Cut the Cord-O-Townmp3下载无损flac下载
Cut the Cord-O-Town在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Dan Miller
[00:07.678] When I saw the light up in the sky
当我看到天空中的亮光 [00:10.924] Told everyone that it was a star
告诉大家那是一颗星星 [00:14.579] I convinced myself that nothing was wrong
我使自己相信没有什么不对 [00:17.858] But it's gone too far
但这太过分了 [00:20.341] [00:22.120] Can't find a point in holding on
找不到坚持下去的意义 [00:25.386] To pieces that are falling apart
碎裂成碎片 [00:29.371] If there's one thing worse than wasted time
如果有比浪费时间更糟糕的事 [00:32.687] It's a wasted heart
这是一颗浪费的心 [00:35.133] [00:36.951] I don't know
我不知道 [00:39.638] I don't know what we're fighting for
我不知道我们在为什么而战 [00:43.512] And I don't wanna fight no more
我不想再打架了 [00:46.590] And you don't wanna fight for me, for me, for me
你不想为我而战,为我而战,为我而战 [00:50.289] [00:50.876] So what took us so long
我们怎么花了这么长时间 [00:52.587] To get to right here
就在这里 [00:56.325] To get to right now
现在就去 [00:58.119] We gotta move on
我们得走了 [00:59.950] It's better for everyone
对每个人都好 [01:03.566] So come on
所以来吧 [01:05.027] [01:05.505] So let's just cut the cord, cut the cord, cut the cord
所以让我们剪断绳子,剪断绳子,剪断绳子 [01:09.090] And we don't need each other anymore, anymore
我们再也不需要彼此了 [01:12.683] So let's just cut the cord, cut the cord, cut the cord
所以让我们剪断绳子,剪断绳子,剪断绳子 [01:16.334] And we don't need each other, we don't need each other
我们不需要彼此,我们不需要彼此 [01:20.011] [01:21.561] You just suck the life right out of me
你就把我的生活给吸了 [01:31.600] Then send me a bill for the straw
那就给我寄一张吸管账单 [01:35.548] Don't you have enough, you took so much
你还不够吗,你吃了那么多 [01:39.045] You gotta take the loss
你得承担损失 [01:41.943] [01:43.410] Let's just go our separate ways
我们各奔东西吧 [01:46.556] Like opposite lights in the cross
就像十字架上相反的光 [01:50.294] So we don't make the same mistake
所以我们不会犯同样的错误 [01:53.838] Just rip the bandaid off
把绷带撕下来 [01:56.718] [01:58.238] I don't know
我不知道 [02:00.973] I don't know what we're fighting for
我不知道我们在为什么而战 [02:04.486] And I don't wanna fight no more
我不想再打架了 [02:08.303] And you don't wanna fight for me
你不想为我而战 [02:11.750] [02:12.157] So what took us so long
我们怎么花了这么长时间 [02:13.822] To get to right here
就在这里 [02:18.605] To get to right now
现在就去 [02:19.721] We gotta move on
我们得走了 [02:22.872] It's better for everyone
对每个人都好 [02:25.664] So come on
所以来吧 [02:26.854] [02:27.159] So let's just cut the cord, cut the cord, cut the cord
所以让我们剪断绳子,剪断绳子,剪断绳子 [02:30.148] And we don't need each other anymore, anymore
我们再也不需要彼此了 [02:33.779] So let's just cut the cord, cut the cord, cut the cord
所以让我们剪断绳子,剪断绳子,剪断绳子 [02:37.676] And we don't need each other, we don't need each other
我们不需要彼此,我们不需要彼此 [02:43.819] [02:57.726] So what took us so long
我们怎么花了这么长时间 [03:00.096] To get to right here
就在这里 [03:01.832] To get to right now
现在就去 [03:03.699] We gotta move on
我们得走了 [03:07.382] It's better for everyone
对每个人都好 [03:09.837] So come on, come on, come on
所以来吧,来吧,来吧 [03:13.147] Come on, come on, come on
快点,快点,快点 [03:16.037] Come on, come on, come on
快点,快点,快点 [03:20.437] Come on, come on, come on
快点,快点,快点 [03:24.531] [03:34.548] It took too long
时间太长了 [03:37.091] We gotta move on
我们得走了 [03:41.276] It took too long, yeah
太久了,是的 [03:44.741] We moving on, yeah
我们继续,是吗 [03:48.102] It took too long, yeah
太久了,是的 [03:52.268] We moving on, oh
我们继续,哦 [03:55.645] [03:56.037] So what took us so long
我们怎么花了这么长时间 [03:57.268] To get to right here
就在这里 [04:00.483] To get to right now
现在就去 [04:02.470] We gotta move on
我们得走了 [04:06.299] It's better for everyone
对每个人都好 [04:09.257] So come on
所以来吧 [04:10.372] [04:10.680] So let's just cut the cord, cut the cord, cut the cord
所以让我们剪断绳子,剪断绳子,剪断绳子 [04:13.944] And we don't need each other anymore, anymore
我们再也不需要彼此了 [04:17.366] So let's just cut the cord, cut the cord, cut the cord
