Well-RUNG HYANGmp3下载无损flac下载
Well-RUNG HYANG在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : RUNG HYANG
[00:01.00] 作曲 : RUNG HYANG
[00:25.25]ライブ見た帰り道
看完live的回家路上 [00:27.22]歩きながら缶ビール飲みきり
把边走边喝光的啤酒罐捏扁后 [00:31.00]握り潰してコンビニのゴミ箱に
随手扔向便利店旁的垃圾桶 [00:34.90]奇跡的にswish
却奇迹般投中 [00:36.76]だいたい物事はそうゆうもんだ
世事往往如此 [00:38.74]無心なほど女神は微笑むもんさ
无心插柳柳成荫 [00:41.89]湖に落ちた錆びた夢は
我那早已沉入湖底锈迹斑斑的梦想 [00:44.69]金も銀もなれないまんま
永远也成不了金和银 [00:48.50]歌っていてあいつの表情
唱着唱着 那家伙的表情 [00:51.18]頭にこびりついてる
在我的脑海中挥之不去 [00:53.86]熱いまなざし やけにやたらに
他那火热的视线 致命般 [00:56.73]ガンガン胸を揺らしてくる
越发强烈地震慑着我的内心 [01:00.04]この謎なモヤつきはなんだろう
这不明所以的烦躁是为何 [01:02.45]後ろめたいイラつきはなんだろう
这令我内疚的焦虑是为何 [01:05.73]まだ家に帰りたくないや
我还不想回家 [01:08.21]だからって行きたい場所もないや
但也没有想去的地方 [01:11.74]あとちょっともうちょっとって
总是说着再等等就会到来的未来 [01:15.17]先伸ばし続けた未来は
却迟迟不来 [01:17.84]あとちょっともうちょっと
那再等等就会来吧 [01:20.62]のところで
我便在这一步之遥的位置上 [01:22.44]ずっと空回りしてる
久久徘徊 [01:24.62]あとちょっともうちょっと
总是说着再等等 [01:27.99]なんかちょっとやあちょっと
又到底在等什么呢 [01:31.02]一体誰のための
我到底为谁 [01:33.51]自分を生きてんだろう
而走到这一步的呢? [01:49.47]欲しいもの買いまくって
就算把购物车清空 [01:51.64]食べたいものひたすら食べたって
就算肚子里塞满爱吃的食物 [01:55.30]満たせなくてまだ足りなくて
还是好空虚啊 [01:57.89]誰かの愛とかで埋めようとして
想着那就去随便爱一位谁吧 [02:01.13]結局どこまで逃げたって
结果还是仓皇而逃 [02:03.52]追いかけてくるのは自分の影
追在我身后的正是我的阴暗面 [02:06.81]抱きしめ合うことできないよ
但我却不能抱抱她 [02:08.10]だからって切り離しもできないよ
既不能拥抱 也无法分离 [02:11.58]あとちょっともうちょっとって
总是说着再等等就会到来的未来 [02:14.67]先伸ばし続けた未来は
却迟迟不来 [02:17.64]あとちょっともうちょっと
那再等等就会来吧 [02:20.17]のところで
我便在这一步之遥的位置上 [02:21.56]ずっと空回りしてる
久久徘徊 [02:23.98]あとちょっともうちょっと
总是说着再等等 [02:27.29]なんかちょっとやあちょっと
又等来了什么呢 [02:30.51]一体なんのための
我到底是为何 [02:32.60]今を生きてんだろう
而活着的呢? [03:00.14]あとちょっともうちょっと…
再等等就会知道答案吧… [03:24.19]あとちょっともうちょっとって
总是说着再等等就会到来的未来 [03:27.47]先伸ばし続けた未来は
却迟迟不来 [03:29.95]あとちょっともうちょっと
那再等等就会来吧 [03:32.67]のところで
我便在这一步之遥的位置上 [03:33.86]ずっと空回りしてる
久久徘徊 [03:36.21]あとちょっともうちょっと
总是劝自己再等等 [03:39.07]なんかちょっとやあちょっと
只换来对命运无可奈何的妥协 [03:42.48]一体誰のための
我到底是为谁 [03:44.63]自分を生きてんだろう
而走到了这一步? [03:48.45]一体なんのための
我又到底是为何 [03:50.76]今を生きたいんだろう
才继续着这般的生活?
