Time To Give-White Liesmp3下载无损flac下载
Time To Give-White Lies在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Charles Cave
[00:01.000] 作曲 : White Lies
[00:15.976] You turn to me.
你面向我 [00:18.642] I say “what’s there to talk about?”
我说:“这还有什么好谈的吗” [00:23.646] Over fifteen years we’ve talked about it all.
过去的十五年我们已经聊过这很多次了 [00:31.645] I’ve learned to be as alone as together means.
我一直都是孤身一人 [00:39.296] Because we bring me down,
因为“我们”将我打倒 [00:41.792] And I drive you up the wall.
我又将你逼到绝境 [00:45.562] [00:46.427] If you’ve got the mind to leave,
如果你想离开的话 [00:50.480] Then pick a topic to talk about.
引出个话题聊聊吧 [00:54.363] God knows I’ve time to give,
上天知道我有时间倾听 [00:58.264] You’ve got the backbone to stick around.
你也有离开的决定 [01:01.580] [01:22.015] Eternity.
时间啊 [01:24.699] I don’t quit when the bets are down.
当我的猜想被证实时,我没有放弃 [01:29.563] I’m a careful man, but I’d lose it all for you.
我是个谨慎的男人,但我愿意为你失去一切 [01:37.913] A word to me, is enough iron to keep the peace.
那个词对我而言,已经足够坚定让我去守护这份平静 [01:45.518] I can ruin a day, and I know I do, I do.
我可以毁了一天,而且我知道 我会的 [01:51.481] [01:52.539] If you’ve got the mind to leave,
如果你想要离开 [01:56.338] Then pick a topic to talk about.
说个话题承接吧 [02:00.603] God knows I’ve time to give,
上天知道我有时间倾听 [02:04.335] You’ve got the backbone to stick around.
你也有决定的勇气 [02:08.490] If you’ve got the mind to leave,
如果你打算离开 [02:12.336] Then pick a topic to talk about.
引出个话题自然衔接下吧 [02:16.453] God knows I’ve time to give,
上帝知道我有时间倾听 [02:20.229] You’ve got the backbone to stick around.
你也有说出的勇气 [02:24.516] [03:05.925] A foolish dream.
一个愚蠢的梦罢了 [03:08.497] Sell the house but still keep the home.
卖掉房子不过留下这个家 [03:13.331] You know kids grow up,
你知道孩子正在长大 [03:15.911] And they’ll pin the blame to you.
他们会将一切怪罪于你 [03:21.978] I know the theme, luck has never been into me.
我知道这个故事的主题,可笑幸运从未降临于我 [03:29.499] I’m a catch to pain,
我是接住痛苦的篮筐 [03:31.758] And you dress the scars for proof.
而你为了证据装饰这些伤疤 [03:36.092] [03:36.634] If you’ve got the mind to leave,
如果你想离开的话 [03:40.276] Then pick a topic to talk about.
自然引出这个话题吧 [03:44.440] God knows I’ve time to give,
上天知道我有时间倾听 [03:48.182] You’ve got the backbone to stick around.
你也有坚持下去的勇气 [03:52.290] If you’ve got the mind to leave,
如果你想离开的话 [03:56.295] Then pick a topic to talk about.
跟我说说原因吧 [04:00.506] God knows I’ve time to give,
我有时间倾听 [04:04.274] You’ve got the backbone to stick around.
你也有内心的决定 [04:08.155] [06:11.418] Worse or something better
更糟或者更好 [06:15.103] Health or heavy weather
暗潮激荡或是波涛汹涌 [06:18.636] Take your car at midnight
在午夜开车前行 [06:22.518] Loopholes catching light.
透过空缺的小洞抓住光 [06:25.749] Angels head to toeing
未来没有方向 [06:29.578] Bad blood overflowing
彼此的不满溢出瓶口 [06:33.423] Dawn in your sister’s kitchen
在你姐妹的厨房里歇脚 [06:37.360] She never trusted him.
她从未相信过他 [06:39.767] You’ll get your weekday evening
你会像平日一样度过夜晚 [06:44.197] Handshakes, close to freezing.
无意识地握手,即使近乎冰冻 [06:48.185] Bad cop pinned to your heart,
把心里的坏警察牢牢锁住 [06:51.977] Grace is a dying art.
优雅是个消逝的艺术 [06:55.379] [06:55.524] Nobody cares if you’ve got time to give,
没人在乎你以前是否倾听 [06:58.906] No, nobody cares if you’ve got time to give.
没人关心你以前是否付出 [07:02.398] Oh, nobody cares if you’ve got time to give.
没人想了解你以前付出了什么 [07:06.152] It’s just an endless hole that you're falling in.
