Classic-Little Glee Monstermp3下载无损flac下载
Classic-Little Glee Monster在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 小林 武史
[00:01.000] 作曲 : 小林 武史
[00:23.600] 嫌なこというものだって
这挺令人讨厌的 [00:27.460] 始めは思っていた
刚开始我是这样想的 [00:31.180] わたしらしい original が大切だと
意识到保持自我 original [00:36.220] 感じてた時
是很重要的时候 [00:38.960] でも 君が言うことって
但是 你说的话 [00:42.950] 案外あたっていた
却意外地说中了 [00:46.570] 自分らしく生きるって
保持自我活下去 [00:49.770] それはそれで難しい
也是一件挺难的事 [00:55.360] 恋も 仕事も
恋爱也 工作也 [01:01.200] 君も night and day
你也 night and day [01:03.030] きっと悩んで 生きてるけれども
一定都在苦恼中生活着 [01:08.939] これは初めてじゃない
但这不是第一次 [01:12.780] 答えも簡単じゃない
答案也并不简单 [01:16.670] ふいに聴こえてきたよ
突然听见了哦 [01:19.470] わたしへと 繋がっている
与我连系着 [01:24.340] まるで classic のように
就好像 classic 一样 [01:28.239] 風景を奏でる音
奏响景色的声音 [01:44.909] 自分 自分 ばっかりだと
自己 只有我自己 [01:48.690] 気づかないで終わった
还没注意到就结束了 [01:52.420] 生きるだけじゃ なくて
并不仅仅是活着 [01:54.900] 生かされてるなんて君が言う
而是被允许活着 你这样说到 [02:00.430] 人や街の sign が
人与城的sign [02:04.140] 音符や rhythm になる
变成音符与rhythm [02:07.879] 周りにある 色んなことから学べる
从周围的 各种事物中学到 [02:16.690] 夢に 近づいて
向梦想 靠近 [02:22.390] そして let me know
然后 let me know [02:24.440] 君の眼の 奥にあるものと
在你眼睛深处的东西和 [02:30.029] いつか出会う何かが sparkしたものを
有一天将相遇的什么 spark出的东西 [02:37.830] それは響いていくよ
这将传递下去哦 [02:40.839] 未来へと 繋がっていく
与未来连系下去 [02:45.690] いま new classic のように
现在 像new classic一样 [02:49.570] 心を映し出す音
映出内心的声音 [02:58.350] 過ぎた日々の melody が
过去的一天天的melody [03:06.130] 聴こえてくる
渐渐传入耳中 [03:12.799] みんな night and day
大家 night and day [03:14.609] きっと悩んで 生きてきたんだね
一定都在苦恼中生活着 [03:20.429] それがバネに変わって
将这变成弹簧 [03:24.369] 新しい夢を乗せ
乘上新的梦想 [03:28.190] 遠く 響いてきたよ
从远处 传导过来了哦 [03:31.170] わたしへと 繋がっている
与我连系着 [03:36.000] まるで classic のように
就好像 classic 一样 [03:39.890] 永遠を奏でる音
奏响永远的声音 [03:51.440] Brand new classic
Brand new classic
这挺令人讨厌的 [00:27.460] 始めは思っていた
刚开始我是这样想的 [00:31.180] わたしらしい original が大切だと
意识到保持自我 original [00:36.220] 感じてた時
是很重要的时候 [00:38.960] でも 君が言うことって
但是 你说的话 [00:42.950] 案外あたっていた
却意外地说中了 [00:46.570] 自分らしく生きるって
保持自我活下去 [00:49.770] それはそれで難しい
也是一件挺难的事 [00:55.360] 恋も 仕事も
恋爱也 工作也 [01:01.200] 君も night and day
你也 night and day [01:03.030] きっと悩んで 生きてるけれども
一定都在苦恼中生活着 [01:08.939] これは初めてじゃない
但这不是第一次 [01:12.780] 答えも簡単じゃない
答案也并不简单 [01:16.670] ふいに聴こえてきたよ
突然听见了哦 [01:19.470] わたしへと 繋がっている
与我连系着 [01:24.340] まるで classic のように
就好像 classic 一样 [01:28.239] 風景を奏でる音
奏响景色的声音 [01:44.909] 自分 自分 ばっかりだと
自己 只有我自己 [01:48.690] 気づかないで終わった
还没注意到就结束了 [01:52.420] 生きるだけじゃ なくて
并不仅仅是活着 [01:54.900] 生かされてるなんて君が言う
而是被允许活着 你这样说到 [02:00.430] 人や街の sign が
人与城的sign [02:04.140] 音符や rhythm になる
变成音符与rhythm [02:07.879] 周りにある 色んなことから学べる
从周围的 各种事物中学到 [02:16.690] 夢に 近づいて
向梦想 靠近 [02:22.390] そして let me know
然后 let me know [02:24.440] 君の眼の 奥にあるものと
在你眼睛深处的东西和 [02:30.029] いつか出会う何かが sparkしたものを
有一天将相遇的什么 spark出的东西 [02:37.830] それは響いていくよ
这将传递下去哦 [02:40.839] 未来へと 繋がっていく
与未来连系下去 [02:45.690] いま new classic のように
现在 像new classic一样 [02:49.570] 心を映し出す音
映出内心的声音 [02:58.350] 過ぎた日々の melody が
过去的一天天的melody [03:06.130] 聴こえてくる
渐渐传入耳中 [03:12.799] みんな night and day
大家 night and day [03:14.609] きっと悩んで 生きてきたんだね
一定都在苦恼中生活着 [03:20.429] それがバネに変わって
将这变成弹簧 [03:24.369] 新しい夢を乗せ
乘上新的梦想 [03:28.190] 遠く 響いてきたよ
从远处 传导过来了哦 [03:31.170] わたしへと 繋がっている
与我连系着 [03:36.000] まるで classic のように
就好像 classic 一样 [03:39.890] 永遠を奏でる音
奏响永远的声音 [03:51.440] Brand new classic
Brand new classic