Confía-Sech/Daddy Yankeemp3下载无损flac下载
Confía-Sech/Daddy Yankee在线试听免费歌词下载
[00:00.00]No, no
No, no [00:03.73]¿Por qué estás caminando sola (D.Y.)
为何你一人孤身而行(D.Y.) [00:09.56]Borracha, así a estas horas (Sech)
烂醉如泥,不合时宜(Sech) [00:13.42]Obliga'o algo pasó contigo
一定发生了什么 [00:16.34]Si no quieres montarte, te sigo
若你无处发泄,我跟随者你 [00:18.68]Para mí es incomodo (Oh)
我也坐立难安, (Oh) [00:22.49]Verte sin animos
见到你无精打采 [00:24.43]Pero cuéntame, confía (Confía)
但是告诉我吧,诚实点 [00:27.11]Sé que to' los hombre' te han falla'o, yo sé (Yo sé)
我知道所有男人都因你折服,我知道 [00:30.11]Tal vez no sabes escoger, no sé (No-oh-oh)
或许你不知该如何挑选,我不清楚 (No-oh-oh) [00:33.08]O estás buscando el mismo flow que tenía tu ex
难道你依旧寻觅着像你前任一样的人 [00:36.16]Cuéntame, confía (Confía)
告诉我吧,全盘托出 [00:38.64]Sé que to' los hombre' te han falla'o, yo sé (Yo sé)
我知道所有男人都因你折服,我知道 [00:41.70]Tal vez no sabes escoger, no sé (No, no)
或许你不知该如何挑选,我不清楚 (No, no) [00:44.46]O estás buscando el mismo flow que tenía tu ex (Tiritiritiriri, Daddy)
难道你依旧寻觅着像你前任一样的人(Tiritiritiriri, Daddy) [00:47.86](¿Qué, qué?)
(¿Qué, qué?) [00:48.50]Desahógate (Eh), suelta la carga o te vas a caer (Eh; oh)
诉说内心吧,放下包袱否则你会万劫不复(Eh; oh) [00:53.28]Aprende a valorarte, no busque' más culpable' (Oh)
学会珍惜自己,不要再在自己身上寻找过错(Oh) [00:56.64]No va' a recuperar lo irrecuperable (Eh; oh; yeah)
不要尝试去弥补那些本不可能修复的东西(Eh; oh; yeah) [00:59.56]En este mundo lleno 'e traicione'
在这个充满背叛的世界 [01:01.30]Hay que ser inmune a las decisione' (¡Wuh!; ah)
必须要对某些产生的后果完全免疫(¡Wuh!; ah) [01:02.88]Hoy seré tu psicólogo, bebé, escuchando tus confesione' (Prr)
今天我是你的心理医生,宝贝,倾听你内心自白(Prr) [01:05.61]Tampoco seré un hate para estar juzgando tus decisione' (No, no)
我也不会化身黑子批判你的抉择(No, no) [01:08.48]Yo tengo un doctorado sanando mis emocione' (No)
抚慰自我情绪方面我拥有博士学位 [01:11.29]La' hora' parecen año' (¡Wuh!), ven, yo te acompaño (No)
一小时仿佛度一年 (¡Wuh!),来吧,我陪着你(No) [01:14.28]Él anda feliz y tú pensando hacerte daño (Eh; oh)
现今他在花天酒地你却深受其害(Eh; oh) [01:17.03]A vece' el corazón vive de engaño (Eh; oh)
有时内心会活在欺骗当中(Eh; oh) [01:19.64]Y la mejor ayuda e' la de un extraño (Let's go, ma')
最好帮助却来自一位陌生人(来吧,宝贝) [01:22.30]Hay amore' que matan, momento' que te marcan
轰轰烈烈爱情,刻骨铭心的过去确实存在 [01:25.56]Pero de eso se trata, baby (No, no, no)
但这些东西就是如此,宝贝 [01:28.34]Los recuerdo' te atan, sé muy bien lo que pasa
那些回忆将你束缚,我深知发生了什么 [01:30.97]Un espejo tiene' de frente (Tiritiritiririti, ¡uah!)
