He Called Me Dad-David Rovicsmp3下载无损flac下载
He Called Me Dad-David Rovics在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : David Stefan Rovics
[00:04.57]I grew up in Lawrence, there by the water
我在劳伦斯长大,在堪萨斯河边 [00:09.97]In the shadow of a textile mill
一座座纺织厂的阴影把大地笼罩 [00:14.42]Sometimes I feel just like that building
有时候我感觉自己就像那栋楼 [00:19.10]Empty but standing there still
空无一人,却静静地站在那里 [00:24.46]I liked the President, I liked the union
我喜欢那位总统,我喜欢我们的工会 [00:29.44]I believed in the Rights of Man
我相信人们的权利和义务 [00:34.12]So I signed up when it was time to fight ******
所以当要***战斗的时候,我踊跃参军了 [00:39.00]And they sent me off to Japan
而他们把我送到了日本 [00:44.89]I couldn't describe it, it was all just so bad
我无法形容,一切都太糟糕了 [00:49.39]I kept my head down, tried to stay alive
我低着头,试图活下去 [00:53.91]I got shot in the leg, took me out of the action
我腿部中了枪,被搬出了战场 [00:59.22]So I was lucky enough to survive
所以我很幸运地活了下来 [01:04.05]I came home from the war, met a good woman named Maria
我从战场回到家,遇到了一个叫玛丽亚的好女人 [01:09.51]We had ourselves a son
我们一同养育了个男孩 [01:14.68]When I first saw Jim's face, the first thing I thought
当我第一次看到吉姆的脸时,我首先想到的是 [01:19.19]I hope he never has to carry a gun
我希望他永远不用举起** [01:24.31]It was a long time ago, another life that I had
那是很久以前的事了,我曾有的另一种生活 [01:29.66]A little boy who called me dad
有个会叫我爸爸的小男孩 [01:42.61]I'd have terrible dreams of my time overseas
我有时会做噩梦,梦见那场** [01:48.00]But otherwise life was alright
但除此之外,日子还很舒坦 [01:52.56]I had a job and a wife and a fine little lad
我有一份工作,一个妻子和一个可爱的男孩 [01:57.71]With eyes so cheery and bright
他的眼睛是那么的明亮 [02:02.63]When his number came up I said let's move up north
当他的征兵号码一出来,我说让我们往北走 [02:07.57]To Halifax, what do you say?
去哈利法克斯,你说呢? [02:12.49]But my Jim wouldn't have it, he said if I'm gonna be drafted
但我的吉姆不同意,他说如果我被选上了 [02:17.52]I don't want to run away
我可不想逃离兵役 [02:22.37]It was a long time ago, another life that I had
那是很久以前的事了,我曾有的另一种生活 [02:27.27]A little boy who called me dad
有个会叫我爸爸的小男孩 [02:40.60]After just a few months the letters stopped coming
仅仅几个月后,信件就不再来了 [02:45.59]And one morning a knock on the door
一天早上,有人敲响了我的门 [02:50.55]Two nervous young men handed me a flag
两个紧张的年轻人递给我一面旗子 [02:55.58]Said your son died in the war
说你儿子在**中逝去 [03:00.44]He gave his life for his country was what the man said
他说我的孩子为**献出了生命 [03:05.19]He didn't believe it and neither did I
他不愿相信这一切,而我也不敢 [03:10.52]I closed the front door, dropped the flag on the floor
我掩上前门,旗子跌落在地板上 [03:14.89]And I sat down in Jim's room and cried
我坐在吉姆的房间里默默哭泣 [03:20.94]It was a long time ago, another life that I had
那是很久以前的事了,我曾有的另一种生活 [03:25.56]A little boy who called me dad
有个会叫我爸爸的小男孩 [03:39.35]It was less than a year when my wife said to me
不到一年,我妻子对我说 [03:44.15]You look so much like our little Jim
你看起来简直就像我们的小吉姆 [03:49.64]She had to go, I don't blame her, you know
她得走了,我不会怪她,你知道 [03:54.34]I also remind me of him
因为我也想起了他 [03:59.19]Now it's been forty years, I'd be a grandpa by now
四十年过去了,我本已经是爷爷了 [04:04.00]But instead I just sit here alone
可现在,我只是一个人独守空房 [04:09.13]No one calls much these days, but anytime the phone rings
这些天没什么人打电话,但电话铃一响 [04:13.61]I think maybe the boy's coming back home
我想可能是这男孩要到家了 [04:19.05]It was a long time ago, another life that I had
