Pool (Tepppei Edit)-SIRUPmp3下载无损flac下载
Pool (Tepppei Edit)-SIRUP在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : SIRUP
[00:00.150] 作曲 : SIRUP/Tepppei
[00:00.300]Mr.Lonely, Lonely
寂寞先生,很孤独 [00:02.501]Give me more, what are you doing?
给我更多,你在干什么? [00:10.008]Nothing 鉛のシャツでも羽織ってるかのような感覚 沈んで何処までも
没什么,披着一件铅衬衫般的沉闷下坠感 [00:15.794]プールの底にTouch するまで 三分間無呼吸 どの旅へ? 行くか
触底泳池,屏息三分钟,去哪来趟旅行? [00:20.739]得意なFlow 水中向こう 溺れる前にボーダラインまで
最拿手的随波逐流,沉溺水底前抵达水面 [00:25.819]手を伸ばせ(Yeah) この手を掴んで(Yeah)
伸出双手,抓住掌心 [00:30.057]反射して光る 水面が呼んでる Oh
波光粼粼的水面在呼唤 [00:35.090]でもここに居る方が I FEEL GOOD
但是在这里我感觉很好 [00:40.181]浮かんで消える泡のように
就像浮现又消失的泡沫 [00:42.787]いつも繰り返し嘆いてる
总是反复地叹息着 [00:45.360]言葉、仕草 Bought Happy Routine
言行消费的快乐套路 [00:47.836]君となら行けるかも
与你同行或许可行 [01:00.784]君の絡まったまま抜け出せない
互相纠缠,无法自拔 [01:02.847]無限の浮き沈み (Oh Ah Oh Ah)
无限的沉浮 [01:07.441]どうかこのままで良いと
请让我保持这样就好了 [01:10.415]眩んでる ようで眩んでみて
好像很耀眼,晃眼看看 [01:12.790]また言葉選んでこう (Like this)
再次斟词酌句(像这样) [01:15.090]指咥えて 見てても変われないよ
撒手旁观也无从改变 [01:17.694]気抜けの嬢さん (C’mon)
失神的小姐(来吧) [01:20.536]何処で何をしてても
无论在何处做什么 [01:22.768]心ここにあらずの状態です
都是心不在焉的状态 [01:26.558]The bottom of the sea
如坠海底 [01:29.054]どうしても昨日が悔やまれてさ
我不禁后悔昨天 [01:35.191]うだうだして動けないSunday
无所事事动弹不得的周日 [01:40.605]諦めきれないけど 憂鬱と朝日のYellow
虽然无法割舍,忧郁蓝与朝阳黄 [01:45.959]それでも鳴り響く Countdown 3.2.1
即使如此依然鸣响,倒计时3.2.1 [02:00.710]君の絡まったまま抜け出せない
互相纠缠,无法自拔 [02:02.897]無限の浮き沈み (Oh Ah Oh Ah)
无限的沉浮 [02:07.192]どうかこのままで良いと
请让我保持这样就好了 [02:10.229]Mr.Lonely, Lonely
寂寞先生,很孤独 [02:12.348]Give me more, what are you doing…
给我更多,你在干什么? [02:15.336]Mr.Lonely, Lonely
寂寞先生,很孤独 [02:17.137]Give me more, what are you doing…
给我更多,你在干什么? [02:20.151]Mr.Lonely, Lonely
寂寞先生,很孤独 [02:22.075]Give me more, what are you doing…
给我更多,你在干什么? [02:25.156]Mr.Lonely, Lonely
寂寞先生,很孤独 [02:29.972] Lonely, Lonely More and More
孤独,越来越孤独
寂寞先生,很孤独 [00:02.501]Give me more, what are you doing?
给我更多,你在干什么? [00:10.008]Nothing 鉛のシャツでも羽織ってるかのような感覚 沈んで何処までも
没什么,披着一件铅衬衫般的沉闷下坠感 [00:15.794]プールの底にTouch するまで 三分間無呼吸 どの旅へ? 行くか
触底泳池,屏息三分钟,去哪来趟旅行? [00:20.739]得意なFlow 水中向こう 溺れる前にボーダラインまで
最拿手的随波逐流,沉溺水底前抵达水面 [00:25.819]手を伸ばせ(Yeah) この手を掴んで(Yeah)
伸出双手,抓住掌心 [00:30.057]反射して光る 水面が呼んでる Oh
波光粼粼的水面在呼唤 [00:35.090]でもここに居る方が I FEEL GOOD
但是在这里我感觉很好 [00:40.181]浮かんで消える泡のように
就像浮现又消失的泡沫 [00:42.787]いつも繰り返し嘆いてる
总是反复地叹息着 [00:45.360]言葉、仕草 Bought Happy Routine
言行消费的快乐套路 [00:47.836]君となら行けるかも
与你同行或许可行 [01:00.784]君の絡まったまま抜け出せない
互相纠缠,无法自拔 [01:02.847]無限の浮き沈み (Oh Ah Oh Ah)
无限的沉浮 [01:07.441]どうかこのままで良いと
请让我保持这样就好了 [01:10.415]眩んでる ようで眩んでみて
好像很耀眼,晃眼看看 [01:12.790]また言葉選んでこう (Like this)
再次斟词酌句(像这样) [01:15.090]指咥えて 見てても変われないよ
撒手旁观也无从改变 [01:17.694]気抜けの嬢さん (C’mon)
失神的小姐(来吧) [01:20.536]何処で何をしてても
无论在何处做什么 [01:22.768]心ここにあらずの状態です
都是心不在焉的状态 [01:26.558]The bottom of the sea
如坠海底 [01:29.054]どうしても昨日が悔やまれてさ
我不禁后悔昨天 [01:35.191]うだうだして動けないSunday
无所事事动弹不得的周日 [01:40.605]諦めきれないけど 憂鬱と朝日のYellow
虽然无法割舍,忧郁蓝与朝阳黄 [01:45.959]それでも鳴り響く Countdown 3.2.1
即使如此依然鸣响,倒计时3.2.1 [02:00.710]君の絡まったまま抜け出せない
互相纠缠,无法自拔 [02:02.897]無限の浮き沈み (Oh Ah Oh Ah)
无限的沉浮 [02:07.192]どうかこのままで良いと
请让我保持这样就好了 [02:10.229]Mr.Lonely, Lonely
寂寞先生,很孤独 [02:12.348]Give me more, what are you doing…
给我更多,你在干什么? [02:15.336]Mr.Lonely, Lonely
寂寞先生,很孤独 [02:17.137]Give me more, what are you doing…
给我更多,你在干什么? [02:20.151]Mr.Lonely, Lonely
寂寞先生,很孤独 [02:22.075]Give me more, what are you doing…
给我更多,你在干什么? [02:25.156]Mr.Lonely, Lonely
寂寞先生,很孤独 [02:29.972] Lonely, Lonely More and More
孤独,越来越孤独