Jet-King Von/Vadim Sakharovmp3下载无损flac下载
Jet-King Von/Vadim Sakharov在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : King Von
[00:01.000] 作曲 : King Von
[00:14.812]The jet just cleared now
私人飞机刚刚清关完毕 [00:16.668]I don't 'posed to be here, where I'm from, they kicked me down
按道理我根本不该混到这地步,我来自的地方只想把我踩下去 [00:19.859]You can't be deceitful, shoot you right between your eyes
别心怀鬼胎,我会一枪爆你头 [00:23.570]I done seen some shit that got some bloodstain in my eyes
我见过太多血腥场面,连我的眼里都带着血迹(PTSD或已麻木) [00:27.023]Met a couple niggas in the sandbox, made some ties
我从小时候就跟几个兄弟一起混,建立了深厚关系(andbox:比喻童年时期 像在沙坑里玩) [00:29.951]Put the vests in the light, put the Rollies in the sky
把防弹衣摆明处,把劳力士举到空中 [00:33.664]We was livin' a whole lie, thought gangsters made it out
我们一直活在谎言中,以为黑帮能真的出人头地 [00:37.651]T-Roy want word of mouth, true story, this not clout
T-Roy 靠的是口口相传的威名,这是真的,不是蹭热度 [00:39.773]Told my killers one way out
我跟我身边的杀手说:只有一条路走到底 [00:41.901]600 never doubt 'em, in the hood like a stout
600(帮派)不容怀疑,我们像黑啤一样浓烈扎根在街区(stout:双关,“黑啤”(浓烈)/ “坚定的”) [00:44.818]Roll a Backwood full of opps, do a hit, then we out
卷根 Backwood 雪茄,里面装着“敌人”,干完票大的就撤 [00:48.272]Quarter milli' in the bank, did my thing, get my props
银行里有25万,我干得漂亮,应该有人给我鼓掌 [00:51.459]And lil' bro tryna bang, told him slang, **** the opps
我小弟想加入混战,我告诉他:“卖枪、干敌人,管他去死。” [00:55.983]Lost four-o, I tried to dodge
Four-O (O’Block 成员 Waldo)被杀我没能避开这劫 [00:58.374]City on fire like a carpet
整座城市像地毯一样着了火(战火蔓延) [01:01.554]Told my niggas silence while we mobbin'
我告诉兄弟们“保持沉默”,我们要集体出动 [01:05.280]This that hold your lighter for the stars
这就像你点燃打火机为已逝兄弟照明(典型悼念说法,意为向逝去的“星星”举起火光) [01:08.730]This that catchin' redrum with my Glock
这是我带着 Glock 去干命案(redrum)的场景(redrum:murder 的倒写,出自《闪灵》,rap中常用于指代“杀人”) [01:12.443]This that movin' as one get us far
这是我们团结一心、才能走得更远的方式 [01:15.897]On a jet with Celine, I'm barkin'
我跟 Celine在飞机上嚣张狂吠 [01:19.357]Shit ain't what it seem when you all in
一旦你全身投入这条路,你就会发现真相并不是表面看起来那样 [01:22.537]Jet just cleared now
私人飞机刚刚清关完毕 [01:24.406]I don't 'posed to be here, where I'm from, they kicked me down
按道理我根本不该混到这地步,我来自的地方只想把我踩下去 [01:27.322]You can't be deceitful, shoot you right between your eyes
别心怀鬼胎,我会一枪爆你头 [01:30.511]I done seen some shit that got some bloodstain in my eyes
我见过太多血腥场面,连我的眼里都带着血迹(PTSD或已麻木) [01:34.225]Met a couple niggas in the sandbox, made some ties
我从小时候就跟几个兄弟一起混,建立了深厚关系 [01:37.416]Put the vests in the light, put the Rollies in the sky
把防弹衣摆明处,把劳力士举到空中 [01:41.129]We was livin' a whole lie, thought gangsters made it out
我们一直活在谎言中,以为黑帮能真的出人头地 [01:44.852]T-Roy want word of mouth, true story, this not clout
T-Roy 靠的是口口相传的威名,这是真的,不是蹭热度 [01:49.044]Told my killers one way out
我跟我身边的杀手说:只有一条路走到底 [01:49.841]Bitch, I'm back down
我又回到底层了 [01:50.900]I don't 'posed to be here, how the **** did I get out?
