Ms.Thunderbolt-BURNOUT SYNDROMESmp3下载无损flac下载
Ms.Thunderbolt-BURNOUT SYNDROMES在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 熊谷和海
[00:01.00] 作曲 : 熊谷和海
[00:02.22]
[00:21.09]轟く 澄んだ声
一声轰鸣 清晰悦耳 [00:24.39]平穏な日に君は突如来た
你的突然现身打破了这份平静 [00:28.72]どこか影のある微笑み
略显神色黯然的笑容 [00:32.05]湿った瞳 燃える唇
眼中含泪 充满激情的嘴唇 [00:36.88]それは初めての感覚で
那是从未有过的感觉 [00:40.63]でも何が起こるか分かった
但我清楚这意味着什么 [00:44.39]嗚呼 間も無く雷槌が落ちる
啊 不久将会落下一声巨雷 [00:48.37]僕に落ちる
击中我心 [01:06.86]一筋 黒髪に疾る
那金色的挑染 如一道闪电 [01:11.11]金のメッシュは稲妻
从黑发上划过 [01:14.44]カフェの黒のエプロンも
身着咖啡黑的围裙 [01:17.86]その妖艶さを引き立てていた
也显得格外抚媚 [01:22.55]君は余りにも美しく
你实在是过于耀眼 [01:26.31]目を逸らすべきだと感じた
意识到必须移开视线 [01:30.18]だが微塵も動けずに落ちる
可我却丝毫无法动弹 [01:33.94]恋に落ちる
坠入情网 [01:36.91]Ms.Thunderbolt Ms.Thunderbolt
雷电小姐 雷电小姐 [01:40.61]君の眼光が僕を撃ち
你的眼神直击我心 [01:44.50]Ms.Thunderbolt Ms.Thunderbolt
雷电小姐 雷电小姐 [01:48.25]遅れて心音が爆ぜた
迟来的心跳如同一声爆裂 [01:52.05]今100万Vが圧し折った
虚无主义的避雷针 [01:55.83]ニヒリズムの避雷針
被100万伏特的电压折断 [01:59.67]今夜 胸中に吹くであろう
今晚 心中定会掀起狂风暴雨 [02:03.49]嵐に僕は慄えた
令我战栗 [03:08.73]僕はずっと思ってた
我曾一度认为 [03:12.13]落雷なんて所詮他人事と
遭遇雷击这种事肯定与我无关 [03:16.41]今 ショートする心
此时 心中短路 [03:19.75]沸騰する頬 蒸発した言葉
沸腾的脸颊 以及蒸发的话语 [03:24.45]恋 それは蓋し神の声
爱情 那可谓是天降神谕 [03:28.26]天災にも似た不意なもの
如天灾般难以预料 [03:32.05]無差別に人を襲い 焦がす
无差别的袭击人们 使之焦急 [03:35.86]胸を焦がす
心烦意乱 [03:38.78]Ms.Thunderbolt Ms.Thunderbolt
雷电小姐 雷电小姐 [03:42.56]君の雷鳴が僕を灼き
你的雷鸣将我灼伤 [03:46.35]Ms.Thunderbolt Ms.Thunderbolt
雷电小姐 雷电小姐 [03:50.14]脳回路 秒殺で熔けた
脑回路 被瞬间熔化 [03:53.96]君の名は 歳は幾つ
该如何称呼 不知芳龄 [03:57.73]彼氏の有無も知れない
就连你是否单身也心中无数 [04:01.56]世界は瞬く間に
眨眼之间 [04:05.34]恋の暗雲に包まれた
世界被爱情的乌云笼罩 [04:09.17]Ms.Thunderbolt Ms.Thunderbolt
雷电小姐 雷电小姐 [04:13.00]君の眼光が僕を撃ち
你的眼神直击我心 [04:16.77]今夜 胸中に吹くであろう