你需要站在镜子前直面自我 [01:34.10]Pero cuéntame, confía (Confía)
但是告诉我吧,诚实点 [01:38.46]Sé que to' los hombre' te han falla'o, yo sé (Yo sé)
我知道所有男人都因你折服,我知道 [01:41.51]Tal vez no sabes escoger, no sé (No-oh-oh)
或许你不知该如何挑选,我不清楚 (No-oh-oh) [01:44.56]O estás buscando el mismo flow que tenía tu ex
难道你依旧寻觅着像你前任一样的人 [01:47.57]Cuéntame, confía (Confía)
告诉我吧,全盘托出 [01:49.87]Sé que to' los hombre' te han falla'o, yo sé (Yo sé)
我知道所有男人都因你折服,我知道 [01:53.17]Tal vez no sabes escoger, no sé (No, no; no sé)
或许你不知该如何挑选,我不清楚 [01:56.02]O estás buscando el mismo flow que tenía tu ex
难道你依旧寻觅着像你前任一样的人 [01:59.00]Cuéntame, dime (Dime)
向我诉说,告诉我 [02:02.11]A la hora que sea estaré (Eh-eh)
我无时无刻不在 (Eh-eh) [02:04.63]Solo dime (Dime), si prendemos algo pa' escucharte
只要告诉我,为了听你倾吐我们是否要擦出某些火花 [02:07.87]Y si llama dile que soy tu cuate (Cuate; baby)
若他打来告诉他我只是你的蓝颜知己 [02:10.83]Contigo (Conmigo), hasta el final te queda' conmigo (Contigo)
伴随你(与你一起),直到你最终愿待在我的身旁 [02:15.47]Y hay problema' si alguien jode contigo (Oh-oh)
若有人惹恼你那便会有麻烦上身 [02:18.61]Dejé to'as las bebas (Bebas)
我舍弃了所有的酒精, [02:20.60]Pa' estar contigo, mi nena
只为和你在一起,我的女孩 [02:22.88]Contigo (Conmigo), hasta el final te queda' conmigo (Contigo)
伴随你(与你一起),直到你最终愿待在我的身旁 [02:26.90]Y hay problema' si alguien jode contigo (Oh-oh)
若有人惹恼你那便会有麻烦上身 [02:29.67]Dejé to'as las bebas (Bebas)
我舍弃了所有的酒精, [02:31.96]Pa' estar contigo, mi nena (Mi nena)
只为和你在一起,我的女孩 [02:34.43]¿Por qué estás caminando sola (D.Y.)
为何你一人孤身而行 (D.Y.)? [02:39.32]Borracha, así a estas horas (Sech)
烂醉如泥,不合时宜(Sech) [02:45.11]Obliga'o algo pasó contigo
一定发生了什么 [02:47.61]Si no quieres montarte, te sigo
若你无处发泄,我跟着你 [02:50.08]Para mí es incomodo (Oh)
见到你无精打采 [02:53.56]Verte sin animos
我也坐立难安 [02:55.80]Pero cuéntame, confía (Confía)
但是告诉我吧,诚实点 [02:58.32]Sé que to' los hombre' te han falla'o, yo sé (Yo sé)
我知道所有男人都因你折服,我知道 [03:01.31]Tal vez no sabes escoger, no sé (No-oh-oh)
或许你不知该如何挑选,我不清楚 [03:04.36]O estás buscando el mismo flow que tenía tu ex
难道你依旧寻觅着像你前任一样的人 [03:07.39]Cuéntame, confía (Confía)
告诉我吧,全盘托出 [03:09.85]Sé que to' los hombre' te han falla'o, yo sé (Yo sé)
我知道所有男人都因你折服,我知道 [03:12.92]Tal vez no sabes escoger, no sé (No, no; no sé)
或许你不知该如何挑选,我不清楚 [03:15.79]O estás buscando el mismo flow que tenía tu ex
难道你依旧寻觅着像你前任一样的人
No, no [00:03.73]¿Por qué estás caminando sola (D.Y.)