那是很久以前的事了,我曾有的另一种生活 [04:24.26]A little boy who called me dad
有个会叫我爸爸的小男孩
我在劳伦斯长大,在堪萨斯河边 [00:09.97]In the shadow of a textile mill
一座座纺织厂的阴影把大地笼罩 [00:14.42]Sometimes I feel just like that building
有时候我感觉自己就像那栋楼 [00:19.10]Empty but standing there still
空无一人,却静静地站在那里 [00:24.46]I liked the President, I liked the union
我喜欢那位总统,我喜欢我们的工会 [00:29.44]I believed in the Rights of Man
我相信人们的权利和义务 [00:34.12]So I signed up when it was time to fight ******
所以当要***战斗的时候,我踊跃参军了 [00:39.00]And they sent me off to Japan
而他们把我送到了日本 [00:44.89]I couldn't describe it, it was all just so bad
我无法形容,一切都太糟糕了 [00:49.39]I kept my head down, tried to stay alive
我低着头,试图活下去 [00:53.91]I got shot in the leg, took me out of the action
我腿部中了枪,被搬出了战场 [00:59.22]So I was lucky enough to survive
所以我很幸运地活了下来 [01:04.05]I came home from the war, met a good woman named Maria
我从战场回到家,遇到了一个叫玛丽亚的好女人 [01:09.51]We had ourselves a son
我们一同养育了个男孩 [01:14.68]When I first saw Jim's face, the first thing I thought
当我第一次看到吉姆的脸时,我首先想到的是 [01:19.19]I hope he never has to carry a gun
我希望他永远不用举起** [01:24.31]It was a long time ago, another life that I had
那是很久以前的事了,我曾有的另一种生活 [01:29.66]A little boy who called me dad
有个会叫我爸爸的小男孩 [01:42.61]I'd have terrible dreams of my time overseas
我有时会做噩梦,梦见那场** [01:48.00]But otherwise life was alright
但除此之外,日子还很舒坦 [01:52.56]I had a job and a wife and a fine little lad
我有一份工作,一个妻子和一个可爱的男孩 [01:57.71]With eyes so cheery and bright
他的眼睛是那么的明亮 [02:02.63]When his number came up I said let's move up north
当他的征兵号码一出来,我说让我们往北走 [02:07.57]To Halifax, what do you say?
去哈利法克斯,你说呢? [02:12.49]But my Jim wouldn't have it, he said if I'm gonna be drafted
但我的吉姆不同意,他说如果我被选上了 [02:17.52]I don't want to run away
我可不想逃离兵役 [02:22.37]It was a long time ago, another life that I had
那是很久以前的事了,我曾有的另一种生活 [02:27.27]A little boy who called me dad
有个会叫我爸爸的小男孩 [02:40.60]After just a few months the letters stopped coming
仅仅几个月后,信件就不再来了 [02:45.59]And one morning a knock on the door
一天早上,有人敲响了我的门 [02:50.55]Two nervous young men handed me a flag
两个紧张的年轻人递给我一面旗子 [02:55.58]Said your son died in the war
说你儿子在**中逝去 [03:00.44]He gave his life for his country was what the man said
他说我的孩子为**献出了生命 [03:05.19]He didn't believe it and neither did I
他不愿相信这一切,而我也不敢 [03:10.52]I closed the front door, dropped the flag on the floor
我掩上前门,旗子跌落在地板上 [03:14.89]And I sat down in Jim's room and cried
我坐在吉姆的房间里默默哭泣 [03:20.94]It was a long time ago, another life that I had
那是很久以前的事了,我曾有的另一种生活 [03:25.56]A little boy who called me dad
有个会叫我爸爸的小男孩 [03:39.35]It was less than a year when my wife said to me
不到一年,我妻子对我说 [03:44.15]You look so much like our little Jim
你看起来简直就像我们的小吉姆 [03:49.64]She had to go, I don't blame her, you know
她得走了,我不会怪她,你知道 [03:54.34]I also remind me of him
因为我也想起了他 [03:59.19]Now it's been forty years, I'd be a grandpa by now
四十年过去了,我本已经是爷爷了 [04:04.00]But instead I just sit here alone
可现在,我只是一个人独守空房 [04:09.13]No one calls much these days, but anytime the phone rings
这些天没什么人打电话,但电话铃一响 [04:13.61]I think maybe the boy's coming back home
我想可能是这男孩要到家了 [04:19.05]It was a long time ago, another life that I had
那是很久以前的事了,我曾有的另一种生活 [04:24.26]A little boy who called me dad
有个会叫我爸爸的小男孩