Everything Else Has Gone Wrong-Bombay Bicycle Clubmp3下载无损flac下载
Everything Else Has Gone Wrong-Bombay Bicycle Club在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Jack Steadman
[00:01.000] 作曲 : Jack Steadman
[00:17.567]Aching for a word and the words are not coming
一个词和后面的潜台词让我隐隐作痛 [00:21.355]I can paint it with a speech bubble, sing a motif
让我用对话框将它画下,用动机唱出 [00:25.404]Rub it in on my teeth
在唇齿间反复琢磨 [00:27.389]Glisten white
闪闪发亮 [00:28.669]Eyes shut
双目圆睁 [00:29.740]And my tongue's tied wrong
舌头打结 [00:31.673]But I'm listening right
但我耳朵聪灵 [00:33.502]Well, come on and get something
快从我制造的声响中 [00:36.219]Onto my rung
找到些线索 [00:38.047]Where the chords and the notes are the only thing sung
尽管只唱出了和弦与音符 [00:42.201]Come on and get something
快从我制造的声响中 [00:44.473]Onto my rung
找到些线索 [00:46.302]Keep the stereo on
竖起双耳听仔细(保持双声道开启) [00:49.019]Everything else has gone wrong
要知道除此之外一切都不对劲儿 [00:53.277]Everything else has gone wrong
除此之外一切都不对劲儿 [00:57.300]Everything else has gone wrong
除此之外一切都不对劲儿 [01:01.584]Everything else has gone wrong
除此之外一切都不对劲儿 [01:08.010]Aching for a word
一个词让我隐隐作痛 [01:09.499]I can feel my mind running
我感到脑子在飞 [01:11.745]I can chase it till I'm seeing blood
追逐思绪直到见鲜血流下 [01:14.253]Dark red coat on the side of my throat
如深红大衣从一侧盖住我咽喉 [01:17.623]When you heard each sound
当你听到每个声音 [01:20.131]Did you swallow it down, tasting every word?
你是否知其深意? [01:24.049]Then come on and get something
快从我制造的声响中 [01:26.687]Onto my rung
找到些线索 [01:28.542]Where the chords and the notes are the only thing sung
尽管只唱出了和弦与音符 [01:32.591]Come on and get something
快从我制造的声响中 [01:34.916]Onto my rung
找到些线索 [01:36.901]Keep the stereo on
竖起双耳听仔细(保持双声道开启) [01:39.435]Everything else has gone wrong
要知道除此之外一切都不对劲儿 [01:43.667]Everything else has gone wrong
除此之外一切都不对劲儿 [01:47.794]Everything else has gone wrong
除此之外一切都不对劲儿 [01:51.922]Everything else has gone wrong
除此之外一切都不对劲儿 [01:56.127]Everything else has gone wrong
除此之外一切都出问题了 [02:00.359]Everything else has gone wrong
除此之外一切都出问题了 [02:04.513]Everything else has gone wrong
除此之外一切都出问题了 [02:08.797]Everything else has gone wrong
除此之外一切都出问题了 [02:13.107]Everything else has gone wrong
除此之外一切都不对劲儿 [02:23.060]I guess I found my peace again
我想我重新找回了内心的平静 [02:27.317]And yes, I found my second wind
没错,我再次充满了的精力 [02:31.445]I guess I found my peace again
我想我重新找回了内心的平静 [02:35.572]And yes, I found my second wind
没错,我的状态又回来了 [02:39.752]I guess I found my peace again
我想我重新找回了灵魂的安宁 [02:43.957]And yes, I found my second wind
没错,我再次充满了的精力 [02:48.137]I guess I found my peace again
我想我重新找回了灵魂的安宁 [02:52.317]And yes, I found my second wind
没错,我的状态又回来了 [02:56.679]And yes, I found my second wind
没错,我的状态又回来了 [03:00.650]And yes, I found my second wind
没错,我的状态又回来了 [03:04.960]And yes, I found my second wind
没错,我的状态又回来了 [03:09.218]And yes, I found some hope again
没错,我甚至还找回了一点希望呢 [03:13.554]And yes, I found my peace again
没错,我再次找回了内心的平静 [03:17.708]And yes, I found my second wind
没错,我的状态又回来了 [03:21.704]And yes, I found my peace again
没错,我再次找回了内心的平静 [03:26.015]And yes, I found my second wind
没错,我再次充满了的精力 [03:30.377]And yes, I found my second wind
没错,我的状态又回来了 [03:34.583]And yes, I found my second wind
没错,我的状态又回来了 [03:38.658]And yes, I found my second wind
没错,我的状态又回来了 [03:42.837]And yes, I found some hope again
没错,我甚至还找回了一点希望呢 [03:47.095]And yes, I found my second wind
没错,我的状态又回来了 [03:50.282](Everything else has gone wrong)
除此之外一切都不对劲儿 [03:51.641]And yes, I found my second wind
没错,我的状态又回来了 [03:54.880](Everything else has gone wrong)
除此之外一切都不对劲儿 [03:55.846]And yes, I found my second wind
