Mala Fama-Danna Paolamp3下载无损flac下载
Mala Fama-Danna Paola在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Andres Saavedra/Andy Clay/Danna Paola/Yoel Henriquez
[00:01.000] 作曲 : Andres Saavedra/Andy Clay/Danna Paola/Yoel Henriquez
[00:06.117] Fama
名声 [00:07.579] Dicen que tengo mala fama
他们说我有着坏名声 [00:10.259] Que me enamoro por la noche
我在夜晚坠入爱河 [00:13.003] Y se me pasa por la mañana, ah
在清晨就把一切抛去 [00:16.738] Culpa
错误 [00:18.394] Lo siento no tengo la culpa
对不起 这不是我造成的错误 [00:20.931] Que no me den lo suficiente
不要认为你给的已经足够 [00:22.915] Yo soy exigente
姐可不容易满足 [00:24.203] Y los nenes se asustan, hum
像个天真的孩子一样害怕吧 [00:27.517] Lo primero es que sea soltero
第一他得是单身 [00:30.228] Con cerebro sería el dos
第二他要有点脑子 [00:33.166] Que esté bueno va de tercero
第三至少人要不错 [00:35.956] Y de paso que tenga buen humor
最好也要有让人舒服的性格 [00:38.334] Así, sí
是的 就是这样 [00:39.803] Sí lo quiero para mí, mí
是的 我想拥有他 [00:42.477] Cuando me lo encuentre
当我找到他 [00:44.131] Yo, no, no, no lo dejo ir de aquí
我就不会 不会 不会让他离开 [00:49.403] Así, sí
是的 就是这样 [00:50.925] Sí lo quiero para mí, mí
是的 我想拥有他 [00:53.499] Cuando me lo encuentre
当我找到他 [00:54.979] Yo, no, no, no lo dejo
我就不会 不会 不会主动退却 [00:57.740] Mira que no
即使找不到他 [00:58.951] Yo, no, no lo suelto, no
我也不会 不会放手 绝不放手 [01:01.228] Que si me fui con Maluma, no
或许我将和Maluma一起离开 但不可能会这样 [01:03.853] Dicen que Yatra y Ozuna, no
他们说我正缠绵于Yatra和Ozuna 但事实并非如此 [01:06.899] Yo duermo sola en mi cama
事实我正一个人躺在床上 [01:08.589] Y no me preocupa mi mala fama
也不担心我的坏名声 [01:11.618] Yo hago lo que quiero
我只做我想做的 [01:12.809] Si me da la gana
如果这能让我自得其乐 [01:14.431] No busco un Romeo
我不是在寻找高贵的罗密欧 [01:16.186] De fin de semana
我只是想拥有一个人能陪我度过周末 [01:17.388] Que me venda las estrellas
给我许诺了繁星 [01:18.958] Sin llevarme al cielo
却从未带我体会天堂的快乐 [01:19.941] Las promesas falsas
都是些虚假的承诺 [01:21.396] Se las lleva el viento
最终都会随风消散 [01:23.040] Vuela que vuela que se perdió
展翅飞翔 飞翔 却迷失 [01:25.631] Si hay un culpable esa no soy yo
如果有谁该被归咎 那一定不会是我 [01:28.247] Si digo que no es porque no quiero
如果我拒绝了这些 只因这非我所愿 [01:30.324] Pero al indicado no le pongo un pero
但我总能找到正确的选择 [01:33.854] Vuela que vuela que se perdió
继续飞翔 飞翔 却迷失 [01:36.501] Si hay un culpable esa no soy yo
如果有谁该被归咎 那一定不会是我 [01:39.504] Si digo que no es porque no quiero
如果我拒绝了这些 只因这非我所愿 [01:41.355] Pero al indicado
但是事实却是 [01:43.810] Así, sí
是的 就是这样 [01:45.456] Sí lo quiero para mí, mí
是的 我想拥有他 [01:48.221] Cuando me lo encuentre
当我找到他 [01:49.685] Yo, no, no, no lo dejo ir de aquí
我就不会 不会 不好让他离开 [01:54.844] Así, sí
是的 就是这样 [01:56.277] Sí lo quiero para mí, mí
是的 我想拥有他 [01:58.916] Cuando me lo encuentre
当我找到他 [02:00.731] Yo, no, no, no lo dejo
我就不会 不会 不会主动退却 [02:03.214] Mira que no
即使找不到他 [02:04.306] Yo, no, no lo suelto, no
我也不会 不会放手 绝不放手 [02:06.635] Que si me fui con Maluma, no
或许我将和Maluma一起离开 但不可能会这样 [02:08.995] Dicen que Yatra y Ozuna, no
他们说我正缠绵于Yatra和Ozuna 但事实并非如此 [02:11.630] Yo duermo sola en mi cama
事实我正一个人躺在床上 [02:13.894] Y no me preocupa mi mala fama
也不担心我的坏名声 [02:27.643] Lo primero es que sea soltero
第一他得是单身 [02:30.484] Con cerebro sería el dos
第二他要有点脑子 [02:33.124] Que esté bueno va de tercero
第三至少人要不错 [02:35.932] Y de paso que tenga buen humor
最好也要有让人舒服的性格 [02:38.321] Así, sí
是的 就是这样 [02:39.749] Sí lo quiero para mí, mí
是的 我想拥有他 [02:42.459] Cuando me lo encuentre
当我找到他 [02:43.963] Yo, no, no, no lo dejo ir de aquí
我就不会 不会 不会让他离开 [02:49.186] Así, sí
是的 就是这样 [02:50.674] Sí lo quiero para mí, mí
是的 我想拥有他 [02:53.243] Cuando me lo encuentre
