Robin Hood (Sam Sun Remix)-Anson Seabramp3下载无损flac下载
Robin Hood (Sam Sun Remix)-Anson Seabra在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Seabra Anson
[00:01.000] 作曲 : Seabra Anson
[00:04.820]Living like we're in a fairy tale
我们仿若过着童话般的生活 [00:07.357]But you and me were more like a disaster
可彼此间相爱又恍若一场灾难 [00:09.983]I should have known
我早该了然于心 [00:13.101]Could have been my happy ever after
这本该是场美满相恋 [00:16.158]Living like we're in a fairy tale
本该幸福得如童话世界 [00:18.848]But you and me were more like a disaster
可彼此间相爱又恍若一场灾难 [00:21.819]I should have known
我早该了然于心 [00:24.988]Intoxicated by your reputation
可我偏沉溺于你显赫名声 [00:28.054]I can see the mischief in your eyes
我一眼看穿你狡黠目光 [00:31.038]Trusted you despite my reservations
放低我的防备 尽信于你 [00:34.535]Now I'm alone
如今我孤独一人 [00:35.804]I was so rich with all this love
我对待这爱太过于充沛 [00:42.104]You wanted it and I was so dumb
便是你要的结局 我却愚钝如此 [00:48.843] [01:15.807]I let you in when I should have run
我本该逃离你 却让你住进我心 [01:21.948]Now all that's left is something numb
如今空留我麻木不堪 [01:28.913]I gave you all I had to lose
我将所失倾付予你 [01:32.083]My skin, my soul, my finest jewels
连同我的皮囊 灵魂 我视之如宝的事物 [01:35.394]You stole it all for someone new
你取而盗之 却爱上了别人 [01:40.056] [02:18.462]I gave you all I had to lose
我将所失倾付予你 [02:21.316]My skin, my soul, my finest jewels
连同我的皮囊 灵魂 我视之如宝的事物 [02:24.204]You stole it all for someone new
你取而盗之 却爱上了别人 [02:30.669]You gave away the best of me
你将我最好的一切 [02:33.865]My sins, my sweetest ecstasy
我的罪恶 我最甜蜜的痴迷 [02:36.689]To someone worth much less than me
交给了一个远不及我的人 [02:40.000]Yeah, you're my Robin Hood
嗯 你就是我的罗宾汉
我们仿若过着童话般的生活 [00:07.357]But you and me were more like a disaster
可彼此间相爱又恍若一场灾难 [00:09.983]I should have known
我早该了然于心 [00:13.101]Could have been my happy ever after
这本该是场美满相恋 [00:16.158]Living like we're in a fairy tale
本该幸福得如童话世界 [00:18.848]But you and me were more like a disaster
可彼此间相爱又恍若一场灾难 [00:21.819]I should have known
我早该了然于心 [00:24.988]Intoxicated by your reputation
可我偏沉溺于你显赫名声 [00:28.054]I can see the mischief in your eyes
我一眼看穿你狡黠目光 [00:31.038]Trusted you despite my reservations
放低我的防备 尽信于你 [00:34.535]Now I'm alone
如今我孤独一人 [00:35.804]I was so rich with all this love
我对待这爱太过于充沛 [00:42.104]You wanted it and I was so dumb
便是你要的结局 我却愚钝如此 [00:48.843] [01:15.807]I let you in when I should have run
我本该逃离你 却让你住进我心 [01:21.948]Now all that's left is something numb
如今空留我麻木不堪 [01:28.913]I gave you all I had to lose
我将所失倾付予你 [01:32.083]My skin, my soul, my finest jewels
连同我的皮囊 灵魂 我视之如宝的事物 [01:35.394]You stole it all for someone new
你取而盗之 却爱上了别人 [01:40.056] [02:18.462]I gave you all I had to lose
我将所失倾付予你 [02:21.316]My skin, my soul, my finest jewels
连同我的皮囊 灵魂 我视之如宝的事物 [02:24.204]You stole it all for someone new
你取而盗之 却爱上了别人 [02:30.669]You gave away the best of me
你将我最好的一切 [02:33.865]My sins, my sweetest ecstasy
我的罪恶 我最甜蜜的痴迷 [02:36.689]To someone worth much less than me
交给了一个远不及我的人 [02:40.000]Yeah, you're my Robin Hood
嗯 你就是我的罗宾汉
Robin Hood (Sam Sun Remix)-Anson Seabra热门评论
谁是半夜收到提醒被召唤过来了!那一定是原版的铁粉!
全然过上了自己想要的人生的应该只是幸运的一小部分吧。大部分人更像是抓阄那样,看到了自己最想要的那个,然后紧紧抓住再也没有放开过。
茨威格在《一个陌生女人的来信里》说: “这个世界上没有什么东西可以比得上一个孩子暗中怀有的不为人所察觉的爱情。因为这种爱情不抱希望,低声下气,曲意逢迎,热情奔放。”
“我最喜欢芒果、百香果和红豆味的了。” “你最喜欢的只能有一个,多了就不是最喜欢了,只能是喜欢了喔。”
我也不明白为什么突然我们就不合适了
“以前山海都是你,现在山是山,海是海。”
Robinhood为人有劫富济贫的习惯,这首歌的视角也是感情上被劫的一方。 “你把本属于我的爱掠走,给了另一个远远不如我的人。”
“曾以为走不出去的日子,现在都回不去了。” ——村上春树 《且听风吟》
追星女孩天天说要嫁谁嫁谁,其实也就是嘴上说说,他们要真的娶我了,那他们那么多年的努力就都白费了。其实一句话,我配不上他们。
听了那么久,我一直有一个疑惑, 这个封面的男孩子, 到底是正面还是背面????🐣🐣