dear my distance(instrumental)-鬼頭明里mp3下载无损flac下载
dear my distance(instrumental)-鬼頭明里在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : 石倉誉之
[00:02.220]编曲:石倉誉之
[00:02.740]一人の時間が経てば経つほど
一直认为一个人待的时间越长 [00:08.610]慣れてくるものと思っていた
就会慢慢习惯孤单 [00:13.260]僕は臆病者だ 平気な顔して
我是个胆小怯懦的人 一副若无其事的样子 [00:19.220]本当はどこかで恐れていた
其实也会在某处 独自害怕 [00:23.980]こんな筈なんかじゃなかったって
“不应该是这样的呀” [00:29.220]言い訳ばかりが 増えてゆく
只不过是徒增借口罢了 [00:34.520]君の記憶から僕の事だって
听说就连我的事 也从你的记忆中 [00:40.680]消えてしまうよ
渐渐消散了啊 [00:47.970]あともう何十年 長い旅のどこかで
往后几十年 在漫长的旅途的某个地方 [00:53.230]落としてきたものを 拾い集めよう
去拾起曾经遗失的东西吧 [00:58.540]こんな自分が
即使 [01:00.700]嫌いになってもまだ僕は
会讨厌这样的自己 [01:07.370]足を止めない
我也不会停下脚步 [01:14.629]どんな未来だって 大丈夫だろう
无论是怎样的未来 都没关系 [01:20.659]怖くはないと 思い込んだ
一点都不可怕 [01:25.260]両手いっぱい抱えて 歩いた道を
两手紧紧抱着 信步而行 [01:31.159]振り返ることは ないのだから
因为已经没有能回去的地方了 [01:35.920]もっと自分を 認められたら
如果能更多的认可自己 [01:41.180]見える景色も 変わるかな
能看到的景色也会随之改变吧 [01:46.560]一人きりだと 思っていた僕は
一直以来孤单一人的我 [01:52.599]気付き始めた
开始意识到了 [01:59.980]何十年先も 歩き続けていたいよ
接下来几十年 我仍想继续走下去 [02:05.209]君の声が遠く 聞こえなくても
你的声音渐渐远去 即使再也听不到了 [02:10.590]広い世界で
我也想明白 [02:12.669]僕がここにいる意味 もっと
在这广阔的世界 [02:19.210]わかりたいんだ
我存在的意义到底是什么 [02:22.650]ここから 続く空は
从这开始 接下来的天空 [02:28.539]まだ 色はないから
或许暂时会灰暗无色 [02:33.229]鮮やかな 自分だけの“青”
但也请勾勒出 鲜艳的 [02:40.680]描いてゆこう
只属于自己的 “蔚蓝青空”吧 [02:44.240]新しい世界
崭新的世界呀 [02:55.889]あともう何十年 長い旅は続いてく
此后几十年 继续着漫长的旅行 [03:01.240]たくさんの思いを 抱きしめながら
拥抱着许多的思念 [03:06.560]こんな自分も 嫌いじゃないと 僕は
总有一天我也会觉得 [03:11.830]いつか
这样的自己 好像也不是那么讨厌 [03:17.310]何十年先も 歩き続けていたいよ
接下来几十年 我仍想继续走下去 [03:22.569]君の声が遠く 聞こえなくても
你的声音渐渐远去 即使再也听不见 [03:27.889]広い世界で
在这广阔的世界 [03:30.009]理由をみつけられた僕は
寻找到了意义的我 [03:36.470]足を止めない
也不会停下脚步 [03:42.080]いつかもう一度
因为总有一天 [03:47.289]会いにゆくから
我会再一次去见你呀
一直认为一个人待的时间越长 [00:08.610]慣れてくるものと思っていた
就会慢慢习惯孤单 [00:13.260]僕は臆病者だ 平気な顔して
我是个胆小怯懦的人 一副若无其事的样子 [00:19.220]本当はどこかで恐れていた
其实也会在某处 独自害怕 [00:23.980]こんな筈なんかじゃなかったって
“不应该是这样的呀” [00:29.220]言い訳ばかりが 増えてゆく
只不过是徒增借口罢了 [00:34.520]君の記憶から僕の事だって
听说就连我的事 也从你的记忆中 [00:40.680]消えてしまうよ
渐渐消散了啊 [00:47.970]あともう何十年 長い旅のどこかで
往后几十年 在漫长的旅途的某个地方 [00:53.230]落としてきたものを 拾い集めよう
去拾起曾经遗失的东西吧 [00:58.540]こんな自分が
即使 [01:00.700]嫌いになってもまだ僕は
会讨厌这样的自己 [01:07.370]足を止めない
我也不会停下脚步 [01:14.629]どんな未来だって 大丈夫だろう
无论是怎样的未来 都没关系 [01:20.659]怖くはないと 思い込んだ
一点都不可怕 [01:25.260]両手いっぱい抱えて 歩いた道を
两手紧紧抱着 信步而行 [01:31.159]振り返ることは ないのだから
因为已经没有能回去的地方了 [01:35.920]もっと自分を 認められたら
如果能更多的认可自己 [01:41.180]見える景色も 変わるかな
能看到的景色也会随之改变吧 [01:46.560]一人きりだと 思っていた僕は
一直以来孤单一人的我 [01:52.599]気付き始めた
开始意识到了 [01:59.980]何十年先も 歩き続けていたいよ
接下来几十年 我仍想继续走下去 [02:05.209]君の声が遠く 聞こえなくても
你的声音渐渐远去 即使再也听不到了 [02:10.590]広い世界で
我也想明白 [02:12.669]僕がここにいる意味 もっと
在这广阔的世界 [02:19.210]わかりたいんだ
我存在的意义到底是什么 [02:22.650]ここから 続く空は
从这开始 接下来的天空 [02:28.539]まだ 色はないから
或许暂时会灰暗无色 [02:33.229]鮮やかな 自分だけの“青”
但也请勾勒出 鲜艳的 [02:40.680]描いてゆこう
只属于自己的 “蔚蓝青空”吧 [02:44.240]新しい世界
崭新的世界呀 [02:55.889]あともう何十年 長い旅は続いてく
此后几十年 继续着漫长的旅行 [03:01.240]たくさんの思いを 抱きしめながら
拥抱着许多的思念 [03:06.560]こんな自分も 嫌いじゃないと 僕は
总有一天我也会觉得 [03:11.830]いつか
这样的自己 好像也不是那么讨厌 [03:17.310]何十年先も 歩き続けていたいよ
接下来几十年 我仍想继续走下去 [03:22.569]君の声が遠く 聞こえなくても
你的声音渐渐远去 即使再也听不见 [03:27.889]広い世界で
在这广阔的世界 [03:30.009]理由をみつけられた僕は
寻找到了意义的我 [03:36.470]足を止めない
也不会停下脚步 [03:42.080]いつかもう一度
因为总有一天 [03:47.289]会いにゆくから
我会再一次去见你呀