为何你一人孤身而行(D.Y.) [00:09.56]Borracha, así a estas horas (Sech)
烂醉如泥,不合时宜(Sech) [00:13.42]Obliga'o algo pasó contigo
一定发生了什么 [00:16.34]Si no quieres montarte, te sigo
若你无处发泄,我跟随者你 [00:18.68]Para mí es incomodo (Oh)
我也坐立难安, (Oh) [00:22.49]Verte sin animos
见到你无精打采 [00:24.43]Pero cuéntame, confía (Confía)
但是告诉我吧,诚实点 [00:27.11]Sé que to' los hombre' te han falla'o, yo sé (Yo sé)
我知道所有男人都因你折服,我知道 [00:30.11]Tal vez no sabes escoger, no sé (No-oh-oh)
或许你不知该如何挑选,我不清楚 (No-oh-oh) [00:33.08]O estás buscando el mismo flow que tenía tu ex
难道你依旧寻觅着像你前任一样的人 [00:36.16]Cuéntame, confía (Confía)
告诉我吧,全盘托出 [00:38.64]Sé que to' los hombre' te han falla'o, yo sé (Yo sé)
我知道所有男人都因你折服,我知道 [00:41.70]Tal vez no sabes escoger, no sé (No, no)
或许你不知该如何挑选,我不清楚 (No, no) [00:44.46]O estás buscando el mismo flow que tenía tu ex (Tiritiritiriri, Daddy)
难道你依旧寻觅着像你前任一样的人(Tiritiritiriri, Daddy) [00:47.86](¿Qué, qué?)
(¿Qué, qué?) [00:48.50]Desahógate (Eh), suelta la carga o te vas a caer (Eh; oh)
诉说内心吧,放下包袱否则你会万劫不复(Eh; oh) [00:53.28]Aprende a valorarte, no busque' más culpable' (Oh)
学会珍惜自己,不要再在自己身上寻找过错(Oh) [00:56.64]No va' a recuperar lo irrecuperable (Eh; oh; yeah)
不要尝试去弥补那些本不可能修复的东西(Eh; oh; yeah) [00:59.56]En este mundo lleno 'e traicione'
在这个充满背叛的世界 [01:01.30]Hay que ser inmune a las decisione' (¡Wuh!; ah)
必须要对某些产生的后果完全免疫(¡Wuh!; ah) [01:02.88]Hoy seré tu psicólogo, bebé, escuchando tus confesione' (Prr)
今天我是你的心理医生,宝贝,倾听你内心自白(Prr) [01:05.61]Tampoco seré un hate para estar juzgando tus decisione' (No, no)
我也不会化身黑子批判你的抉择(No, no) [01:08.48]Yo tengo un doctorado sanando mis emocione' (No)
抚慰自我情绪方面我拥有博士学位 [01:11.29]La' hora' parecen año' (¡Wuh!), ven, yo te acompaño (No)
一小时仿佛度一年 (¡Wuh!),来吧,我陪着你(No) [01:14.28]Él anda feliz y tú pensando hacerte daño (Eh; oh)
现今他在花天酒地你却深受其害(Eh; oh) [01:17.03]A vece' el corazón vive de engaño (Eh; oh)
有时内心会活在欺骗当中(Eh; oh) [01:19.64]Y la mejor ayuda e' la de un extraño (Let's go, ma')
最好帮助却来自一位陌生人(来吧,宝贝) [01:22.30]Hay amore' que matan, momento' que te marcan
轰轰烈烈爱情,刻骨铭心的过去确实存在 [01:25.56]Pero de eso se trata, baby (No, no, no)
但这些东西就是如此,宝贝 [01:28.34]Los recuerdo' te atan, sé muy bien lo que pasa
那些回忆将你束缚,我深知发生了什么 [01:30.97]Un espejo tiene' de frente (Tiritiritiririti, ¡uah!)
