君に届くまで -Live on 2019.08.04--Little Glee Monstermp3下载无损flac下载
君に届くまで -Live on 2019.08.04--Little Glee Monster在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : いしわたり淳治
[00:01.000] 作曲 : 水野良樹
[00:19.877] 制服でいつも歩いていた 河川敷ひとり寝転んだ
穿着制服漫步河堤 独自躺卧在岸边草地 [00:29.239] あの頃から少しくらいは いま大人になれているかな
从那时起经过的岁月 是否让我变得更成熟些 [00:38.041] いつだって追いかけてばかり 熱い夢や甘い恋の
总是追逐着那些炙热梦想与甜蜜恋情 [00:46.792] 後ろ姿しか見えなくて いつも不安で
却只能看见背影 总是不安萦绕于心 [00:54.281] なぜか素直でいることが
为何坦率面对自己 [00:59.194] 子供みたいに思えて
竟像孩子般羞怯迟疑 [01:03.159] 本当の気持ちを隠した 悪い癖でしょ
隐藏真实心意的坏习惯 [01:12.494] どこに隠したのかも 忘れそう
连藏在哪里都快要忘记 [01:18.649] 笑うなら 笑ってよ
若要笑我 就尽情笑吧 [01:24.887] すれ違う想い 太陽が照らす
交错的心绪 被阳光温柔照耀 [01:29.874] いびつな心も 輝けるように
让扭曲的心 也能绽放光芒 [01:34.576] 乱反射を 繰り返して 一縷の光 君に届け
反复折射的光芒 将这一缕送抵你身旁 [01:43.194] 吹き抜ける風に あたらしい私
穿堂而过的风里 崭新的自己 [01:47.304] ほどいたばかりの 髪をなびかせて
刚解开的发丝 随风飘扬不息 [01:51.988] 目を閉じれば 見える世界
闭上双眼看见的世界 [01:56.282] 広げた腕を 翼に変えて
张开双臂化作羽翼 [02:09.087] 足元のボール拾い上げて
弯腰拾起脚边皮球 [02:14.113] 笑顔で投げ返したけど
用笑容抛回却看见 [02:18.323] 走って来た少年の頭上
奔跑少年的头顶上方 [02:22.592] 彼方に消えた
消失在天际线 [02:26.601] 胸の真っ直ぐな気持ちを
这份纯粹真挚的心意 [02:30.391] どこに投げたらいいのか
该投向何方才适宜 [02:34.840] 本当はいつでも分かってる なのに届かない
明明早已了然于心 却始终无法传递 [02:44.125] なぜか意識しすぎて ぎこちない
过度在意反而显得笨拙迟疑 [02:50.382] 笑うなら 笑ってよ
若要笑我 就尽情笑吧 [02:56.937] 高架線の上 電車が過ぎてく
高架铁轨上 电车呼啸远去 [03:01.527] あの頃の私 乗せて連れ去って
载着当年的我 驶向记忆彼方 [03:06.080] もし私が 変われるなら
若真能改变自己 [03:10.254] 今日の気がして 空を見上げた
此刻不禁仰望天际 [03:19.673] 失えないものを 胸の奥 思い浮かぶままに
无法割舍的珍贵回忆 在心底不断浮现 [03:30.936] 数えていた 君が何度も 浮かんで来る Ah
每次细数时 你的身影总会反复出现 Ah [03:45.068] すれ違う想い 太陽が照らす
交错的心绪 被阳光温柔照耀 [03:49.476] いびつな心も 輝けるように
让扭曲的心 也能绽放光芒 [03:54.392] 乱反射を 繰り返して 一縷の光 君に届け
反复折射的光芒 将这一缕送抵你身旁 [04:02.823] 吹き抜ける風に あたらしい私
穿堂而过的风里 崭新的自己 [04:07.004] ほどいたばかりの 髪をなびかせて