今晚 心中定会掀起狂风暴雨 [04:20.62]嵐に僕は慄えた
令我战栗 [04:24.41]恐怖と歓喜に慄えた
因恐惧和欢喜而战栗
一声轰鸣 清晰悦耳 [00:24.39]平穏な日に君は突如来た
你的突然现身打破了这份平静 [00:28.72]どこか影のある微笑み
略显神色黯然的笑容 [00:32.05]湿った瞳 燃える唇
眼中含泪 充满激情的嘴唇 [00:36.88]それは初めての感覚で
那是从未有过的感觉 [00:40.63]でも何が起こるか分かった
但我清楚这意味着什么 [00:44.39]嗚呼 間も無く雷槌が落ちる
啊 不久将会落下一声巨雷 [00:48.37]僕に落ちる
击中我心 [01:06.86]一筋 黒髪に疾る
那金色的挑染 如一道闪电 [01:11.11]金のメッシュは稲妻
从黑发上划过 [01:14.44]カフェの黒のエプロンも
身着咖啡黑的围裙 [01:17.86]その妖艶さを引き立てていた
也显得格外抚媚 [01:22.55]君は余りにも美しく
你实在是过于耀眼 [01:26.31]目を逸らすべきだと感じた
意识到必须移开视线 [01:30.18]だが微塵も動けずに落ちる
可我却丝毫无法动弹 [01:33.94]恋に落ちる
坠入情网 [01:36.91]Ms.Thunderbolt Ms.Thunderbolt
雷电小姐 雷电小姐 [01:40.61]君の眼光が僕を撃ち
你的眼神直击我心 [01:44.50]Ms.Thunderbolt Ms.Thunderbolt
雷电小姐 雷电小姐 [01:48.25]遅れて心音が爆ぜた
迟来的心跳如同一声爆裂 [01:52.05]今100万Vが圧し折った
虚无主义的避雷针 [01:55.83]ニヒリズムの避雷針
被100万伏特的电压折断 [01:59.67]今夜 胸中に吹くであろう
今晚 心中定会掀起狂风暴雨 [02:03.49]嵐に僕は慄えた
令我战栗 [03:08.73]僕はずっと思ってた
我曾一度认为 [03:12.13]落雷なんて所詮他人事と
遭遇雷击这种事肯定与我无关 [03:16.41]今 ショートする心
此时 心中短路 [03:19.75]沸騰する頬 蒸発した言葉
沸腾的脸颊 以及蒸发的话语 [03:24.45]恋 それは蓋し神の声
爱情 那可谓是天降神谕 [03:28.26]天災にも似た不意なもの
如天灾般难以预料 [03:32.05]無差別に人を襲い 焦がす
无差别的袭击人们 使之焦急 [03:35.86]胸を焦がす
心烦意乱 [03:38.78]Ms.Thunderbolt Ms.Thunderbolt
雷电小姐 雷电小姐 [03:42.56]君の雷鳴が僕を灼き
你的雷鸣将我灼伤 [03:46.35]Ms.Thunderbolt Ms.Thunderbolt
雷电小姐 雷电小姐 [03:50.14]脳回路 秒殺で熔けた
脑回路 被瞬间熔化 [03:53.96]君の名は 歳は幾つ
该如何称呼 不知芳龄 [03:57.73]彼氏の有無も知れない
就连你是否单身也心中无数 [04:01.56]世界は瞬く間に
眨眼之间 [04:05.34]恋の暗雲に包まれた
世界被爱情的乌云笼罩 [04:09.17]Ms.Thunderbolt Ms.Thunderbolt
雷电小姐 雷电小姐 [04:13.00]君の眼光が僕を撃ち
你的眼神直击我心 [04:16.77]今夜 胸中に吹くであろう
今晚 心中定会掀起狂风暴雨 [04:20.62]嵐に僕は慄えた
令我战栗 [04:24.41]恐怖と歓喜に慄えた
因恐惧和欢喜而战栗
Ms.Thunderbolt-BURNOUT SYNDROMES热门评论
抽空提交了翻译,热血沸腾的唱情歌,每次列表随机到它都默默憋笑,其实听不懂歌词反而更好(不是