别担心,你只是掉进了一个无底的洞
你面向我 [00:18.642] I say “what’s there to talk about?”
我说:“这还有什么好谈的吗” [00:23.646] Over fifteen years we’ve talked about it all.
过去的十五年我们已经聊过这很多次了 [00:31.645] I’ve learned to be as alone as together means.
我一直都是孤身一人 [00:39.296] Because we bring me down,
因为“我们”将我打倒 [00:41.792] And I drive you up the wall.
我又将你逼到绝境 [00:45.562] [00:46.427] If you’ve got the mind to leave,
如果你想离开的话 [00:50.480] Then pick a topic to talk about.
引出个话题聊聊吧 [00:54.363] God knows I’ve time to give,
上天知道我有时间倾听 [00:58.264] You’ve got the backbone to stick around.
你也有离开的决定 [01:01.580] [01:22.015] Eternity.
时间啊 [01:24.699] I don’t quit when the bets are down.
当我的猜想被证实时,我没有放弃 [01:29.563] I’m a careful man, but I’d lose it all for you.
我是个谨慎的男人,但我愿意为你失去一切 [01:37.913] A word to me, is enough iron to keep the peace.
那个词对我而言,已经足够坚定让我去守护这份平静 [01:45.518] I can ruin a day, and I know I do, I do.
我可以毁了一天,而且我知道 我会的 [01:51.481] [01:52.539] If you’ve got the mind to leave,
如果你想要离开 [01:56.338] Then pick a topic to talk about.
说个话题承接吧 [02:00.603] God knows I’ve time to give,
上天知道我有时间倾听 [02:04.335] You’ve got the backbone to stick around.
你也有决定的勇气 [02:08.490] If you’ve got the mind to leave,
如果你打算离开 [02:12.336] Then pick a topic to talk about.
引出个话题自然衔接下吧 [02:16.453] God knows I’ve time to give,
上帝知道我有时间倾听 [02:20.229] You’ve got the backbone to stick around.
你也有说出的勇气 [02:24.516] [03:05.925] A foolish dream.
一个愚蠢的梦罢了 [03:08.497] Sell the house but still keep the home.
卖掉房子不过留下这个家 [03:13.331] You know kids grow up,
你知道孩子正在长大 [03:15.911] And they’ll pin the blame to you.
他们会将一切怪罪于你 [03:21.978] I know the theme, luck has never been into me.
我知道这个故事的主题,可笑幸运从未降临于我 [03:29.499] I’m a catch to pain,
我是接住痛苦的篮筐 [03:31.758] And you dress the scars for proof.
而你为了证据装饰这些伤疤 [03:36.092] [03:36.634] If you’ve got the mind to leave,
如果你想离开的话 [03:40.276] Then pick a topic to talk about.
自然引出这个话题吧 [03:44.440] God knows I’ve time to give,
上天知道我有时间倾听 [03:48.182] You’ve got the backbone to stick around.
你也有坚持下去的勇气 [03:52.290] If you’ve got the mind to leave,
如果你想离开的话 [03:56.295] Then pick a topic to talk about.
跟我说说原因吧 [04:00.506] God knows I’ve time to give,
我有时间倾听 [04:04.274] You’ve got the backbone to stick around.
你也有内心的决定 [04:08.155] [06:11.418] Worse or something better
更糟或者更好 [06:15.103] Health or heavy weather
暗潮激荡或是波涛汹涌 [06:18.636] Take your car at midnight
在午夜开车前行 [06:22.518] Loopholes catching light.
透过空缺的小洞抓住光 [06:25.749] Angels head to toeing
未来没有方向 [06:29.578] Bad blood overflowing
彼此的不满溢出瓶口 [06:33.423] Dawn in your sister’s kitchen
在你姐妹的厨房里歇脚 [06:37.360] She never trusted him.
她从未相信过他 [06:39.767] You’ll get your weekday evening
你会像平日一样度过夜晚 [06:44.197] Handshakes, close to freezing.
无意识地握手,即使近乎冰冻 [06:48.185] Bad cop pinned to your heart,
把心里的坏警察牢牢锁住 [06:51.977] Grace is a dying art.
优雅是个消逝的艺术 [06:55.379] [06:55.524] Nobody cares if you’ve got time to give,
没人在乎你以前是否倾听 [06:58.906] No, nobody cares if you’ve got time to give.
没人关心你以前是否付出 [07:02.398] Oh, nobody cares if you’ve got time to give.
没人想了解你以前付出了什么 [07:06.152] It’s just an endless hole that you're falling in.
别担心,你只是掉进了一个无底的洞