你需要站在镜子前直面自我 [01:34.10]Pero cuéntame, confía (Confía)
但是告诉我吧,诚实点 [01:38.46]Sé que to' los hombre' te han falla'o, yo sé (Yo sé)
我知道所有男人都因你折服,我知道 [01:41.51]Tal vez no sabes escoger, no sé (No-oh-oh)
或许你不知该如何挑选,我不清楚 (No-oh-oh) [01:44.56]O estás buscando el mismo flow que tenía tu ex
难道你依旧寻觅着像你前任一样的人 [01:47.57]Cuéntame, confía (Confía)
告诉我吧,全盘托出 [01:49.87]Sé que to' los hombre' te han falla'o, yo sé (Yo sé)
我知道所有男人都因你折服,我知道 [01:53.17]Tal vez no sabes escoger, no sé (No, no; no sé)
或许你不知该如何挑选,我不清楚 [01:56.02]O estás buscando el mismo flow que tenía tu ex
难道你依旧寻觅着像你前任一样的人 [01:59.00]Cuéntame, dime (Dime)
向我诉说,告诉我 [02:02.11]A la hora que sea estaré (Eh-eh)
我无时无刻不在 (Eh-eh) [02:04.63]Solo dime (Dime), si prendemos algo pa' escucharte
只要告诉我,为了听你倾吐我们是否要擦出某些火花 [02:07.87]Y si llama dile que soy tu cuate (Cuate; baby)
若他打来告诉他我只是你的蓝颜知己 [02:10.83]Contigo (Conmigo), hasta el final te queda' conmigo (Contigo)
伴随你(与你一起),直到你最终愿待在我的身旁 [02:15.47]Y hay problema' si alguien jode contigo (Oh-oh)
若有人惹恼你那便会有麻烦上身 [02:18.61]Dejé to'as las bebas (Bebas)
我舍弃了所有的酒精, [02:20.60]Pa' estar contigo, mi nena
只为和你在一起,我的女孩 [02:22.88]Contigo (Conmigo), hasta el final te queda' conmigo (Contigo)
伴随你(与你一起),直到你最终愿待在我的身旁 [02:26.90]Y hay problema' si alguien jode contigo (Oh-oh)
若有人惹恼你那便会有麻烦上身 [02:29.67]Dejé to'as las bebas (Bebas)
我舍弃了所有的酒精, [02:31.96]Pa' estar contigo, mi nena (Mi nena)
只为和你在一起,我的女孩 [02:34.43]¿Por qué estás caminando sola (D.Y.)
为何你一人孤身而行 (D.Y.)? [02:39.32]Borracha, así a estas horas (Sech)
烂醉如泥,不合时宜(Sech) [02:45.11]Obliga'o algo pasó contigo
一定发生了什么 [02:47.61]Si no quieres montarte, te sigo
若你无处发泄,我跟着你 [02:50.08]Para mí es incomodo (Oh)
见到你无精打采 [02:53.56]Verte sin animos
我也坐立难安 [02:55.80]Pero cuéntame, confía (Confía)
但是告诉我吧,诚实点 [02:58.32]Sé que to' los hombre' te han falla'o, yo sé (Yo sé)
我知道所有男人都因你折服,我知道 [03:01.31]Tal vez no sabes escoger, no sé (No-oh-oh)
或许你不知该如何挑选,我不清楚 [03:04.36]O estás buscando el mismo flow que tenía tu ex
难道你依旧寻觅着像你前任一样的人 [03:07.39]Cuéntame, confía (Confía)
告诉我吧,全盘托出 [03:09.85]Sé que to' los hombre' te han falla'o, yo sé (Yo sé)
我知道所有男人都因你折服,我知道 [03:12.92]Tal vez no sabes escoger, no sé (No, no; no sé)
或许你不知该如何挑选,我不清楚 [03:15.79]O estás buscando el mismo flow que tenía tu ex
难道你依旧寻觅着像你前任一样的人