LIFE instrumental-Rude-αmp3下载无损flac下载
LIFE instrumental-Rude-α在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Loren Kaori/Rude-alpha
[00:01.000] 作曲 : Rude-alpha/Shin Sakiura
[00:10.578]
[00:13.565] Maybe I don't know what to do
或许我无所适从 [00:16.419] Hurry up, my mind is on the moon
快跟上 我的思绪已飘向月球 [00:18.968] Flying up to where the wind blew
追逐那阵风而去 [00:22.813] 手のひらに溢れてく
掌心溢出的热情 [00:24.525] 情熱が目を覚ます
由此被点燃 [00:26.070] 彷徨ってるだけの This road
充满彷徨的道路 [00:28.487] 1つだけ光る 君の Pure
唯有你的纯真将其照亮 [00:30.436] 錆びたナイフなんかじゃ刺せない
能够抵御锈刀的穿刺 [00:32.569] I am burning like a fire gone wild
热情燃烧如同滔滔烈焰 [00:34.425] 心に矢を放たれた瞬間
心中的利剑被释放的瞬间 [00:36.731] まとわりつく雑音が弾けた
纠缠的杂音随之迸发 [00:39.317] Everything was different from that moment on
一切从那一刻开始改变 [00:41.578] If I don’t try, I’ll never know
若不去尝试 就无法得知 [00:43.923] 何故花は咲くのだろう?
花朵为何绽放? [00:49.491] 君の声が響くよ
耳畔回响着你的声音 [00:53.835] Tell me why
这是为什么 [00:54.731] I just shout into the sky
我朝着天空呐喊 [00:56.822] But you are now no longer you, that’s right
但现在的你却已改变 [00:59.552] あの日僕ら確かめてた Life
那天我们认定的美好生活 [01:04.303] 儚い夢と 言われたっていいから
被认为是痴人说梦也无妨 [01:09.898] 傷だらけの今日から救い出すよ
我会从伤痕累累的今日拯救你 [01:14.710] モノクロの世界で君が流してる
你在黑白的世界里游走 [01:17.861] 涙を今も手探りで探してる
我依然追寻着泪水 [01:20.575] 明日に向かう為にあと何を
为了到达明日的世界 [01:23.318] 失えば 光は見えるかな?
要失去什么才能见到光明呢? [01:25.922] When I looked up to the moon and the stars
每当我抬头仰望月亮与群星 [01:28.107] その横顔を思い浮かべた
脑海中就会浮现那片侧颜 [01:30.918] 孤独の中に昇る朝日
孤独之中升起的朝阳 [01:33.169] 胸の鼓動まだ消さないように
仿佛心中的悸动还未消散 [01:35.889] 何故夜は来るのだろう?
黑夜为何降临? [01:40.798] 僕は声を枯らすよ
我的声音也变得嘶哑 [01:45.339] Show me why
告诉我为什么 [01:46.371] I am standing in the night
我站在黑暗之中 [01:48.541] But you are now no longer here that’s right?
但你现在却已不在 不是吗? [01:51.184] あの日僕ら抱きしめてた Life
那天我们拥抱的美好生活 [01:55.853] 君の声が 確かに聞こえるから
确信那是你的声音 [02:01.502] 傷だらけになっても救い出すよ
因此遍体鳞伤也要将你救出 [02:17.325] Don’t matter if you’re ready
若你没做好准备也无妨 [02:18.800] I’m gonna find you
我一定会找到你 [02:20.049] Though it might sound funny
或许这听起来可笑 [02:21.355] I will do what I'll do
但我会坚持到底 [02:22.777] きっと見つけ出すよ
一定能将你找回 [02:26.608] Tell me why
这是为什么 [02:27.698] I just shout into the sky
我朝着天空呐喊 [02:29.847] But you are now no longer you, that’s right
但现在的你却已改变 [02:32.499] あの日僕ら確かめてた Life
那天我们认定的美好生活 [02:37.237] 儚い夢と 言われたっていいから
被认为是痴人说梦也无妨 [02:42.871] 傷だらけの今日から救い出すよ
我会从伤痕累累的今日拯救你
或许我无所适从 [00:16.419] Hurry up, my mind is on the moon
快跟上 我的思绪已飘向月球 [00:18.968] Flying up to where the wind blew
追逐那阵风而去 [00:22.813] 手のひらに溢れてく
掌心溢出的热情 [00:24.525] 情熱が目を覚ます
由此被点燃 [00:26.070] 彷徨ってるだけの This road
充满彷徨的道路 [00:28.487] 1つだけ光る 君の Pure
唯有你的纯真将其照亮 [00:30.436] 錆びたナイフなんかじゃ刺せない
能够抵御锈刀的穿刺 [00:32.569] I am burning like a fire gone wild
热情燃烧如同滔滔烈焰 [00:34.425] 心に矢を放たれた瞬間
心中的利剑被释放的瞬间 [00:36.731] まとわりつく雑音が弾けた
纠缠的杂音随之迸发 [00:39.317] Everything was different from that moment on
一切从那一刻开始改变 [00:41.578] If I don’t try, I’ll never know
若不去尝试 就无法得知 [00:43.923] 何故花は咲くのだろう?