我根本就不该在这儿,我是怎么熬出来的? [01:54.626]You ain't see it comin', my own bitch counted me out
你根本没预料到吧?连我自己女人都觉得我完了 [01:57.541]Had my knees on the ground, had my head to the clouds
我跪在地上,抬头仰望天 [02:01.528]Trust that man without no doubt
我曾全心信任那个人,毫无保留 [02:04.184]I'm in that bitch, I'm throwin' hands with the crowd
我冲进人群,赤手空拳跟他们开打 [02:07.110]You wasn't answerin', I called the phone, I got the dial
你根本没接我电话,我听到的只有忙音 [02:10.299]Don't know who I'm talkin' about, bitch, that owl
你猜不出我说谁?是那个猫头鹰 [02:13.216]Now, bitch, get down, nah, bitch, get out
现在,给我趴下,滚出去 [02:16.929]Can't settle for shit, I'm steady thinkin' to myself, damn
我根本没法平静,我一直在问自己 [02:20.394]I lost my best friend, can I have saved him if I was there? Damn
我失去了我最好的兄弟……如果我在他身边,是不是就能救他? [02:23.847]That was the worst feeling I ever felt
那是我这辈子最糟的感觉 [02:26.499]And I broke down to myself and I cried on them steps, yeah
我自己崩溃了,一个人坐在台阶上痛哭 [02:29.690]The jet just cleared now
私人飞机刚刚清关完毕 [02:32.081]I don't 'posed to be here, where I'm from, they kicked me down
按道理我根本不该混到这地步,我来自的地方只想把我踩下去 [02:35.260]You can't be deceitful, shoot you right between your eyes
别心怀鬼胎,我会一枪爆你头 [02:38.987]I done seen some shit that got some bloodstain in my eyes
我见过太多血腥场面,连我的眼里都带着血迹(PTSD或已麻木) [02:42.437]Met a couple niggas in the sandbox, made some ties
我从小时候就跟几个兄弟一起混,建立了深厚关系 [02:45.353]Put the vests in the light, put the Rollies in the sky
把防弹衣摆明处,把劳力士举到空中 [02:49.077]We was livin' a whole lie, thought gangsters made it out
我们一直活在谎言中,以为黑帮能真的出人头地 [02:52.792]T-Roy want word of mouth, true story, this not clout
T-Roy 靠的是口口相传的威名,这是真的,不是蹭热度 [02:54.388]Told my killers one way out
我跟我身边的杀手说:只有一条路走到底
私人飞机刚刚清关完毕 [00:16.668]I don't 'posed to be here, where I'm from, they kicked me down
按道理我根本不该混到这地步,我来自的地方只想把我踩下去 [00:19.859]You can't be deceitful, shoot you right between your eyes
别心怀鬼胎,我会一枪爆你头 [00:23.570]I done seen some shit that got some bloodstain in my eyes
我见过太多血腥场面,连我的眼里都带着血迹(PTSD或已麻木) [00:27.023]Met a couple niggas in the sandbox, made some ties
我从小时候就跟几个兄弟一起混,建立了深厚关系(andbox:比喻童年时期 像在沙坑里玩) [00:29.951]Put the vests in the light, put the Rollies in the sky
把防弹衣摆明处,把劳力士举到空中 [00:33.664]We was livin' a whole lie, thought gangsters made it out
我们一直活在谎言中,以为黑帮能真的出人头地 [00:37.651]T-Roy want word of mouth, true story, this not clout
T-Roy 靠的是口口相传的威名,这是真的,不是蹭热度 [00:39.773]Told my killers one way out
我跟我身边的杀手说:只有一条路走到底 [00:41.901]600 never doubt 'em, in the hood like a stout
600(帮派)不容怀疑,我们像黑啤一样浓烈扎根在街区(stout:双关,“黑啤”(浓烈)/ “坚定的”) [00:44.818]Roll a Backwood full of opps, do a hit, then we out
卷根 Backwood 雪茄,里面装着“敌人”,干完票大的就撤 [00:48.272]Quarter milli' in the bank, did my thing, get my props
银行里有25万,我干得漂亮,应该有人给我鼓掌 [00:51.459]And lil' bro tryna bang, told him slang, **** the opps
我小弟想加入混战,我告诉他:“卖枪、干敌人,管他去死。” [00:55.983]Lost four-o, I tried to dodge
Four-O (O’Block 成员 Waldo)被杀我没能避开这劫 [00:58.374]City on fire like a carpet
整座城市像地毯一样着了火(战火蔓延) [01:01.554]Told my niggas silence while we mobbin'