所以让我们剪断绳子,剪断绳子,剪断绳子 [04:22.028] And we don't need each other, we don't need each other
我们不需要彼此,我们不需要彼此
当我看到天空中的亮光 [00:10.924] Told everyone that it was a star
告诉大家那是一颗星星 [00:14.579] I convinced myself that nothing was wrong
我使自己相信没有什么不对 [00:17.858] But it's gone too far
但这太过分了 [00:20.341] [00:22.120] Can't find a point in holding on
找不到坚持下去的意义 [00:25.386] To pieces that are falling apart
碎裂成碎片 [00:29.371] If there's one thing worse than wasted time
如果有比浪费时间更糟糕的事 [00:32.687] It's a wasted heart
这是一颗浪费的心 [00:35.133] [00:36.951] I don't know
我不知道 [00:39.638] I don't know what we're fighting for
我不知道我们在为什么而战 [00:43.512] And I don't wanna fight no more
我不想再打架了 [00:46.590] And you don't wanna fight for me, for me, for me
你不想为我而战,为我而战,为我而战 [00:50.289] [00:50.876] So what took us so long
我们怎么花了这么长时间 [00:52.587] To get to right here
就在这里 [00:56.325] To get to right now
现在就去 [00:58.119] We gotta move on
我们得走了 [00:59.950] It's better for everyone
对每个人都好 [01:03.566] So come on
所以来吧 [01:05.027] [01:05.505] So let's just cut the cord, cut the cord, cut the cord
所以让我们剪断绳子,剪断绳子,剪断绳子 [01:09.090] And we don't need each other anymore, anymore
我们再也不需要彼此了 [01:12.683] So let's just cut the cord, cut the cord, cut the cord
所以让我们剪断绳子,剪断绳子,剪断绳子 [01:16.334] And we don't need each other, we don't need each other
我们不需要彼此,我们不需要彼此 [01:20.011] [01:21.561] You just suck the life right out of me
你就把我的生活给吸了 [01:31.600] Then send me a bill for the straw
那就给我寄一张吸管账单 [01:35.548] Don't you have enough, you took so much
你还不够吗,你吃了那么多 [01:39.045] You gotta take the loss
你得承担损失 [01:41.943] [01:43.410] Let's just go our separate ways
我们各奔东西吧 [01:46.556] Like opposite lights in the cross
就像十字架上相反的光 [01:50.294] So we don't make the same mistake
所以我们不会犯同样的错误 [01:53.838] Just rip the bandaid off
把绷带撕下来 [01:56.718] [01:58.238] I don't know
我不知道 [02:00.973] I don't know what we're fighting for
我不知道我们在为什么而战 [02:04.486] And I don't wanna fight no more
我不想再打架了 [02:08.303] And you don't wanna fight for me
你不想为我而战 [02:11.750] [02:12.157] So what took us so long
我们怎么花了这么长时间 [02:13.822] To get to right here
就在这里 [02:18.605] To get to right now
现在就去 [02:19.721] We gotta move on
我们得走了 [02:22.872] It's better for everyone
对每个人都好 [02:25.664] So come on
所以来吧 [02:26.854] [02:27.159] So let's just cut the cord, cut the cord, cut the cord
所以让我们剪断绳子,剪断绳子,剪断绳子 [02:30.148] And we don't need each other anymore, anymore
我们再也不需要彼此了 [02:33.779] So let's just cut the cord, cut the cord, cut the cord
所以让我们剪断绳子,剪断绳子,剪断绳子 [02:37.676] And we don't need each other, we don't need each other
我们不需要彼此,我们不需要彼此 [02:43.819] [02:57.726] So what took us so long
我们怎么花了这么长时间 [03:00.096] To get to right here
就在这里 [03:01.832] To get to right now
现在就去 [03:03.699] We gotta move on
我们得走了 [03:07.382] It's better for everyone
对每个人都好 [03:09.837] So come on, come on, come on
所以来吧,来吧,来吧 [03:13.147] Come on, come on, come on
快点,快点,快点 [03:16.037] Come on, come on, come on
快点,快点,快点 [03:20.437] Come on, come on, come on
快点,快点,快点 [03:24.531] [03:34.548] It took too long
时间太长了 [03:37.091] We gotta move on
我们得走了 [03:41.276] It took too long, yeah
太久了,是的 [03:44.741] We moving on, yeah
我们继续,是吗 [03:48.102] It took too long, yeah
太久了,是的 [03:52.268] We moving on, oh
我们继续,哦 [03:55.645] [03:56.037] So what took us so long
我们怎么花了这么长时间 [03:57.268] To get to right here
就在这里 [04:00.483] To get to right now
现在就去 [04:02.470] We gotta move on
我们得走了 [04:06.299] It's better for everyone
对每个人都好 [04:09.257] So come on
所以来吧 [04:10.372] [04:10.680] So let's just cut the cord, cut the cord, cut the cord
所以让我们剪断绳子,剪断绳子,剪断绳子 [04:13.944] And we don't need each other anymore, anymore
我们再也不需要彼此了 [04:17.366] So let's just cut the cord, cut the cord, cut the cord
所以让我们剪断绳子,剪断绳子,剪断绳子 [04:22.028] And we don't need each other, we don't need each other
我们不需要彼此,我们不需要彼此