ばかやろう-サイダーガールmp3下载无损flac下载
ばかやろう-サイダーガール在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 知
[00:01.00] 作曲 : 知
[00:08.25]
[00:16.68]大抵のことがずっとつまんなくなっている
大部分的那些事情变得无聊起来 [00:20.65]そんなことわかってるけど
虽然这些我都明白 [00:24.68]大抵のことがもっと嫌いになっていく
但那些大部分的事情都让我很讨厌 [00:28.80]いい加減にそろそろ飽き飽きなんですわ
差不多可以了 我也早已厌倦了 [00:33.07]正解なんて言葉信じてないけど
虽说不怎么相信所谓那些正确的话语 [00:36.99]間違ってるなんて思っていないから
但是我觉得这些话也并不是错的 [00:41.04]路地裏に隠れて煙草を燻らせて
被小巷里的隐藏的烟草熏陶吧 [00:44.82]平凡な日々を願っている
一直渴望着平凡的日子 [00:48.70]君がどうした?って悲しそうな顔見せるなら
“你怎么了?” 如果露出悲伤的神情 [00:54.00]涙なんてモンは隠すよ
我的话当然是隐藏自己的眼泪吧 [00:56.99]夕陽が傷跡赤く染めて 少しずつ大人になっていく
夕阳将伤害染红 或许就这样逐渐成长为大人了 [01:05.14]いつか最低なことにきっと出会ってくんだろう
总有一天 一定会遇到糟糕的事情吧 [01:09.70]いつだって俺が蹴り飛ばしてやる
但不论何时我都会把烦恼一脚踢开 [01:13.92] [01:30.54]明日のことばっかりを考えていたってもう
只是思考着明天如何生活 [01:34.39]他の誰かは気にしてもいないのにな
唾弃着 别人都不会在意的 [01:38.48]くだらない日々の未来に唾を吐いて
无聊日子的未来 [01:42.24]平凡な日々を疑っている
质疑着平凡的每一天 [01:46.33]君がどうした?って悲しそうな顔見せるなら
“你到底怎么了?”如果露出悲伤的神情 [01:51.43]涙なんてモンは隠すよ
我的话当然是隐藏自己的眼泪吧 [01:54.40]夕陽が傷跡赤く染めて 少しずつ大人になっていく
夕阳将伤痕染红 或许就这样逐渐成长为大人了 [02:02.59]いつか最低なことにきっと出会ってくんだろう
总有一天 一定会遇到糟糕的事情吧 [02:07.22]嫌いな奴の顔ぶん殴ってやる
我会给那些讨厌的人脸上来一拳 [02:10.31] [02:25.89]ララルラリラ
la la ru la ri la [02:27.41]これでいいよって言われたいだけでも
我只不过想让你说“这样很不错” [02:29.94]ララルラリラ
la la ru la ri la [02:31.56]上手くはいかないもんですな
或许还是学不来吧 [02:34.06]ララルラリラ
la la ru la ri la [02:35.55]涙が零れるのはどうしてかな
但我为什么会留下眼泪呢 [02:39.06]これじゃいけないかなぁって思ってるから 笑っておくよ
感觉不能再这样下去了 所以就笑一笑吧 [02:46.87]下手くそでも許してくれよ
就算我做的不好但还是原谅我吧 [02:49.76]夕陽が素顔を赤く染めて 少しずつ大人になっていく
夕阳将素颜染红 或许有点大人的样子了 [02:58.00]いつか最低なことにきっと出会ってくんだろう
总有一天 一定会遇到糟糕的事情吧 [03:02.57]涙の数だけじゃ強くはなれないけど
泪水是并不会让我们变强的 [03:06.86]最低なことにきっと出会ってくんだろう
一定会遇上糟糕的事情吧 [03:10.74]いつだって俺が笑い飛ばしてやる
但不论何时 我都会一笑了之 [03:15.72] [03:19.30]
大部分的那些事情变得无聊起来 [00:20.65]そんなことわかってるけど
虽然这些我都明白 [00:24.68]大抵のことがもっと嫌いになっていく
但那些大部分的事情都让我很讨厌 [00:28.80]いい加減にそろそろ飽き飽きなんですわ
差不多可以了 我也早已厌倦了 [00:33.07]正解なんて言葉信じてないけど
虽说不怎么相信所谓那些正确的话语 [00:36.99]間違ってるなんて思っていないから
但是我觉得这些话也并不是错的 [00:41.04]路地裏に隠れて煙草を燻らせて
被小巷里的隐藏的烟草熏陶吧 [00:44.82]平凡な日々を願っている
一直渴望着平凡的日子 [00:48.70]君がどうした?って悲しそうな顔見せるなら
“你怎么了?” 如果露出悲伤的神情 [00:54.00]涙なんてモンは隠すよ
我的话当然是隐藏自己的眼泪吧 [00:56.99]夕陽が傷跡赤く染めて 少しずつ大人になっていく
夕阳将伤害染红 或许就这样逐渐成长为大人了 [01:05.14]いつか最低なことにきっと出会ってくんだろう
总有一天 一定会遇到糟糕的事情吧 [01:09.70]いつだって俺が蹴り飛ばしてやる
但不论何时我都会把烦恼一脚踢开 [01:13.92] [01:30.54]明日のことばっかりを考えていたってもう
只是思考着明天如何生活 [01:34.39]他の誰かは気にしてもいないのにな
唾弃着 别人都不会在意的 [01:38.48]くだらない日々の未来に唾を吐いて
无聊日子的未来 [01:42.24]平凡な日々を疑っている
质疑着平凡的每一天 [01:46.33]君がどうした?って悲しそうな顔見せるなら
“你到底怎么了?”如果露出悲伤的神情 [01:51.43]涙なんてモンは隠すよ
我的话当然是隐藏自己的眼泪吧 [01:54.40]夕陽が傷跡赤く染めて 少しずつ大人になっていく
夕阳将伤痕染红 或许就这样逐渐成长为大人了 [02:02.59]いつか最低なことにきっと出会ってくんだろう
总有一天 一定会遇到糟糕的事情吧 [02:07.22]嫌いな奴の顔ぶん殴ってやる
我会给那些讨厌的人脸上来一拳 [02:10.31] [02:25.89]ララルラリラ
la la ru la ri la [02:27.41]これでいいよって言われたいだけでも
我只不过想让你说“这样很不错” [02:29.94]ララルラリラ
la la ru la ri la [02:31.56]上手くはいかないもんですな
或许还是学不来吧 [02:34.06]ララルラリラ
la la ru la ri la [02:35.55]涙が零れるのはどうしてかな
但我为什么会留下眼泪呢 [02:39.06]これじゃいけないかなぁって思ってるから 笑っておくよ
感觉不能再这样下去了 所以就笑一笑吧 [02:46.87]下手くそでも許してくれよ
就算我做的不好但还是原谅我吧 [02:49.76]夕陽が素顔を赤く染めて 少しずつ大人になっていく
夕阳将素颜染红 或许有点大人的样子了 [02:58.00]いつか最低なことにきっと出会ってくんだろう
总有一天 一定会遇到糟糕的事情吧 [03:02.57]涙の数だけじゃ強くはなれないけど
泪水是并不会让我们变强的 [03:06.86]最低なことにきっと出会ってくんだろう
一定会遇上糟糕的事情吧 [03:10.74]いつだって俺が笑い飛ばしてやる
但不论何时 我都会一笑了之 [03:15.72] [03:19.30]