刚解开的发丝 随风飘扬不息 [04:11.629] 目を閉じれば 見える世界
闭上双眼看见的世界 [04:15.904] 広げた腕を 翼に変えて
张开双臂化作羽翼 [04:28.054] 明日へ 飛び立て
飞向明天的天际
穿着制服漫步河堤 独自躺卧在岸边草地 [00:29.239] あの頃から少しくらいは いま大人になれているかな
从那时起经过的岁月 是否让我变得更成熟些 [00:38.041] いつだって追いかけてばかり 熱い夢や甘い恋の
总是追逐着那些炙热梦想与甜蜜恋情 [00:46.792] 後ろ姿しか見えなくて いつも不安で
却只能看见背影 总是不安萦绕于心 [00:54.281] なぜか素直でいることが
为何坦率面对自己 [00:59.194] 子供みたいに思えて
竟像孩子般羞怯迟疑 [01:03.159] 本当の気持ちを隠した 悪い癖でしょ
隐藏真实心意的坏习惯 [01:12.494] どこに隠したのかも 忘れそう
连藏在哪里都快要忘记 [01:18.649] 笑うなら 笑ってよ
若要笑我 就尽情笑吧 [01:24.887] すれ違う想い 太陽が照らす
交错的心绪 被阳光温柔照耀 [01:29.874] いびつな心も 輝けるように
让扭曲的心 也能绽放光芒 [01:34.576] 乱反射を 繰り返して 一縷の光 君に届け
反复折射的光芒 将这一缕送抵你身旁 [01:43.194] 吹き抜ける風に あたらしい私
穿堂而过的风里 崭新的自己 [01:47.304] ほどいたばかりの 髪をなびかせて
刚解开的发丝 随风飘扬不息 [01:51.988] 目を閉じれば 見える世界
闭上双眼看见的世界 [01:56.282] 広げた腕を 翼に変えて
张开双臂化作羽翼 [02:09.087] 足元のボール拾い上げて
弯腰拾起脚边皮球 [02:14.113] 笑顔で投げ返したけど
用笑容抛回却看见 [02:18.323] 走って来た少年の頭上
奔跑少年的头顶上方 [02:22.592] 彼方に消えた
消失在天际线 [02:26.601] 胸の真っ直ぐな気持ちを
这份纯粹真挚的心意 [02:30.391] どこに投げたらいいのか
该投向何方才适宜 [02:34.840] 本当はいつでも分かってる なのに届かない
明明早已了然于心 却始终无法传递 [02:44.125] なぜか意識しすぎて ぎこちない
过度在意反而显得笨拙迟疑 [02:50.382] 笑うなら 笑ってよ
若要笑我 就尽情笑吧 [02:56.937] 高架線の上 電車が過ぎてく
高架铁轨上 电车呼啸远去 [03:01.527] あの頃の私 乗せて連れ去って
载着当年的我 驶向记忆彼方 [03:06.080] もし私が 変われるなら
若真能改变自己 [03:10.254] 今日の気がして 空を見上げた
此刻不禁仰望天际 [03:19.673] 失えないものを 胸の奥 思い浮かぶままに
无法割舍的珍贵回忆 在心底不断浮现 [03:30.936] 数えていた 君が何度も 浮かんで来る Ah
每次细数时 你的身影总会反复出现 Ah [03:45.068] すれ違う想い 太陽が照らす
交错的心绪 被阳光温柔照耀 [03:49.476] いびつな心も 輝けるように
让扭曲的心 也能绽放光芒 [03:54.392] 乱反射を 繰り返して 一縷の光 君に届け
反复折射的光芒 将这一缕送抵你身旁 [04:02.823] 吹き抜ける風に あたらしい私
穿堂而过的风里 崭新的自己 [04:07.004] ほどいたばかりの 髪をなびかせて
刚解开的发丝 随风飘扬不息 [04:11.629] 目を閉じれば 見える世界
闭上双眼看见的世界 [04:15.904] 広げた腕を 翼に変えて
张开双臂化作羽翼 [04:28.054] 明日へ 飛び立て
飞向明天的天际