我告诉兄弟们“保持沉默”,我们要集体出动 [01:05.280]This that hold your lighter for the stars
这就像你点燃打火机为已逝兄弟照明(典型悼念说法,意为向逝去的“星星”举起火光) [01:08.730]This that catchin' redrum with my Glock
这是我带着 Glock 去干命案(redrum)的场景(redrum:murder 的倒写,出自《闪灵》,rap中常用于指代“杀人”) [01:12.443]This that movin' as one get us far
这是我们团结一心、才能走得更远的方式 [01:15.897]On a jet with Celine, I'm barkin'
我跟 Celine在飞机上嚣张狂吠 [01:19.357]Shit ain't what it seem when you all in
一旦你全身投入这条路,你就会发现真相并不是表面看起来那样 [01:22.537]Jet just cleared now
私人飞机刚刚清关完毕 [01:24.406]I don't 'posed to be here, where I'm from, they kicked me down
按道理我根本不该混到这地步,我来自的地方只想把我踩下去 [01:27.322]You can't be deceitful, shoot you right between your eyes
别心怀鬼胎,我会一枪爆你头 [01:30.511]I done seen some shit that got some bloodstain in my eyes
我见过太多血腥场面,连我的眼里都带着血迹(PTSD或已麻木) [01:34.225]Met a couple niggas in the sandbox, made some ties
我从小时候就跟几个兄弟一起混,建立了深厚关系 [01:37.416]Put the vests in the light, put the Rollies in the sky
把防弹衣摆明处,把劳力士举到空中 [01:41.129]We was livin' a whole lie, thought gangsters made it out
我们一直活在谎言中,以为黑帮能真的出人头地 [01:44.852]T-Roy want word of mouth, true story, this not clout
T-Roy 靠的是口口相传的威名,这是真的,不是蹭热度 [01:49.044]Told my killers one way out
我跟我身边的杀手说:只有一条路走到底 [01:49.841]Bitch, I'm back down
我又回到底层了 [01:50.900]I don't 'posed to be here, how the **** did I get out?
我根本就不该在这儿,我是怎么熬出来的? [01:54.626]You ain't see it comin', my own bitch counted me out
你根本没预料到吧?连我自己女人都觉得我完了 [01:57.541]Had my knees on the ground, had my head to the clouds
我跪在地上,抬头仰望天 [02:01.528]Trust that man without no doubt
我曾全心信任那个人,毫无保留 [02:04.184]I'm in that bitch, I'm throwin' hands with the crowd
我冲进人群,赤手空拳跟他们开打 [02:07.110]You wasn't answerin', I called the phone, I got the dial
你根本没接我电话,我听到的只有忙音 [02:10.299]Don't know who I'm talkin' about, bitch, that owl
你猜不出我说谁?是那个猫头鹰 [02:13.216]Now, bitch, get down, nah, bitch, get out
现在,给我趴下,滚出去 [02:16.929]Can't settle for shit, I'm steady thinkin' to myself, damn
我根本没法平静,我一直在问自己 [02:20.394]I lost my best friend, can I have saved him if I was there? Damn
我失去了我最好的兄弟……如果我在他身边,是不是就能救他? [02:23.847]That was the worst feeling I ever felt
那是我这辈子最糟的感觉 [02:26.499]And I broke down to myself and I cried on them steps, yeah
我自己崩溃了,一个人坐在台阶上痛哭 [02:29.690]The jet just cleared now
私人飞机刚刚清关完毕 [02:32.081]I don't 'posed to be here, where I'm from, they kicked me down
按道理我根本不该混到这地步,我来自的地方只想把我踩下去 [02:35.260]You can't be deceitful, shoot you right between your eyes
别心怀鬼胎,我会一枪爆你头 [02:38.987]I done seen some shit that got some bloodstain in my eyes
我见过太多血腥场面,连我的眼里都带着血迹(PTSD或已麻木) [02:42.437]Met a couple niggas in the sandbox, made some ties
我从小时候就跟几个兄弟一起混,建立了深厚关系 [02:45.353]Put the vests in the light, put the Rollies in the sky
把防弹衣摆明处,把劳力士举到空中 [02:49.077]We was livin' a whole lie, thought gangsters made it out
我们一直活在谎言中,以为黑帮能真的出人头地 [02:52.792]T-Roy want word of mouth, true story, this not clout
T-Roy 靠的是口口相传的威名,这是真的,不是蹭热度 [02:54.388]Told my killers one way out
我跟我身边的杀手说:只有一条路走到底