没错,我的状态又回来了 [03:58.668](Everything else has gone wrong)
除此之外一切都不对劲儿 [04:00.131]And yes, I found some hope again
是的,我找回了一点希望
一个词和后面的潜台词让我隐隐作痛 [00:21.355]I can paint it with a speech bubble, sing a motif
让我用对话框将它画下,用动机唱出 [00:25.404]Rub it in on my teeth
在唇齿间反复琢磨 [00:27.389]Glisten white
闪闪发亮 [00:28.669]Eyes shut
双目圆睁 [00:29.740]And my tongue's tied wrong
舌头打结 [00:31.673]But I'm listening right
但我耳朵聪灵 [00:33.502]Well, come on and get something
快从我制造的声响中 [00:36.219]Onto my rung
找到些线索 [00:38.047]Where the chords and the notes are the only thing sung
尽管只唱出了和弦与音符 [00:42.201]Come on and get something
快从我制造的声响中 [00:44.473]Onto my rung
找到些线索 [00:46.302]Keep the stereo on
竖起双耳听仔细(保持双声道开启) [00:49.019]Everything else has gone wrong
要知道除此之外一切都不对劲儿 [00:53.277]Everything else has gone wrong
除此之外一切都不对劲儿 [00:57.300]Everything else has gone wrong
除此之外一切都不对劲儿 [01:01.584]Everything else has gone wrong
除此之外一切都不对劲儿 [01:08.010]Aching for a word
一个词让我隐隐作痛 [01:09.499]I can feel my mind running
我感到脑子在飞 [01:11.745]I can chase it till I'm seeing blood
追逐思绪直到见鲜血流下 [01:14.253]Dark red coat on the side of my throat
如深红大衣从一侧盖住我咽喉 [01:17.623]When you heard each sound
当你听到每个声音 [01:20.131]Did you swallow it down, tasting every word?
你是否知其深意? [01:24.049]Then come on and get something
快从我制造的声响中 [01:26.687]Onto my rung
找到些线索 [01:28.542]Where the chords and the notes are the only thing sung
尽管只唱出了和弦与音符 [01:32.591]Come on and get something
快从我制造的声响中 [01:34.916]Onto my rung
找到些线索 [01:36.901]Keep the stereo on
竖起双耳听仔细(保持双声道开启) [01:39.435]Everything else has gone wrong
要知道除此之外一切都不对劲儿 [01:43.667]Everything else has gone wrong
除此之外一切都不对劲儿 [01:47.794]Everything else has gone wrong
除此之外一切都不对劲儿 [01:51.922]Everything else has gone wrong
除此之外一切都不对劲儿 [01:56.127]Everything else has gone wrong
除此之外一切都出问题了 [02:00.359]Everything else has gone wrong
除此之外一切都出问题了 [02:04.513]Everything else has gone wrong
除此之外一切都出问题了 [02:08.797]Everything else has gone wrong
除此之外一切都出问题了 [02:13.107]Everything else has gone wrong
除此之外一切都不对劲儿 [02:23.060]I guess I found my peace again
我想我重新找回了内心的平静 [02:27.317]And yes, I found my second wind
没错,我再次充满了的精力 [02:31.445]I guess I found my peace again
我想我重新找回了内心的平静 [02:35.572]And yes, I found my second wind
没错,我的状态又回来了 [02:39.752]I guess I found my peace again
我想我重新找回了灵魂的安宁 [02:43.957]And yes, I found my second wind
没错,我再次充满了的精力 [02:48.137]I guess I found my peace again
我想我重新找回了灵魂的安宁 [02:52.317]And yes, I found my second wind
没错,我的状态又回来了 [02:56.679]And yes, I found my second wind
没错,我的状态又回来了 [03:00.650]And yes, I found my second wind
没错,我的状态又回来了 [03:04.960]And yes, I found my second wind
没错,我的状态又回来了 [03:09.218]And yes, I found some hope again
没错,我甚至还找回了一点希望呢 [03:13.554]And yes, I found my peace again
没错,我再次找回了内心的平静 [03:17.708]And yes, I found my second wind
没错,我的状态又回来了 [03:21.704]And yes, I found my peace again
没错,我再次找回了内心的平静 [03:26.015]And yes, I found my second wind
没错,我再次充满了的精力 [03:30.377]And yes, I found my second wind
没错,我的状态又回来了 [03:34.583]And yes, I found my second wind
没错,我的状态又回来了 [03:38.658]And yes, I found my second wind
没错,我的状态又回来了 [03:42.837]And yes, I found some hope again
没错,我甚至还找回了一点希望呢 [03:47.095]And yes, I found my second wind
没错,我的状态又回来了 [03:50.282](Everything else has gone wrong)
除此之外一切都不对劲儿 [03:51.641]And yes, I found my second wind
没错,我的状态又回来了 [03:54.880](Everything else has gone wrong)
除此之外一切都不对劲儿 [03:55.846]And yes, I found my second wind
没错,我的状态又回来了 [03:58.668](Everything else has gone wrong)
除此之外一切都不对劲儿 [04:00.131]And yes, I found some hope again
是的,我找回了一点希望