追憶-kZm/野田洋次郎mp3下载无损flac下载
追憶-kZm/野田洋次郎在线试听免费歌词下载
温热的风 拂过棱角分明的天空之下 [00:22.749]どっかからともなく 聞こえた「明日ね」がお前の声のように聞こえて
不知从何处传来的“明天见” 听起来像你的声音一般 [00:30.917] [00:32.416]いつか忘れかけた頃にでも
就算有一天你会将我忘记 [00:35.916]俺の歌が街で流れてきたりしたら
要是在街上听到了我的歌 [00:40.617]そん時は立ち止まらなくてもいいから
在那时不用驻足聆听也罢 [00:44.833]あいも変わらない俺をさ 笑って
像往昔一样 嘲笑我吧 [00:49.666] [00:58.949]I just fallin down 君は俺の Bed にもういない
I just falling down 你已经不在我的床上 [01:02.900]キリない 意味ない 信じない 理想郷の中 Think about
没有终结 没有意义 毫不相信 在理想乡之中Think about [01:06.932]Players only
Players only [01:08.367]苦しみが金に変わる
将痛苦变为金钱 [01:12.567]キリキリする快楽
快乐在隐隐作痛 [01:15.182]疲れた頭の中に染み込んでくビートが
疲倦的大脑中铭记着的节奏 [01:19.617]書けない書かない歌わない混乱する Day & Night
无法书写也无法歌唱 乱成一团 Day & Night [01:24.132]楽じゃねえ
一点儿都不轻松啊 [01:25.182]好きなことで飯を食うのも至難の技
连靠喜欢的事情吃饭都是极难的技巧 [01:27.928]で ああしたい こうしたい どうしたい
想那么做 想这么做 想怎么做? [01:30.211]そうなのばっか We ****ed up yeah yeah yeah
是这样的吗白痴? We ed up yeah yeah yeah [01:36.378]険しそうな未来
看起来很艰难的未来 [01:39.978]あいつが Blah blah blah
那家伙在那Blah Blah Blah [01:43.996]俺にはこれしかない
老子除了这一无所有了 [01:47.161] [01:47.412]思いを書き出す吐き出す Flashback する混沌の日々が
为了倾吐写下回忆 在Flashback的混沌的每一天 [01:53.028]Run it up run it up 走りだす
Run it up run it up 开始行动吧 [01:55.812]このビートの音色でリアライズ
用这节奏的音色来意识到 [01:58.611]Gonna be alright
Gonna be alright [01:59.961]君の肌に胸に声が響く
声音于你的肌肤之上 胸腔之中响起 [02:05.711] [02:08.695]Only glory
Only glory [02:12.795]突き立てる
屹立不倒 [02:16.679]痛み悲しみさえも歌詞に刻む
连痛苦与悲伤都一并铭刻在这歌词之中 [02:22.378] [02:22.612]ぬるい風 吹き抜ける角ばった空の真下で
温热的风 拂过棱角分明的天空之下 [02:27.845]どっかからともなく 聞こえた「明日ね」がお前の声のように聞こえて
不知从何处传来的“明天见” 听起来像你的声音一般 [02:36.112] [02:37.228]いつか忘れかけた頃にでも
就算有一天你会将我忘记 [02:41.078]俺の歌が街で流れてきたりしたら
要是在街上听到了我的歌 [02:45.762]そん時は立ち止まらなくてもいいから
在那时不用驻足聆听也罢 [02:50.028]あいも変わらない俺をさ 笑って
像往昔一样 嘲笑我吧
追憶-kZm/野田洋次郎热门评论
大家不要急翻译的事,我已经叫洋次郎去学中文了
大家不要急翻译的事,五十音图我已经背会了
我..五十音图还没有背完..靠着百度翻译直译过来的..这也是我的第一次 翻译的不太好 替百度翻译道个歉 /doge
今天的电音🐏有没有把大家电到呢⚡ 我先倒了(⑉• •⑉)‥♡
日语+电音,简直就像日了电一样
二模一结束 就可以听到洋次郎新歌 我一定是这个世界上最幸福的人[爱心]高考加油
洋次郎: 我不仅会唱温柔的甜甜的小情歌,也可以唱嗨翻全场的摇滚乐,还可以配着电音把日语唱得像英文[奸笑][奸笑]
但我考上了大学,一定要去见一次洋次郎!
哈哈哈唱电音的洋次郎好像就和会放电的耗子一样奇妙且可爱,皮卡皮卡🐏 •~•
电音洋再加一分,其他洋请继续努力[奸笑]
不是RAD也不是illion,居然是野田洋次郎吗!这种由他人作曲的完全不同的洋也好棒!味噌汁就不要想了,那些中学小屁孩八成是时间暂停了
上传了自己的翻译~有什么问题还希望大家能指正!
②大致翻译:【你不在我的Bed上,没完没了的意义在无法相信的理想乡中Think about,Players only,苦变成钱,痛快的快乐。渗透到疲惫的头脑中的节拍,写不写不写不唱混乱的Day&Night,不轻松啊,为自己喜欢的事情吃饭也是最难的。想那么做,怎么办,就这样吧。险峻的未来,那家伙是Blah blah blah...】
洋放着这首歌然后就下楼梯去厕所哈哈哈哈哈哈哈哈哈我男人真可爱
不知道是不是野田洋次郎的歌还是谁的,应该是野田洋次郎的一首,封面是在路上,左边是小车,右边是一个男人骑车电动车,车里的女人喂骑电动车的男人吃便当,男人还是笑着张着嘴的,忘了歌名,只知道这个封面,突然就消失了一样,希望有了解知道的告知一下[流感]
我刚背了三行不好意思我撤了
请不要在洋次郎的歌底下提illion谢谢,尊重歌手,禁止ky(狗头),顺便洋次郎这首不用VIP可以听整首我哭了啊啊啊
[大笑]上传翻译的时候xxx在标准格式那里写了不要机翻哦~粉丝们当中有日语汉语都非常好的日语大神,翻译稍微等等就会有了,以后还是不要这样比较好
追憶算是我今年的大半个夏天了
有的人表面笑嘻嘻 其实能活下去全都靠着洋次郎
“学日语有什么好呢,又没有英语有用” “可全世界我就想听懂他说的话”。 ——在微博看到了这句话,献给每个二次元❤️(转)
新标学到第一课了 别急
吓得我赶紧又去查了一遍他的手机