Meteora (Instrumental ver.)-Imymp3下载无损flac下载
Meteora (Instrumental ver.)-Imy在线试听免费歌词下载
[00:01.737]いつの日か見た流れ星は
曾几何时 自眼前飞逝的流星 [00:05.211]君との記憶 呼び起こして
将你我间的记忆 忽然唤醒 [00:08.816]漆黒の夜空に 軌跡を描いた
在漆黑的夜空中 划出一道明亮轨迹 [00:16.679] [00:28.356]またいつか見よう、だなんて笑ってた
说什么以后还会再见 不禁暗自苦笑 [00:34.808]そんな毎日は消えた I lost XXX
从前的时光一去不返 我也失去了你 [00:42.253]あぁ嫌になっちゃって 感情は要らない
唉 对这一切我早已厌烦 从而将情感舍弃 [00:45.701]思い出も要らない
也将回忆一并舍弃 [00:48.104]消せない記憶と想いを抱えて
怀着始终无法忘记的思念与记忆 [00:52.571]手を伸ばしたって、君へは届かない
我伸出了双手 却无法触及到你 [00:59.781]かざした手は何も掴めずに
这双举起的手 就这样错失了一切 [01:06.913]幾千の星が流れ 消えていった
千万流星划过 旋即消殒淡逝 [01:12.320]それぞれ煌いて
闪耀着各自的光彩 [01:15.011]燃え尽きて行く事に 意味があるように
似是在这燃烧殆尽的光景中 蕴含着深意一般 [01:21.567]この世界でまだ 少しの希望があるのなら
如果这个世上 尚有一丝希望的话 [01:28.542]生きていく為の意味は 見つかるのかな
为活下去存在的意义 我会找到的吧 [01:36.300] [01:44.503]悔やんだ事も 忘れ去って
忘掉那些追悔莫及的事 [01:50.354]静寂に残され 落ちていく 暗闇へと
存亡于静寂 逐渐向黑暗中堕落 [01:58.139]どれが正しくって 何を信じればいいの?
究竟哪个才是正确的 我又该相信什么呢? [02:05.322]一人では答えは見つからない
我仍未从任何人口中寻得答案 [02:12.532]叶わない運命だと 言うのならば
如果说注定就无法实现的话 [02:17.861]こんな世界は要らない
这样的世界我不要也罢 [02:20.447]星屑の欠片と 共に燃え尽きて
与点点繁星一同 燃烧殆尽 [02:27.161]終わりを望んだ その先にはもう何もない
曾期待终焉的到来 在那前方一切皆已不存 [02:33.979]辿り着いたその答えは 崩れるだけ
执着寻觅的答案 唯有分崩离析 [02:41.763] [03:01.512]この世が不平等だなんて 解っていた
终于体会到 这个世上本就是不公的 [03:07.180]長い長い刻の中
悠久的时空长河中 [03:09.479]変えられぬ運命と 神が決めるなら
若由神明来操纵 这既定命运的话 [03:16.140]どんな悪魔にも 僕は魂を捧げよう
那我甘愿将灵魂 奉献给任何恶魔 [03:23.167]何もかも残らぬように 絶望の唄を
为求将一切毁灭 唱起绝望之歌 [03:30.847]いつの日か見た流れ星は
曾几何时 自眼前飞逝的流星 [03:34.400]君との記憶 かき消すように
如同将你我间的记忆 完全抹除 [03:37.874]漆黒の大地へ ただ降り注いだ
向着漆黑的大地之上 纷纷陨落
曾几何时 自眼前飞逝的流星 [00:05.211]君との記憶 呼び起こして
将你我间的记忆 忽然唤醒 [00:08.816]漆黒の夜空に 軌跡を描いた
在漆黑的夜空中 划出一道明亮轨迹 [00:16.679] [00:28.356]またいつか見よう、だなんて笑ってた
说什么以后还会再见 不禁暗自苦笑 [00:34.808]そんな毎日は消えた I lost XXX
从前的时光一去不返 我也失去了你 [00:42.253]あぁ嫌になっちゃって 感情は要らない
唉 对这一切我早已厌烦 从而将情感舍弃 [00:45.701]思い出も要らない
也将回忆一并舍弃 [00:48.104]消せない記憶と想いを抱えて
怀着始终无法忘记的思念与记忆 [00:52.571]手を伸ばしたって、君へは届かない
我伸出了双手 却无法触及到你 [00:59.781]かざした手は何も掴めずに
这双举起的手 就这样错失了一切 [01:06.913]幾千の星が流れ 消えていった
千万流星划过 旋即消殒淡逝 [01:12.320]それぞれ煌いて
闪耀着各自的光彩 [01:15.011]燃え尽きて行く事に 意味があるように
似是在这燃烧殆尽的光景中 蕴含着深意一般 [01:21.567]この世界でまだ 少しの希望があるのなら
如果这个世上 尚有一丝希望的话 [01:28.542]生きていく為の意味は 見つかるのかな
为活下去存在的意义 我会找到的吧 [01:36.300] [01:44.503]悔やんだ事も 忘れ去って
忘掉那些追悔莫及的事 [01:50.354]静寂に残され 落ちていく 暗闇へと
存亡于静寂 逐渐向黑暗中堕落 [01:58.139]どれが正しくって 何を信じればいいの?
究竟哪个才是正确的 我又该相信什么呢? [02:05.322]一人では答えは見つからない
我仍未从任何人口中寻得答案 [02:12.532]叶わない運命だと 言うのならば
如果说注定就无法实现的话 [02:17.861]こんな世界は要らない
这样的世界我不要也罢 [02:20.447]星屑の欠片と 共に燃え尽きて
与点点繁星一同 燃烧殆尽 [02:27.161]終わりを望んだ その先にはもう何もない
曾期待终焉的到来 在那前方一切皆已不存 [02:33.979]辿り着いたその答えは 崩れるだけ
执着寻觅的答案 唯有分崩离析 [02:41.763] [03:01.512]この世が不平等だなんて 解っていた
终于体会到 这个世上本就是不公的 [03:07.180]長い長い刻の中
悠久的时空长河中 [03:09.479]変えられぬ運命と 神が決めるなら
若由神明来操纵 这既定命运的话 [03:16.140]どんな悪魔にも 僕は魂を捧げよう
那我甘愿将灵魂 奉献给任何恶魔 [03:23.167]何もかも残らぬように 絶望の唄を
为求将一切毁灭 唱起绝望之歌 [03:30.847]いつの日か見た流れ星は
曾几何时 自眼前飞逝的流星 [03:34.400]君との記憶 かき消すように
如同将你我间的记忆 完全抹除 [03:37.874]漆黒の大地へ ただ降り注いだ
向着漆黑的大地之上 纷纷陨落