看完live的回家路上 [00:27.22]歩きながら缶ビール飲みきり
把边走边喝光的啤酒罐捏扁后 [00:31.00]握り潰してコンビニのゴミ箱に
随手扔向便利店旁的垃圾桶 [00:34.90]奇跡的にswish
却奇迹般投中 [00:36.76]だいたい物事はそうゆうもんだ
世事往往如此 [00:38.74]無心なほど女神は微笑むもんさ
无心插柳柳成荫 [00:41.89]湖に落ちた錆びた夢は
我那早已沉入湖底锈迹斑斑的梦想 [00:44.69]金も銀もなれないまんま
永远也成不了金和银 [00:48.50]歌っていてあいつの表情
唱着唱着 那家伙的表情 [00:51.18]頭にこびりついてる
在我的脑海中挥之不去 [00:53.86]熱いまなざし やけにやたらに
他那火热的视线 致命般 [00:56.73]ガンガン胸を揺らしてくる
越发强烈地震慑着我的内心 [01:00.04]この謎なモヤつきはなんだろう
这不明所以的烦躁是为何 [01:02.45]後ろめたいイラつきはなんだろう
这令我内疚的焦虑是为何 [01:05.73]まだ家に帰りたくないや
我还不想回家 [01:08.21]だからって行きたい場所もないや
但也没有想去的地方 [01:11.74]あとちょっともうちょっとって
总是说着再等等就会到来的未来 [01:15.17]先伸ばし続けた未来は
却迟迟不来 [01:17.84]あとちょっともうちょっと
那再等等就会来吧 [01:20.62]のところで
我便在这一步之遥的位置上 [01:22.44]ずっと空回りしてる
久久徘徊 [01:24.62]あとちょっともうちょっと
总是说着再等等 [01:27.99]なんかちょっとやあちょっと
又到底在等什么呢 [01:31.02]一体誰のための
我到底为谁 [01:33.51]自分を生きてんだろう
而走到这一步的呢? [01:49.47]欲しいもの買いまくって
就算把购物车清空 [01:51.64]食べたいものひたすら食べたって
就算肚子里塞满爱吃的食物 [01:55.30]満たせなくてまだ足りなくて
还是好空虚啊 [01:57.89]誰かの愛とかで埋めようとして
想着那就去随便爱一位谁吧 [02:01.13]結局どこまで逃げたって
结果还是仓皇而逃 [02:03.52]追いかけてくるのは自分の影
追在我身后的正是我的阴暗面 [02:06.81]抱きしめ合うことできないよ
但我却不能抱抱她 [02:08.10]だからって切り離しもできないよ
既不能拥抱 也无法分离 [02:11.58]あとちょっともうちょっとって
总是说着再等等就会到来的未来 [02:14.67]先伸ばし続けた未来は
却迟迟不来 [02:17.64]あとちょっともうちょっと
那再等等就会来吧 [02:20.17]のところで
我便在这一步之遥的位置上 [02:21.56]ずっと空回りしてる
久久徘徊 [02:23.98]あとちょっともうちょっと
总是说着再等等 [02:27.29]なんかちょっとやあちょっと
又等来了什么呢 [02:30.51]一体なんのための
我到底是为何 [02:32.60]今を生きてんだろう
而活着的呢? [03:00.14]あとちょっともうちょっと…
再等等就会知道答案吧… [03:24.19]あとちょっともうちょっとって
总是说着再等等就会到来的未来 [03:27.47]先伸ばし続けた未来は
却迟迟不来 [03:29.95]あとちょっともうちょっと
那再等等就会来吧 [03:32.67]のところで
我便在这一步之遥的位置上 [03:33.86]ずっと空回りしてる
久久徘徊 [03:36.21]あとちょっともうちょっと
总是劝自己再等等 [03:39.07]なんかちょっとやあちょっと
只换来对命运无可奈何的妥协 [03:42.48]一体誰のための
我到底是为谁 [03:44.63]自分を生きてんだろう
而走到了这一步? [03:48.45]一体なんのための
我又到底是为何 [03:50.76]今を生きたいんだろう
才继续着这般的生活?