HUMAN LOST-m-flo/J. Balvinmp3下载无损flac下载
HUMAN LOST-m-flo/J. Balvin在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : m-flo/Emyli/Jose Alvaro Osorio
[00:01.000] 作曲 : m-flo/Emyli/Jose Alvaro Osorio
[00:13.450]I look into your eyes but I don't see you no more
我看着你的眼睛 却再也看不懂你的心 [00:19.980]Just a replica of what used to be you before
你已变为从前的复制品 [00:25.910]You say all the right things do all the right things
你的言行举止都恰到好处 [00:29.650]But your heart's not in it
但你的心思却不在这了 [00:32.940]I look into your eyes but I just don't feel you no more
我看着你的眼睛 却再也感受不到你的心 [00:38.120]It's all about the way that you move
关键是你的动作 [00:41.410]いつもと何かが違う
隐约觉得你和平时有所不同 [00:44.670]You're fadin' out 心ごと
你在慢慢消失 连同你的整颗心 [00:47.860]探しても見つからないtrue you
无论如何寻找都找不到真实的你 [00:51.200]叫んでもこの声届かない
无论如何呼喊也无法将心声传递于你 [00:54.430]愛した君はもうここにいない
我曾深爱过的你已经不在我的身边 [00:57.710]I'm missing you so bad
我非常想念你 [00:59.260]戻ってきて
归来吧 [01:00.978]Baby bring your heart back
亲爱的 找回你的本心 [01:02.347]Woyoh woyoh [01:04.858]Hold up
支撑住 [01:05.807]Stand up
振作起来 [01:06.408]Hold up
支撑住 [01:07.200]Stand up
振作起来 [01:08.480]Got nobody
孤独无助 [01:09.218]Your光 よみがえるまで
直至你的光明复苏的那一刻来临 [01:11.128]Where did you go
你到底去了哪里 [01:14.387]No reconoces mas
你不再了解 [01:15.887]No sabes ya ni quien soy
你甚至都不知道我是谁 [01:17.459]Where did you go
你到底去了哪里 [01:20.929]No se si fue mentira o una falsa realidad ayyyy
我不知道这是谎言还是虚假的现实 [01:25.128]Ya no pareces humana no tienes un corazon
你看起来面目全非 你失去了人的本心 [01:28.349]Y solo dices cosas por decir y no las sientes
你机械地说着话语 没有灵魂 [01:30.590]Where did you go
你到底去了哪里 [01:33.890]Where did you
你在哪里 [01:35.069]Where did you
你在哪里 [01:35.929]Where did you go
你到底去了哪里 [01:40.078]I was born a cynic became a critic
我生来愤世嫉俗 成为一个挑剔的人 [01:42.399]Rather be a villain than be half committed
宁为真小人 不做伪君子 [01:44.039]Half ass hero don't wanna hear it
不伦不类的英雄 不屑入耳 [01:45.670]Don't wanna take stab if I can't kill it
不愿伤人亦不想被人害 [01:47.268]Yeah I get it yeah I get it
好吧 我懂了 好吧 我懂了 [01:48.860]Trying to help out and make me fit in
想要摆脱困境 让自己融入 [01:50.518]Telling me we are the same but you don't get
告诉我 我们是一样的 但你不明白 [01:52.488]That you're in the game I invented
你在我发明的游戏里扮演着角色 [01:54.179]Woke up this morning put my dreams on hold
清晨醒来 将梦想束之高阁 [01:57.530]Auto-pilot conscience 感情的に sleep mode
不受控制的意识 丧失理智 进入休眠状态 [02:02.018]なのにテンション
然而对你的爱却愈加不受己控 [02:03.679]ばかり高くいつの間にか
不知不觉间 [02:05.149]ロスト現象
我遗失了自我 [02:08.038]I look into your eyes but I don't see you no more
我看着你的眼睛 却再也看不懂你的心 [02:14.258]Just a replica of what used to be you before
你已然变为从前的复制品 [02:20.147]You say all the right things do all the right things
你的言行举止都恰到好处 [02:23.949]But your heart's not in it
但你的心思却不在这了 [02:27.199]I look into your eyes but I just don't feel you no more
我看着你的眼睛 却再也感受不到你的心 [02:32.397]It hurts because I used to know you
令人心酸难过 我曾经多么了解你 [02:35.669]瞳の奥の輝きが
眼底的光芒 [02:38.928]消え去り闇が覆う
消失不见 被黑暗笼罩 [02:42.169]ねえ どこにいるの?
