So Goodnight-O-Townmp3下载无损flac下载
So Goodnight-O-Town在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Dan Miller
[00:09.294] We got into it, right before we went to sleep
就在我们睡觉前,我们吵了起来 [00:13.514] I wasn’t ready, I was about to leave
我还没准备好,我正准备离开 [00:17.181] Baby I know that we can work through these issues
宝贝,我知道我们可以解决这些问题 [00:21.428] And if I walked out now you’d know I miss you
如果我现在走出去,你会知道我想你 [00:26.304] When we in the streets its magic
当我们在街上,它的魔力 [00:30.387] But lately in the sheets there’s static
但最近床单上有静电干扰 [00:34.504] You’re getting under my skin, but I keep letting you in
你让我很生气,但我还是让你进来了 [00:39.623] But I keep letting you in (yeah)
但我一直让你在(是的) [00:44.904] [00:45.203] Cause I’ve never been good with goodbyes
因为我从来不擅长道别 [00:46.635] Cause the words just don’t come out right, no
因为这些话说不出口,不 [00:53.195] Thats the root of the problem
这就是问题的根源 [00:57.951] Cause ive never been good with goodbyes, so goodnight
因为我从来不擅长道别,所以晚安 [01:00.940] Goodbye so goodnight
再见,晚安 [01:18.715] Cause ive never been good with good good goodnight
因为我从来没有好过,晚安 [01:19.275] [01:19.620] Like a magnet, we are so attracted fighting through the passion
就像磁铁一样,我们被激情所吸引 [01:22.982] Smoke another cigarette, and then go another round
再抽一支烟,然后再来一轮 [01:26.483] Baby I know that we can get work these issues
宝贝,我知道我们可以得到工作,这些问题 [01:30.259] And if I walked out now you’d know I miss you
如果我现在走出去,你会知道我想你 [01:36.530] When we in the streets its magic
当我们在街上,它的魔力 [01:40.128] But lately in the sheets there’s static
但最近床单上有静电干扰 [01:44.279] You’re getting under my skin, but I keep letting you in
你让我很生气,但我还是让你进来了 [01:49.286] But I keep letting you in (yeah)
但我一直让你在(是的) [01:52.720] [01:53.791] Cause I’ve never been good with goodbyes
因为我从来不擅长道别 [01:58.121] Cause the words just don’t come out right, no
因为这些话说不出口,不 [02:03.750] Thats the root of the problem
这就是问题的根源 [02:07.613] Cause i’ve never been good with goodbyes, so goodnight
因为我从来不擅长道别,所以晚安 [02:17.794] Goodbye so goodnight
再见,晚安 [02:27.020] Cause I've never been good with good good goodnight
因为我从来都不擅长道晚安 [02:29.080] [02:29.396] We got into it, like a magnet
我们进去了,就像磁铁一样 [02:39.498] Thats the root of the problem
这就是问题的根源 [02:43.748] Cause i’ve never been good with good good goodnight
因为我从来都不擅长道晚安
就在我们睡觉前,我们吵了起来 [00:13.514] I wasn’t ready, I was about to leave
我还没准备好,我正准备离开 [00:17.181] Baby I know that we can work through these issues
宝贝,我知道我们可以解决这些问题 [00:21.428] And if I walked out now you’d know I miss you
如果我现在走出去,你会知道我想你 [00:26.304] When we in the streets its magic
当我们在街上,它的魔力 [00:30.387] But lately in the sheets there’s static
但最近床单上有静电干扰 [00:34.504] You’re getting under my skin, but I keep letting you in
你让我很生气,但我还是让你进来了 [00:39.623] But I keep letting you in (yeah)
但我一直让你在(是的) [00:44.904] [00:45.203] Cause I’ve never been good with goodbyes
因为我从来不擅长道别 [00:46.635] Cause the words just don’t come out right, no
因为这些话说不出口,不 [00:53.195] Thats the root of the problem
这就是问题的根源 [00:57.951] Cause ive never been good with goodbyes, so goodnight
因为我从来不擅长道别,所以晚安 [01:00.940] Goodbye so goodnight
再见,晚安 [01:18.715] Cause ive never been good with good good goodnight
因为我从来没有好过,晚安 [01:19.275] [01:19.620] Like a magnet, we are so attracted fighting through the passion
就像磁铁一样,我们被激情所吸引 [01:22.982] Smoke another cigarette, and then go another round
再抽一支烟,然后再来一轮 [01:26.483] Baby I know that we can get work these issues
宝贝,我知道我们可以得到工作,这些问题 [01:30.259] And if I walked out now you’d know I miss you
如果我现在走出去,你会知道我想你 [01:36.530] When we in the streets its magic
当我们在街上,它的魔力 [01:40.128] But lately in the sheets there’s static
但最近床单上有静电干扰 [01:44.279] You’re getting under my skin, but I keep letting you in
你让我很生气,但我还是让你进来了 [01:49.286] But I keep letting you in (yeah)
但我一直让你在(是的) [01:52.720] [01:53.791] Cause I’ve never been good with goodbyes
因为我从来不擅长道别 [01:58.121] Cause the words just don’t come out right, no
因为这些话说不出口,不 [02:03.750] Thats the root of the problem
这就是问题的根源 [02:07.613] Cause i’ve never been good with goodbyes, so goodnight
因为我从来不擅长道别,所以晚安 [02:17.794] Goodbye so goodnight
再见,晚安 [02:27.020] Cause I've never been good with good good goodnight
因为我从来都不擅长道晚安 [02:29.080] [02:29.396] We got into it, like a magnet
我们进去了,就像磁铁一样 [02:39.498] Thats the root of the problem
这就是问题的根源 [02:43.748] Cause i’ve never been good with good good goodnight
因为我从来都不擅长道晚安