Unter alten Jacken-Sarah Connormp3下载无损flac下载
Unter alten Jacken-Sarah Connor在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Konstantin "Djorkaeff" Scherer/Wim Treuner
[00:09.89]Oh Gott ich dachte eben ich hätte dich geseh'n
老天 我想我刚刚看到你了 [00:14.31]Mit einem Baby auf dem Arm kann das sein Oh Gott nein
那个抱着娃的不会是你吧 [00:18.93]Der Typ sah aus wie du hab' vor Schreck verschluckt
看起来真像你 吓得我都呛到了 [00:23.50]Warum verschluck' ich mich wenn du ja gar nicht hier sein kannst hier
你不可能会在这的 为啥我会吓成这样 [00:28.98]Weil ich dich verstaut hab' hab'
因为我已经把你的一切都拾掇好了 [00:32.84]In einer Kiste im Schrank ganz hinten unten
就在柜子角落的箱子里 [00:36.75]Du bleibst unter alten Jacken
都呆在我的旧夹克 [00:39.66]Und meinen Wintersachen
和厚衣服下 [00:42.24]Abgeschlossen verriegelt den Schlüssel gibt's nicht mehr
牢牢锁上 钥匙也没了 [00:46.91]Hab' ihn weggeworfen
它都被我丢得老远了 [00:48.93]Mit deinen Sportklamotten
就跟你的运动衣一起 [00:51.21]Damit du nicht mehr nervst mir nicht mehr gefährlich wirst
这样你就再也烦不到我 更别说算得上什么威胁 [00:55.51]Ohh-ohh-ohh unter alten Jacken
Ohh-ohh-ohh 都堆在旧夹克 [01:01.69]Und meinen Wintersachen hm
和我的厚衣服下 [01:05.40]Wie in aller Welt bist du da rausgekomm'n
你当时究竟是怎么走的 [01:09.67]Und wieso hast du den gleichen beschissnen Flug genomm'n
为啥坐上那架破飞机 [01:14.23]Schöner dich nicht zu seh'n kann ja auch gar nicht sein
不用再看到你真是再好不过了 [01:18.93]Ich hab' dich eingesperrt im Dunkeln und ganz allein hier
我已经把你自个儿留在小黑屋里 [01:23.78]Du bleibst wo ich dich versteckt hab' versteckt hab'
你那些玩意儿都被我藏好了 [01:28.15]In einer Kiste im Schrank ganz hinten unten
就在柜子角落的箱子里 [01:32.20]Du bleibst unter alten Jacken
都堆在我的旧夹克 [01:35.02]Und meinen Wintersachen
和厚衣服下 [01:37.61]Abgeschlossen verriegelt den Schlüssel gibt's nicht mehr
锁得牢牢的 钥匙也不见辽 [01:42.29]Hab' ihn weggeworfen
我把它丢得老远了 [01:44.32]Mit deinen Sportklamotten
就跟你的运动衣一起 [01:46.59]Damit du nicht mehr nervst mir nicht mehr gefährlich wirst
这样你就再也烦不到我 更别说算啥威胁了 [01:50.87]Ohh-ohh-ohh unter alten Jacken
Ohh-ohh-ohh 都在我的旧夹克 [01:57.00]Und meinen Wintersachen
和厚衣服下 [02:00.09]Ohh-ohh-ohh unter alten Jacken
Ohh-ohh-ohh 都在我的旧夹克 [02:06.18]Und meinen Wintersachen
和厚衣服下 [02:10.63]Liebes Universum
亲爱的 [02:14.58]Was willst du mir damit sagen
你还想跟我说什么 [02:19.79]Liebes Universum
亲爱的 [02:24.17]Du willst mich doch nur ärgern ja du
你只想惹我生气 [02:27.83]Du bleibst unter alten Jacken
你那些玩意儿都呆在我的旧夹克 [02:30.46]Und meinen Wintersachen
和厚衣服下 [02:33.01]Abgeschlossen verriegelt den Schlüssel gibt's nicht mehr oh yeah
牢牢锁上了 钥匙也都没了 oh yeah [02:37.67]Hab' ihn weggeworfen oh yeah
老娘把它扔得老远了 oh yeah [02:39.85]Mit deinen Sportklamotten aha
就跟你运动衣一起 哈 [02:42.34]Damit du nicht mehr nervst mir nicht mehr gefährlich wirst ohh
这样你就再也烦不到老娘 更算不上啥威胁了 [02:46.29]Ohh-ohh-ohh unter alten Jacken
