Rabbit-僕の中の君--konocomp3下载无损flac下载
暂无资源。
Rabbit-僕の中の君--konoco在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:00.00]作曲:みきとP
[00:00.05]作词:みきとP
[00:00.50]
[00:17.16]柔らかい夢 騒がしい音
柔软的梦境 嘈杂的声音 [00:23.19]僕は独り 毛づくろいしてた
我在独自 理着毛 [00:30.04]赤い 青い 暗い 寒い場所
红色的 蓝色的 黑暗的 寒冷的地方 [00:33.74]真実さえ 見えなくなった
就连真实 我都看不见了 [00:37.86]クローゼット 扉を明けて
衣橱 打开门扉 [00:48.03]Hush…Ssh!
Hush…Ssh! [00:50.14] [00:53.65]Ah…声が聞こえる
Ah…我能听见声音 [00:57.60]悲しみの森に迷って
迷失于悲伤之森 [01:01.32]赤い目で何かに怯えてる
红色的双眼正在畏惧什么 [01:05.78]本当の自分に出会うのが怖いから?
是因为遇见真正的自己很可怕? [01:13.59]吐き出した本音の言葉は
吐露出的真心的话语 [01:17.39]むき出しの牙に犯されて
被露出的獠牙侵犯 [01:22.90]化けの皮を纏ってく
一点点隐去原形 [01:29.44]きっと僕らは さみしい
我们一定是 寂寞的 [01:38.92]Ah… Ah…
Ah… Ah… [01:45.95] [01:48.86]鳴り止まない 耳の奥で
响彻不停的 耳中深处的 [01:55.34]オルゴールは 不確定なメロディ
八音盒 奏响着不明确的旋律 [02:02.20]甘く優しい揺らめき
甜美又温柔的摇曳 [02:05.75]追いかけても手が届かない
就算去追赶也不可触及 [02:10.09]キャラメルの香りが消えた
奶糖的香气已然消散 [02:18.27] [02:30.13]Ah… その姿は
Ah… 那身影是 [02:33.87]静寂の渦に巻かれて
被卷入静寂的漩涡 [02:37.73]耳鳴りが執拗に止まない
耳鸣纠缠不休总不停歇 [02:42.05]本当の祈りはそこに隠しておけばいい
真正的祈愿藏在那里就好了 [02:49.34]一抹の光 射さない
纵使一缕光芒 都不会射入的 [02:53.60]君だけの世界が広がる
只属于你的世界延展开来 [02:59.07]形のない箱
无形之箱 [03:05.91]きっと僕らは
我们一定是 [03:09.55]どうして僕らは
为什么我们 [03:13.58]違っているのか 同じ顔なのに
是不同的呢 明明有着同样的长相 [03:21.40]Uh…
Uh… [03:22.73](…is this a RABBIT? …is this a Closet?)
(…is this a RABBIT? …is this a Closet?) [03:37.78]君も僕も同じ目なのに
你和我明明都有着一样的眼睛 [03:45.78]約束の森に迷って
迷失于约定之森 [03:49.41]果たされない恐怖に飲まれてく
被无法被杀死的恐怖吞没 [03:54.21]僕が死ぬ理由は 孤独を愛したから
我死去的理由 正是深爱孤独 [04:01.53]悲しみの森に迷って
迷失于悲伤之森 [04:05.61]赤い目で何かに怯えてる
红色的双眼正在畏惧什么 [04:10.06]本当の自分に出会うのが怖いから?
是因为遇见真正的自己很可怕? [04:17.30]吐き出した本音の言葉は
吐露出的真心的话语 [04:21.65]むき出しの牙に犯されて
被露出的獠牙侵犯 [04:27.06]化けの皮を纏ってく
一点点隐去原形 [04:33.82]Uh…
Uh… [04:49.78] [04:58.67]化けの皮を纏ってく
一点点隐去原形 [05:06.98]
柔软的梦境 嘈杂的声音 [00:23.19]僕は独り 毛づくろいしてた
我在独自 理着毛 [00:30.04]赤い 青い 暗い 寒い場所
红色的 蓝色的 黑暗的 寒冷的地方 [00:33.74]真実さえ 見えなくなった
就连真实 我都看不见了 [00:37.86]クローゼット 扉を明けて
衣橱 打开门扉 [00:48.03]Hush…Ssh!
Hush…Ssh! [00:50.14] [00:53.65]Ah…声が聞こえる
Ah…我能听见声音 [00:57.60]悲しみの森に迷って
迷失于悲伤之森 [01:01.32]赤い目で何かに怯えてる
红色的双眼正在畏惧什么 [01:05.78]本当の自分に出会うのが怖いから?
是因为遇见真正的自己很可怕? [01:13.59]吐き出した本音の言葉は
吐露出的真心的话语 [01:17.39]むき出しの牙に犯されて
被露出的獠牙侵犯 [01:22.90]化けの皮を纏ってく
一点点隐去原形 [01:29.44]きっと僕らは さみしい
我们一定是 寂寞的 [01:38.92]Ah… Ah…
Ah… Ah… [01:45.95] [01:48.86]鳴り止まない 耳の奥で
响彻不停的 耳中深处的 [01:55.34]オルゴールは 不確定なメロディ
八音盒 奏响着不明确的旋律 [02:02.20]甘く優しい揺らめき
甜美又温柔的摇曳 [02:05.75]追いかけても手が届かない
就算去追赶也不可触及 [02:10.09]キャラメルの香りが消えた
奶糖的香气已然消散 [02:18.27] [02:30.13]Ah… その姿は
Ah… 那身影是 [02:33.87]静寂の渦に巻かれて
被卷入静寂的漩涡 [02:37.73]耳鳴りが執拗に止まない
耳鸣纠缠不休总不停歇 [02:42.05]本当の祈りはそこに隠しておけばいい
真正的祈愿藏在那里就好了 [02:49.34]一抹の光 射さない
纵使一缕光芒 都不会射入的 [02:53.60]君だけの世界が広がる
只属于你的世界延展开来 [02:59.07]形のない箱
无形之箱 [03:05.91]きっと僕らは
我们一定是 [03:09.55]どうして僕らは
为什么我们 [03:13.58]違っているのか 同じ顔なのに
是不同的呢 明明有着同样的长相 [03:21.40]Uh…
Uh… [03:22.73](…is this a RABBIT? …is this a Closet?)
(…is this a RABBIT? …is this a Closet?) [03:37.78]君も僕も同じ目なのに
你和我明明都有着一样的眼睛 [03:45.78]約束の森に迷って
迷失于约定之森 [03:49.41]果たされない恐怖に飲まれてく
被无法被杀死的恐怖吞没 [03:54.21]僕が死ぬ理由は 孤独を愛したから
我死去的理由 正是深爱孤独 [04:01.53]悲しみの森に迷って
迷失于悲伤之森 [04:05.61]赤い目で何かに怯えてる
红色的双眼正在畏惧什么 [04:10.06]本当の自分に出会うのが怖いから?
是因为遇见真正的自己很可怕? [04:17.30]吐き出した本音の言葉は
吐露出的真心的话语 [04:21.65]むき出しの牙に犯されて
被露出的獠牙侵犯 [04:27.06]化けの皮を纏ってく
一点点隐去原形 [04:33.82]Uh…
Uh… [04:49.78] [04:58.67]化けの皮を纏ってく
一点点隐去原形 [05:06.98]