Un Año Más-Carlos Rivera/Reik/Pandora/Matisse/Natalia Jiménez/Yuri/Ventino/Arthur Hanlon/Manuel Medranomp3下载无损flac下载
Un Año Más-Carlos Rivera/Reik/Pandora/Matisse/Natalia Jiménez/Yuri/Ventino/Arthur Hanlon/Manuel Medrano在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Ignacio Cano Andrés
[00:00.399] 作曲 : Ignacio Cano Andrés
[00:00.799] En la puerta del sol
在太阳门广场上 [00:03.316] Como el año que fue
一如往昔的每一年 [00:05.697] Otra vez el champagne y las uvas
香槟与葡萄再度登场 [00:09.219] Y el alquitrán, de alfombra están
柏油路面铺展开来 [00:21.086] Los petardos que borran sonidos de ayer
烟火炸开 抹去昨日的声响 [00:26.201] Y acaloran el ánimo
也点燃心头的热望 [00:29.524] Para aceptar que ya, pasó uno más
让我们坦然接纳 又一年时光悄然离场 [00:42.383] Y en el reloj de antaño
古老的时钟之上 [00:43.807] Como de año en año
年复一年 从未更改 [00:47.479] Cinco minutos más para la cuenta atrás
倒计时还剩最后五分钟 [00:52.606] Hacemos el balance de lo bueno y malo
我们细数这一年的好与坏 [00:57.703] Cinco minutos antes de la cuenta atrás
在倒计时的五分钟之前 [01:01.970] Marineros, soldados, solteros, casados,
水手与士兵 单身者与伴侣 [01:07.457] Amantes, andantes y alguno que otro
恋人们 漂泊者 还有那偶尔晃神的神父 [01:12.250] Cura despistao
西班牙人们在欢呼与哨声里相聚 [01:22.447] Entre gritos y pitos los españolitos
无论身形高大或矮小 此刻都同心同气 [01:27.745] Enormes, bajitos hacemos por una vez,
一次只专注于这刻的欢喜 [01:35.141] Algo a la vez
古老的时钟之上 [01:43.566] Y en el reloj de antaño
年复一年 从未更改 [01:44.923] Como de año en año
倒计时还剩最后五分钟 [01:48.743] Cinco minutos más para la cuenta atrás
我们细数这一年的好与坏 [01:53.825] Hacemos el balance de lo bueno y malo
在倒计时的五分钟之前 [01:58.928] Cinco minutos antes de la cuenta atrás
纵然新的面孔围在葡萄旁欢庆 [02:04.045] Y aunque para las uvas hay algunos nuevos
我们仍会想念那些缺席的身影 [02:09.150] A los que ya no están le echaremos de menos
愿活着的我们能更加清醒 [02:14.174] Y a ver si espabilamos los que estamos vivos
期待来年 能共享更多笑意 [02:19.330] Y en el año que viene nos reímos
新的轮回又将开启 [02:21.120] Uno, dos, tres y cuatro y empieza otra vez
一 二 三 四 [02:26.158] Que la quinta es la una
第五声钟响是一点的序章 [02:28.849] Y la sexta es la dos y así el siete es tres
第六声敲响两点的时光 第七声便到三点的模样 [02:41.541] Y decimos adiós y pedimos a dios
我们道声再见 又向神明祈望 [02:46.565] Que en el año que viene,
愿来年啊 [02:49.211] A ver si en vez de un millón
若去年的期许是一百万 [02:54.160] Pueden ser dos
今年能否实现双倍的梦想 [03:01.920] En la puerta del sol
在太阳门广场上 [03:04.418] Como el año que fue
一如往昔的每一年 [03:07.059] Otra vez el champagne y las uvas
香槟与葡萄再度登场 [03:10.797] Y el alquitrán, de alfombra están
柏油路面铺展开来
在太阳门广场上 [00:03.316] Como el año que fue
一如往昔的每一年 [00:05.697] Otra vez el champagne y las uvas
香槟与葡萄再度登场 [00:09.219] Y el alquitrán, de alfombra están
柏油路面铺展开来 [00:21.086] Los petardos que borran sonidos de ayer
烟火炸开 抹去昨日的声响 [00:26.201] Y acaloran el ánimo
也点燃心头的热望 [00:29.524] Para aceptar que ya, pasó uno más
让我们坦然接纳 又一年时光悄然离场 [00:42.383] Y en el reloj de antaño
古老的时钟之上 [00:43.807] Como de año en año
年复一年 从未更改 [00:47.479] Cinco minutos más para la cuenta atrás
倒计时还剩最后五分钟 [00:52.606] Hacemos el balance de lo bueno y malo
我们细数这一年的好与坏 [00:57.703] Cinco minutos antes de la cuenta atrás
在倒计时的五分钟之前 [01:01.970] Marineros, soldados, solteros, casados,
水手与士兵 单身者与伴侣 [01:07.457] Amantes, andantes y alguno que otro
恋人们 漂泊者 还有那偶尔晃神的神父 [01:12.250] Cura despistao
西班牙人们在欢呼与哨声里相聚 [01:22.447] Entre gritos y pitos los españolitos
无论身形高大或矮小 此刻都同心同气 [01:27.745] Enormes, bajitos hacemos por una vez,
一次只专注于这刻的欢喜 [01:35.141] Algo a la vez
古老的时钟之上 [01:43.566] Y en el reloj de antaño
年复一年 从未更改 [01:44.923] Como de año en año
倒计时还剩最后五分钟 [01:48.743] Cinco minutos más para la cuenta atrás
我们细数这一年的好与坏 [01:53.825] Hacemos el balance de lo bueno y malo
在倒计时的五分钟之前 [01:58.928] Cinco minutos antes de la cuenta atrás
纵然新的面孔围在葡萄旁欢庆 [02:04.045] Y aunque para las uvas hay algunos nuevos
我们仍会想念那些缺席的身影 [02:09.150] A los que ya no están le echaremos de menos
愿活着的我们能更加清醒 [02:14.174] Y a ver si espabilamos los que estamos vivos
期待来年 能共享更多笑意 [02:19.330] Y en el año que viene nos reímos
新的轮回又将开启 [02:21.120] Uno, dos, tres y cuatro y empieza otra vez
一 二 三 四 [02:26.158] Que la quinta es la una
第五声钟响是一点的序章 [02:28.849] Y la sexta es la dos y así el siete es tres
第六声敲响两点的时光 第七声便到三点的模样 [02:41.541] Y decimos adiós y pedimos a dios
我们道声再见 又向神明祈望 [02:46.565] Que en el año que viene,
愿来年啊 [02:49.211] A ver si en vez de un millón
若去年的期许是一百万 [02:54.160] Pueden ser dos
今年能否实现双倍的梦想 [03:01.920] En la puerta del sol
在太阳门广场上 [03:04.418] Como el año que fue
一如往昔的每一年 [03:07.059] Otra vez el champagne y las uvas
香槟与葡萄再度登场 [03:10.797] Y el alquitrán, de alfombra están
柏油路面铺展开来