花朵为何绽放? [00:49.491] 君の声が響くよ
耳畔回响着你的声音 [00:53.835] Tell me why
这是为什么 [00:54.731] I just shout into the sky
我朝着天空呐喊 [00:56.822] But you are now no longer you, that’s right
但现在的你却已改变 [00:59.552] あの日僕ら確かめてた Life
那天我们认定的美好生活 [01:04.303] 儚い夢と 言われたっていいから
被认为是痴人说梦也无妨 [01:09.898] 傷だらけの今日から救い出すよ
我会从伤痕累累的今日拯救你 [01:14.710] モノクロの世界で君が流してる
你在黑白的世界里游走 [01:17.861] 涙を今も手探りで探してる
我依然追寻着泪水 [01:20.575] 明日に向かう為にあと何を
为了到达明日的世界 [01:23.318] 失えば 光は見えるかな?
要失去什么才能见到光明呢? [01:25.922] When I looked up to the moon and the stars
每当我抬头仰望月亮与群星 [01:28.107] その横顔を思い浮かべた
脑海中就会浮现那片侧颜 [01:30.918] 孤独の中に昇る朝日
孤独之中升起的朝阳 [01:33.169] 胸の鼓動まだ消さないように
仿佛心中的悸动还未消散 [01:35.889] 何故夜は来るのだろう?
黑夜为何降临? [01:40.798] 僕は声を枯らすよ
我的声音也变得嘶哑 [01:45.339] Show me why
告诉我为什么 [01:46.371] I am standing in the night
我站在黑暗之中 [01:48.541] But you are now no longer here that’s right?
但你现在却已不在 不是吗? [01:51.184] あの日僕ら抱きしめてた Life
那天我们拥抱的美好生活 [01:55.853] 君の声が 確かに聞こえるから
确信那是你的声音 [02:01.502] 傷だらけになっても救い出すよ
因此遍体鳞伤也要将你救出 [02:17.325] Don’t matter if you’re ready
若你没做好准备也无妨 [02:18.800] I’m gonna find you
我一定会找到你 [02:20.049] Though it might sound funny
或许这听起来可笑 [02:21.355] I will do what I'll do
但我会坚持到底 [02:22.777] きっと見つけ出すよ
一定能将你找回 [02:26.608] Tell me why
这是为什么 [02:27.698] I just shout into the sky
我朝着天空呐喊 [02:29.847] But you are now no longer you, that’s right
但现在的你却已改变 [02:32.499] あの日僕ら確かめてた Life
那天我们认定的美好生活 [02:37.237] 儚い夢と 言われたっていいから
被认为是痴人说梦也无妨 [02:42.871] 傷だらけの今日から救い出すよ
我会从伤痕累累的今日拯救你
LIFE instrumental-Rude-α热门评论
说起来有点下流,听到ed开头的吉他扫弦时,我OO了[嘴唇]
开头吉他的惊艳真的是让我high到不行啊
百分之一百亿喜欢动漫的人都会来搜喜欢的音乐
这首歌百分之一百亿的好听吗?
这番真的硬,连ED都硬,百分之一百亿的硬