Ohh-ohh-ohh 都在我的旧夹克 [02:52.37]Und meinen Wintersachen
和厚衣服下 [02:56.76]Liebes Universum
亲爱的 [03:00.98]Du willst mich doch nur ärgern
你只想惹老娘生气
老天 我想我刚刚看到你了 [00:14.31]Mit einem Baby auf dem Arm kann das sein Oh Gott nein
那个抱着娃的不会是你吧 [00:18.93]Der Typ sah aus wie du hab' vor Schreck verschluckt
看起来真像你 吓得我都呛到了 [00:23.50]Warum verschluck' ich mich wenn du ja gar nicht hier sein kannst hier
你不可能会在这的 为啥我会吓成这样 [00:28.98]Weil ich dich verstaut hab' hab'
因为我已经把你的一切都拾掇好了 [00:32.84]In einer Kiste im Schrank ganz hinten unten
就在柜子角落的箱子里 [00:36.75]Du bleibst unter alten Jacken
都呆在我的旧夹克 [00:39.66]Und meinen Wintersachen
和厚衣服下 [00:42.24]Abgeschlossen verriegelt den Schlüssel gibt's nicht mehr
牢牢锁上 钥匙也没了 [00:46.91]Hab' ihn weggeworfen
它都被我丢得老远了 [00:48.93]Mit deinen Sportklamotten
就跟你的运动衣一起 [00:51.21]Damit du nicht mehr nervst mir nicht mehr gefährlich wirst
这样你就再也烦不到我 更别说算得上什么威胁 [00:55.51]Ohh-ohh-ohh unter alten Jacken
Ohh-ohh-ohh 都堆在旧夹克 [01:01.69]Und meinen Wintersachen hm
和我的厚衣服下 [01:05.40]Wie in aller Welt bist du da rausgekomm'n
你当时究竟是怎么走的 [01:09.67]Und wieso hast du den gleichen beschissnen Flug genomm'n
为啥坐上那架破飞机 [01:14.23]Schöner dich nicht zu seh'n kann ja auch gar nicht sein
不用再看到你真是再好不过了 [01:18.93]Ich hab' dich eingesperrt im Dunkeln und ganz allein hier
我已经把你自个儿留在小黑屋里 [01:23.78]Du bleibst wo ich dich versteckt hab' versteckt hab'
你那些玩意儿都被我藏好了 [01:28.15]In einer Kiste im Schrank ganz hinten unten
就在柜子角落的箱子里 [01:32.20]Du bleibst unter alten Jacken
都堆在我的旧夹克 [01:35.02]Und meinen Wintersachen
和厚衣服下 [01:37.61]Abgeschlossen verriegelt den Schlüssel gibt's nicht mehr
锁得牢牢的 钥匙也不见辽 [01:42.29]Hab' ihn weggeworfen
我把它丢得老远了 [01:44.32]Mit deinen Sportklamotten
就跟你的运动衣一起 [01:46.59]Damit du nicht mehr nervst mir nicht mehr gefährlich wirst
这样你就再也烦不到我 更别说算啥威胁了 [01:50.87]Ohh-ohh-ohh unter alten Jacken
Ohh-ohh-ohh 都在我的旧夹克 [01:57.00]Und meinen Wintersachen
和厚衣服下 [02:00.09]Ohh-ohh-ohh unter alten Jacken
Ohh-ohh-ohh 都在我的旧夹克 [02:06.18]Und meinen Wintersachen
和厚衣服下 [02:10.63]Liebes Universum
亲爱的 [02:14.58]Was willst du mir damit sagen
你还想跟我说什么 [02:19.79]Liebes Universum
亲爱的 [02:24.17]Du willst mich doch nur ärgern ja du
你只想惹我生气 [02:27.83]Du bleibst unter alten Jacken
你那些玩意儿都呆在我的旧夹克 [02:30.46]Und meinen Wintersachen
和厚衣服下 [02:33.01]Abgeschlossen verriegelt den Schlüssel gibt's nicht mehr oh yeah
牢牢锁上了 钥匙也都没了 oh yeah [02:37.67]Hab' ihn weggeworfen oh yeah
老娘把它扔得老远了 oh yeah [02:39.85]Mit deinen Sportklamotten aha
就跟你运动衣一起 哈 [02:42.34]Damit du nicht mehr nervst mir nicht mehr gefährlich wirst ohh
这样你就再也烦不到老娘 更算不上啥威胁了 [02:46.29]Ohh-ohh-ohh unter alten Jacken
Ohh-ohh-ohh 都在我的旧夹克 [02:52.37]Und meinen Wintersachen
和厚衣服下 [02:56.76]Liebes Universum
亲爱的 [03:00.98]Du willst mich doch nur ärgern
你只想惹老娘生气