo que tuvimos ya no es nada
我们曾经拥有的已经不算什么 [01:03.054] Cenizas que no volverán a arder
不会旧情复燃 [01:06.923] No pienso ya en tu piel
不会再想你的皮肤 [01:09.536] No hay dudas, ya no espero tu llamada
不再期待你的电话 [01:13.009] Aunque, ahora, esté escribiéndote, otra vez (Oh, oh, oh, oh)
虽然我再一次写信给你 [01:25.268] Ya conseguí vencer el miedo
我已经战胜了恐惧 [01:30.164] El frío y los fantasmas que quedaban
还剩下还冷和幻想 [01:34.920] La luna que saldrá de nuevo, hay pájaros alzando el vuelo
新月升起,羽翼再丰 [01:40.938] Nuestra razón se equivocaba
我们是错误的 [01:45.040] No hay sitios dónde ir
无处可去 [01:47.640] Que no huelan a ti
到处是你的味道 [01:49.699] Hay restos de los dos en tu mirada
你眼中还有我们的过去 [01:55.926] Y ya sé cómo hacer, olvidarte y comprender
我知道怎么做,忘记并且试图理解 [02:00.707] Todo lo que tuvimos ya no es nada
过去都过去 [02:04.071] Cenizas que no volverán a arder
不会旧情复燃 [02:07.885] No pienso ya en tu piel
不想你的样子 [02:10.363] No hay dudas, ya no espero tu llamada
不期待你的电话 [02:13.686] Aunque, ahora, esté escribiéndote, otra vez
虽然又一次写信给你 [02:17.604] Olvidarte y comprender
忘记并且理解 [02:20.181] Todo lo que tuvimos ya no es nada
过去已经过去 [02:23.730] Cenizas que no volverán a arder
旧情不会复燃 [02:29.119] Ya no está tu foto en la pared
你的照片已经不再墙上 [02:33.833] Ya pisé algún charco y me mojé, uoh-oh
我曾踩到一些水坑并且弄湿了自己 [02:38.840] Me quedé, por dentro, roto
内心破碎 [02:41.026] Me quedó cara de loco
面部狰狞 [02:43.812] Y ya, y ya, y ya no se qué hacer
现在已经不知道怎么做 [02:46.967] Olvidarte y comprender
忘记并理解 [02:49.436] Todo lo que tuvimos ya no es nada
过去的已经结束 [02:52.900] Cenizas que no volverán a arder
不会旧情复燃 [02:56.580] No pienso, ahora, en tu piel
不再想你的样子 [02:59.114] No hay dudas, ya no espero tu llamada
没有疑问,不再期待你的电话 [03:02.744] Aunque, ahora, esté escribiéndote, otra vez
虽然又一次写信给你 [03:06.566] Olvidarte y comprender
忘记并且理解 [03:08.964] Todo lo que tuvimos ya no es nada
过去的已经过去 [03:12.471] Cenizas que no volverán a arder
不会旧情复燃 [03:16.192] No pienso ya en tu piel
不再想你的皮肤 [03:18.586] No hay dudas, ya no espero tu llamada
没有疑问,不再期待你的电话 [03:22.183] Aunque, ahora, esté escribiéndote, otra vez
虽然我再一次写信给你