当我找到他 [02:55.036] Yo, no, no, no lo dejo
我就不会 不会 不会主动退却 [02:57.459] Mira que no
即使找不到他 [02:59.283] Yo, no, no lo suelto, no
我也不会 不会放手 绝不放手
名声 [00:07.579] Dicen que tengo mala fama
他们说我有着坏名声 [00:10.259] Que me enamoro por la noche
我在夜晚坠入爱河 [00:13.003] Y se me pasa por la mañana, ah
在清晨就把一切抛去 [00:16.738] Culpa
错误 [00:18.394] Lo siento no tengo la culpa
对不起 这不是我造成的错误 [00:20.931] Que no me den lo suficiente
不要认为你给的已经足够 [00:22.915] Yo soy exigente
姐可不容易满足 [00:24.203] Y los nenes se asustan, hum
像个天真的孩子一样害怕吧 [00:27.517] Lo primero es que sea soltero
第一他得是单身 [00:30.228] Con cerebro sería el dos
第二他要有点脑子 [00:33.166] Que esté bueno va de tercero
第三至少人要不错 [00:35.956] Y de paso que tenga buen humor
最好也要有让人舒服的性格 [00:38.334] Así, sí
是的 就是这样 [00:39.803] Sí lo quiero para mí, mí
是的 我想拥有他 [00:42.477] Cuando me lo encuentre
当我找到他 [00:44.131] Yo, no, no, no lo dejo ir de aquí
我就不会 不会 不会让他离开 [00:49.403] Así, sí
是的 就是这样 [00:50.925] Sí lo quiero para mí, mí
是的 我想拥有他 [00:53.499] Cuando me lo encuentre
当我找到他 [00:54.979] Yo, no, no, no lo dejo
我就不会 不会 不会主动退却 [00:57.740] Mira que no
即使找不到他 [00:58.951] Yo, no, no lo suelto, no
我也不会 不会放手 绝不放手 [01:01.228] Que si me fui con Maluma, no
或许我将和Maluma一起离开 但不可能会这样 [01:03.853] Dicen que Yatra y Ozuna, no
他们说我正缠绵于Yatra和Ozuna 但事实并非如此 [01:06.899] Yo duermo sola en mi cama
事实我正一个人躺在床上 [01:08.589] Y no me preocupa mi mala fama
也不担心我的坏名声 [01:11.618] Yo hago lo que quiero
我只做我想做的 [01:12.809] Si me da la gana
如果这能让我自得其乐 [01:14.431] No busco un Romeo
我不是在寻找高贵的罗密欧 [01:16.186] De fin de semana
我只是想拥有一个人能陪我度过周末 [01:17.388] Que me venda las estrellas
给我许诺了繁星 [01:18.958] Sin llevarme al cielo
却从未带我体会天堂的快乐 [01:19.941] Las promesas falsas
都是些虚假的承诺 [01:21.396] Se las lleva el viento
最终都会随风消散 [01:23.040] Vuela que vuela que se perdió
展翅飞翔 飞翔 却迷失 [01:25.631] Si hay un culpable esa no soy yo
如果有谁该被归咎 那一定不会是我 [01:28.247] Si digo que no es porque no quiero
如果我拒绝了这些 只因这非我所愿 [01:30.324] Pero al indicado no le pongo un pero
但我总能找到正确的选择 [01:33.854] Vuela que vuela que se perdió
继续飞翔 飞翔 却迷失 [01:36.501] Si hay un culpable esa no soy yo
如果有谁该被归咎 那一定不会是我 [01:39.504] Si digo que no es porque no quiero
如果我拒绝了这些 只因这非我所愿 [01:41.355] Pero al indicado
但是事实却是 [01:43.810] Así, sí
是的 就是这样 [01:45.456] Sí lo quiero para mí, mí
是的 我想拥有他 [01:48.221] Cuando me lo encuentre
当我找到他 [01:49.685] Yo, no, no, no lo dejo ir de aquí
我就不会 不会 不好让他离开 [01:54.844] Así, sí
是的 就是这样 [01:56.277] Sí lo quiero para mí, mí
是的 我想拥有他 [01:58.916] Cuando me lo encuentre
当我找到他 [02:00.731] Yo, no, no, no lo dejo
我就不会 不会 不会主动退却 [02:03.214] Mira que no
即使找不到他 [02:04.306] Yo, no, no lo suelto, no
我也不会 不会放手 绝不放手 [02:06.635] Que si me fui con Maluma, no
或许我将和Maluma一起离开 但不可能会这样 [02:08.995] Dicen que Yatra y Ozuna, no
他们说我正缠绵于Yatra和Ozuna 但事实并非如此 [02:11.630] Yo duermo sola en mi cama
事实我正一个人躺在床上 [02:13.894] Y no me preocupa mi mala fama
也不担心我的坏名声 [02:27.643] Lo primero es que sea soltero
第一他得是单身 [02:30.484] Con cerebro sería el dos
第二他要有点脑子 [02:33.124] Que esté bueno va de tercero
第三至少人要不错 [02:35.932] Y de paso que tenga buen humor
最好也要有让人舒服的性格 [02:38.321] Así, sí
是的 就是这样 [02:39.749] Sí lo quiero para mí, mí
是的 我想拥有他 [02:42.459] Cuando me lo encuentre
当我找到他 [02:43.963] Yo, no, no, no lo dejo ir de aquí
我就不会 不会 不会让他离开 [02:49.186] Así, sí
是的 就是这样 [02:50.674] Sí lo quiero para mí, mí
是的 我想拥有他 [02:53.243] Cuando me lo encuentre
当我找到他 [02:55.036] Yo, no, no, no lo dejo
我就不会 不会 不会主动退却 [02:57.459] Mira que no
即使找不到他 [02:59.283] Yo, no, no lo suelto, no
我也不会 不会放手 绝不放手