你到底去了哪里 [02:43.610]I'm losing you
我一步步在失去你 [02:45.518]手を取り合い共に見た景色
曾牵手共同看过的风景 [02:48.718]思い出さえ記憶にもない
连那些回忆都不复存在 [02:51.958]Tell me can we rewind
告诉我 我们还能回到过去吗 [02:53.610]To those days you were mine
回到你属于我的美好时光 [02:55.258]もう一度会いたい
还想再见你一面... [02:56.688]Wohyo wohyo [02:59.288]Hold up
支撑住 [02:59.878]Stand up
振作起来 [03:00.718]Hold up
支撑住 [03:01.498]Stand up
振作起来 [03:02.707]I don't got nobody
我孤独无助 [03:04.108]君が戻るまで
直至你归来之时 [03:45.559]No eres humana no eres humana no eres no eres no eres humana
人间失格 人间失格 [03:51.438]Yeee ehhh ehhh jeeee yeee yeee [03:52.078]命を吹き込みたい into your soul
想为你的灵魂 注入新的生命 [03:57.587]Where did you go
你到底去了哪里 [04:00.979]No reconoces mas
你不再了解 [04:02.457]No sabes ya ni quien soy
你不知道我是谁 [04:04.087]Where did you go
你到底去了哪里 [04:07.427]No se si fue mentira o una falsa realidad ayyyy
我不知道这是谎言还是虚假的现实 [04:11.628]Ya no pareces humana no tienes un corazon
你看起来面目全非 你失去了人的本心 [04:14.798]Y solo dices cosas por decir y no las sientes
你机械地说着话语 没有灵魂 [04:17.139]Where did you go
你到底去了哪里 [04:20.449]Where did you
你在哪里 [04:21.379]Where did you
你在哪里 [04:22.420]Where did you go
你到底去了哪里
我看着你的眼睛 却再也看不懂你的心 [00:19.980]Just a replica of what used to be you before
你已变为从前的复制品 [00:25.910]You say all the right things do all the right things
你的言行举止都恰到好处 [00:29.650]But your heart's not in it
但你的心思却不在这了 [00:32.940]I look into your eyes but I just don't feel you no more
我看着你的眼睛 却再也感受不到你的心 [00:38.120]It's all about the way that you move
关键是你的动作 [00:41.410]いつもと何かが違う
隐约觉得你和平时有所不同 [00:44.670]You're fadin' out 心ごと
你在慢慢消失 连同你的整颗心 [00:47.860]探しても見つからないtrue you
无论如何寻找都找不到真实的你 [00:51.200]叫んでもこの声届かない
无论如何呼喊也无法将心声传递于你 [00:54.430]愛した君はもうここにいない
我曾深爱过的你已经不在我的身边 [00:57.710]I'm missing you so bad
我非常想念你 [00:59.260]戻ってきて
归来吧 [01:00.978]Baby bring your heart back
亲爱的 找回你的本心 [01:02.347]Woyoh woyoh [01:04.858]Hold up
支撑住 [01:05.807]Stand up
振作起来 [01:06.408]Hold up
支撑住 [01:07.200]Stand up
振作起来 [01:08.480]Got nobody
孤独无助 [01:09.218]Your光 よみがえるまで
直至你的光明复苏的那一刻来临 [01:11.128]Where did you go
你到底去了哪里 [01:14.387]No reconoces mas
你不再了解 [01:15.887]No sabes ya ni quien soy
你甚至都不知道我是谁 [01:17.459]Where did you go
你到底去了哪里 [01:20.929]No se si fue mentira o una falsa realidad ayyyy
我不知道这是谎言还是虚假的现实 [01:25.128]Ya no pareces humana no tienes un corazon
你看起来面目全非 你失去了人的本心 [01:28.349]Y solo dices cosas por decir y no las sientes
你机械地说着话语 没有灵魂 [01:30.590]Where did you go
你到底去了哪里 [01:33.890]Where did you
你在哪里 [01:35.069]Where did you
