3 Hours-Vadim Sakharovmp3下载无损flac下载
3 Hours-Vadim Sakharov在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Paul Johnson
[00:01.00] 制作人 : Paul J Johnson
[00:08.46]
[00:19.14]
[00:21.10]You, there was once a minute before you
在那之前曾尚有一分钟的时间 [00:29.32]Placed like a gates of heaven I walked through
你如我走过的天堂之门般驻足我跟前 [00:34.28]But all too soon they brought me back to life
但不久我就被从梦境唤出到现实 [00:41.57] [00:42.35]True, some thing take forever that felt true
每每回忆记忆中长存的往事都感到如此真切 [00:50.14]The first call, fall, September
那第一通电话,秋日,九月 [00:52.85]Losing you, but all I had to do was watch the time
不复感到你的存在,而我却不得不熬过这段难捱的时光 [01:03.85]And know that no one stops the world from turning
终于知道从没有人能阻止世界发生改变 [01:08.50]Every minute that you live's a minute long
你度过的每一分钟都只有60秒 [01:13.57] [01:13.75]And 3 hours have passed since I took my mind off of you
自我不把注意力放在你身上已过去了3个小时 [01:19.28]3 hours have passed since your last thought tried to run through
自你最后一缕思绪游离天外已过去了3个小时 [01:24.69]3 hours have past since a minute that I missed you
自我再次思念你的那分钟起又过去了3个小时 [01:29.85]3 hours have passed, it'll be four before you know it
3小时过去了,在你知晓前第4小时就要过去 [01:35.41]I’ll lose count if you don't count the 3 hours that passed
你若不把过去的3小时算进去,我就要记不清时间了 [01:50.66] [01:52.19]Sweet and bitter like the wine you left to breathe
我闻到你留下的酒似苦似甜的香醇气息 [01:59.78]But didn't drink in time now sour and cheap
但却没有及时喝下,美酒变得味酸价贱 [02:04.85]At least it leaves a ring to mark the night
至少它为这一夜留下了弥足珍贵的纪念 [02:10.15]As candles dry
随着烛光熄灭 [02:13.07] [02:13.29]But you can't light the same fires that you burned through
可你总不能再燃起已经熄灭的同一盏火 [02:17.85]And like a river, all the waters gone and changed
就像一条河流,它所有的水都已改换而不复存在 [02:23.53]But still runs the same
却仍如从前那般流淌 [02:25.96] [02:26.10]And 3 hours have passed since I took my mind off of you
自我不把注意力放在你身上已过去了3个小时 [02:31.21]3 hours have passed since your last thought tried to run through
自你最后一缕思绪游离天外已过去了3个小时 [02:36.78]3 hours have past since a minute that I missed you
自我再次思念你的那分钟起又过去了3个小时 [02:42.07]3 hours have passed, it'll be four before you know it
3小时过去了,在你知晓前第4小时就要过去 [02:47.60]I’ll lose count if you don't count the 3 hours that passed
你若不把过去的3小时算进去,我就要记不清时间了 [02:58.00]3 hours have passed
3小时过去了 [03:03.23]3 hours have passed
又是一个3小时 [03:08.54]3 hours have passed
3小时又过去了 [03:13.73] [03:13.95]3 hours have passed since I took my mind off of you
自我不把注意力放在你身上已过去了3个小时 [03:19.21]3 hours have passed since your last thought tried to run through
自你最后一缕思绪游离天外已过去了3个小时 [03:24.75]3 hours have past since a minute that I missed you
自我再次思念你的那分钟起又过去了3个小时 [03:29.90]3 hours have passed, it'll be four before you know it
3小时过去了,在你知晓前第4小时就要过去 [03:32.85]3 hours have passed
3小时过去了 [03:40.15]3 hours have passed
又是一个3小时 [03:45.57]3 hours have passed
3小时又过去了 [03:51.25] [03:51.40]3 hours have passed
3小时过去了 [04:07.32] [04:14.48]
在那之前曾尚有一分钟的时间 [00:29.32]Placed like a gates of heaven I walked through
你如我走过的天堂之门般驻足我跟前 [00:34.28]But all too soon they brought me back to life
但不久我就被从梦境唤出到现实 [00:41.57] [00:42.35]True, some thing take forever that felt true
每每回忆记忆中长存的往事都感到如此真切 [00:50.14]The first call, fall, September
那第一通电话,秋日,九月 [00:52.85]Losing you, but all I had to do was watch the time
不复感到你的存在,而我却不得不熬过这段难捱的时光 [01:03.85]And know that no one stops the world from turning
终于知道从没有人能阻止世界发生改变 [01:08.50]Every minute that you live's a minute long
你度过的每一分钟都只有60秒 [01:13.57] [01:13.75]And 3 hours have passed since I took my mind off of you
自我不把注意力放在你身上已过去了3个小时 [01:19.28]3 hours have passed since your last thought tried to run through
自你最后一缕思绪游离天外已过去了3个小时 [01:24.69]3 hours have past since a minute that I missed you
自我再次思念你的那分钟起又过去了3个小时 [01:29.85]3 hours have passed, it'll be four before you know it
3小时过去了,在你知晓前第4小时就要过去 [01:35.41]I’ll lose count if you don't count the 3 hours that passed
你若不把过去的3小时算进去,我就要记不清时间了 [01:50.66] [01:52.19]Sweet and bitter like the wine you left to breathe
我闻到你留下的酒似苦似甜的香醇气息 [01:59.78]But didn't drink in time now sour and cheap
但却没有及时喝下,美酒变得味酸价贱 [02:04.85]At least it leaves a ring to mark the night
至少它为这一夜留下了弥足珍贵的纪念 [02:10.15]As candles dry
随着烛光熄灭 [02:13.07] [02:13.29]But you can't light the same fires that you burned through
可你总不能再燃起已经熄灭的同一盏火 [02:17.85]And like a river, all the waters gone and changed
就像一条河流,它所有的水都已改换而不复存在 [02:23.53]But still runs the same
却仍如从前那般流淌 [02:25.96] [02:26.10]And 3 hours have passed since I took my mind off of you
自我不把注意力放在你身上已过去了3个小时 [02:31.21]3 hours have passed since your last thought tried to run through
自你最后一缕思绪游离天外已过去了3个小时 [02:36.78]3 hours have past since a minute that I missed you
自我再次思念你的那分钟起又过去了3个小时 [02:42.07]3 hours have passed, it'll be four before you know it
3小时过去了,在你知晓前第4小时就要过去 [02:47.60]I’ll lose count if you don't count the 3 hours that passed
你若不把过去的3小时算进去,我就要记不清时间了 [02:58.00]3 hours have passed
3小时过去了 [03:03.23]3 hours have passed
又是一个3小时 [03:08.54]3 hours have passed
3小时又过去了 [03:13.73] [03:13.95]3 hours have passed since I took my mind off of you
自我不把注意力放在你身上已过去了3个小时 [03:19.21]3 hours have passed since your last thought tried to run through
自你最后一缕思绪游离天外已过去了3个小时 [03:24.75]3 hours have past since a minute that I missed you
自我再次思念你的那分钟起又过去了3个小时 [03:29.90]3 hours have passed, it'll be four before you know it
3小时过去了,在你知晓前第4小时就要过去 [03:32.85]3 hours have passed
3小时过去了 [03:40.15]3 hours have passed
又是一个3小时 [03:45.57]3 hours have passed
3小时又过去了 [03:51.25] [03:51.40]3 hours have passed
3小时过去了 [04:07.32] [04:14.48]