Trójkąty i Kwadraty (na żywo, akustycznie )-Dawid Podsiadłomp3下载无损flac下载
Trójkąty i Kwadraty (na żywo, akustycznie )-Dawid Podsiadło在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Karolina Kozak
[00:01.000] 作曲 : Dawid Podsiadło/Bogdan Kondracki
[00:46.472] Stoję na drodze, nie widzi mnie tu nikt
我站在路上,没有人看到我在这里 [00:53.665] Po lewej stronie leży samotny kij
左侧孤零零地横着一根球杆 [01:01.281] Podnoszę głowę, nade mną rzędy chmur
我抬起头,鱼鳞云布满天空 [01:10.183] Słońce horyzont na sznurku ciągnie w dół
太阳把地平线拉下,扯成一条线 [01:34.911] Wiszę nad ziemią centymetr albo dwa
我悬浮在地上一两公分处 [01:41.937] Zazdrość i nienawiść jak mrówki błądzą wśród traw
嫉妒和仇恨就像蚂蚁窜行于草丛之中 [01:50.853] Zamykam oczy i liczę do trzynastu
我闭上眼睛,数到十三 [01:59.189] Nim zajdzie słońce tęsknić za tobą będę znów
在日落之前,我会再次想念你 [02:07.240] Jak para zmieniam stan
我像蒸汽一样改变了状态 [02:12.144] Unoszę się do chmur
我飘至云端 [02:16.310] Spadam kulami gradu
我与冰雹一起坠落 [02:20.174] Topnieję u twych stóp
我融化在你的脚下 [02:24.243] Jak para zmieniam stan
我像蒸汽一样改变了状态 [02:28.394] Unoszę się do chmur
我飘至云端 [02:32.405] Nic nie zatrzyma mnie
我无可阻挡 [02:35.870] Powiedz tylko, że chcesz, będę twój
只要说你想要,我就属于你 [02:55.559] Stoję na drodze, nie widzi mnie tu nikt
我站在路上,没有人看到我在这里 [03:02.256] Spuszczam ze smyczy każdą meczącą mnie myśl
我要释放一切磨念 [03:10.476] Gwiazdy formują trójkąty i kwadraty
星星形成了三角形和正方形 [03:18.701] Dziś je w kieszeniach będę do ciebie niósł
今天我要把它们装进口袋带给你 [03:25.675] Jak para zmieniam stan
我像蒸汽一样改变了状态 [03:32.606] Unoszę się do chmur
我飘至云端 [03:36.471] Spadam kulami gradu
我与冰雹一起坠落 [03:40.168] Topnieję u twych stóp
我融化在你的脚下 [03:43.931] Jak para zmieniam stan
我像蒸汽一样改变了状态 [03:48.356] Unoszę się do chmur
我飘至云端 [03:52.196] Nic nie zatrzyma mnie
我无可阻挡 [03:55.815] Powiedz tylko, że chcesz, będę twój
只要说你想要,我就属于你
我站在路上,没有人看到我在这里 [00:53.665] Po lewej stronie leży samotny kij
左侧孤零零地横着一根球杆 [01:01.281] Podnoszę głowę, nade mną rzędy chmur
我抬起头,鱼鳞云布满天空 [01:10.183] Słońce horyzont na sznurku ciągnie w dół
太阳把地平线拉下,扯成一条线 [01:34.911] Wiszę nad ziemią centymetr albo dwa
我悬浮在地上一两公分处 [01:41.937] Zazdrość i nienawiść jak mrówki błądzą wśród traw
嫉妒和仇恨就像蚂蚁窜行于草丛之中 [01:50.853] Zamykam oczy i liczę do trzynastu
我闭上眼睛,数到十三 [01:59.189] Nim zajdzie słońce tęsknić za tobą będę znów
在日落之前,我会再次想念你 [02:07.240] Jak para zmieniam stan
我像蒸汽一样改变了状态 [02:12.144] Unoszę się do chmur
我飘至云端 [02:16.310] Spadam kulami gradu
我与冰雹一起坠落 [02:20.174] Topnieję u twych stóp
我融化在你的脚下 [02:24.243] Jak para zmieniam stan
我像蒸汽一样改变了状态 [02:28.394] Unoszę się do chmur
我飘至云端 [02:32.405] Nic nie zatrzyma mnie
我无可阻挡 [02:35.870] Powiedz tylko, że chcesz, będę twój
只要说你想要,我就属于你 [02:55.559] Stoję na drodze, nie widzi mnie tu nikt
我站在路上,没有人看到我在这里 [03:02.256] Spuszczam ze smyczy każdą meczącą mnie myśl
我要释放一切磨念 [03:10.476] Gwiazdy formują trójkąty i kwadraty
星星形成了三角形和正方形 [03:18.701] Dziś je w kieszeniach będę do ciebie niósł
今天我要把它们装进口袋带给你 [03:25.675] Jak para zmieniam stan
我像蒸汽一样改变了状态 [03:32.606] Unoszę się do chmur
我飘至云端 [03:36.471] Spadam kulami gradu
我与冰雹一起坠落 [03:40.168] Topnieję u twych stóp
我融化在你的脚下 [03:43.931] Jak para zmieniam stan
我像蒸汽一样改变了状态 [03:48.356] Unoszę się do chmur
我飘至云端 [03:52.196] Nic nie zatrzyma mnie
我无可阻挡 [03:55.815] Powiedz tylko, że chcesz, będę twój
只要说你想要,我就属于你