你在哪里 [01:35.929]Where did you go
你到底去了哪里 [01:40.078]I was born a cynic became a critic
我生来愤世嫉俗 成为一个挑剔的人 [01:42.399]Rather be a villain than be half committed
宁为真小人 不做伪君子 [01:44.039]Half ass hero don't wanna hear it
不伦不类的英雄 不屑入耳 [01:45.670]Don't wanna take stab if I can't kill it
不愿伤人亦不想被人害 [01:47.268]Yeah I get it yeah I get it
好吧 我懂了 好吧 我懂了 [01:48.860]Trying to help out and make me fit in
想要摆脱困境 让自己融入 [01:50.518]Telling me we are the same but you don't get
告诉我 我们是一样的 但你不明白 [01:52.488]That you're in the game I invented
你在我发明的游戏里扮演着角色 [01:54.179]Woke up this morning put my dreams on hold
清晨醒来 将梦想束之高阁 [01:57.530]Auto-pilot conscience 感情的に sleep mode
不受控制的意识 丧失理智 进入休眠状态 [02:02.018]なのにテンション
然而对你的爱却愈加不受己控 [02:03.679]ばかり高くいつの間にか
不知不觉间 [02:05.149]ロスト現象
我遗失了自我 [02:08.038]I look into your eyes but I don't see you no more
我看着你的眼睛 却再也看不懂你的心 [02:14.258]Just a replica of what used to be you before
你已然变为从前的复制品 [02:20.147]You say all the right things do all the right things
你的言行举止都恰到好处 [02:23.949]But your heart's not in it
但你的心思却不在这了 [02:27.199]I look into your eyes but I just don't feel you no more
我看着你的眼睛 却再也感受不到你的心 [02:32.397]It hurts because I used to know you
令人心酸难过 我曾经多么了解你 [02:35.669]瞳の奥の輝きが
眼底的光芒 [02:38.928]消え去り闇が覆う
消失不见 被黑暗笼罩 [02:42.169]ねえ どこにいるの?
你到底去了哪里 [02:43.610]I'm losing you
我一步步在失去你 [02:45.518]手を取り合い共に見た景色
曾牵手共同看过的风景 [02:48.718]思い出さえ記憶にもない
连那些回忆都不复存在 [02:51.958]Tell me can we rewind
告诉我 我们还能回到过去吗 [02:53.610]To those days you were mine
回到你属于我的美好时光 [02:55.258]もう一度会いたい
还想再见你一面... [02:56.688]Wohyo wohyo [02:59.288]Hold up
支撑住 [02:59.878]Stand up
振作起来 [03:00.718]Hold up
支撑住 [03:01.498]Stand up
振作起来 [03:02.707]I don't got nobody
我孤独无助 [03:04.108]君が戻るまで
直至你归来之时 [03:45.559]No eres humana no eres humana no eres no eres no eres humana
人间失格 人间失格 [03:51.438]Yeee ehhh ehhh jeeee yeee yeee [03:52.078]命を吹き込みたい into your soul
想为你的灵魂 注入新的生命 [03:57.587]Where did you go
你到底去了哪里 [04:00.979]No reconoces mas
你不再了解 [04:02.457]No sabes ya ni quien soy
你不知道我是谁 [04:04.087]Where did you go
你到底去了哪里 [04:07.427]No se si fue mentira o una falsa realidad ayyyy
我不知道这是谎言还是虚假的现实 [04:11.628]Ya no pareces humana no tienes un corazon
你看起来面目全非 你失去了人的本心 [04:14.798]Y solo dices cosas por decir y no las sientes
你机械地说着话语 没有灵魂 [04:17.139]Where did you go
你到底去了哪里 [04:20.449]Where did you
你在哪里 [04:21.379]Where did you
你在哪里 [04:22.420]Where did you go
你到底去了哪里
HUMAN LOST-m-flo/J. Balvin热门评论
从孩提时代起,我就一直在讨好周围的人,这是我对人类最后的求爱。 ——太宰治