サイファイエクスタシー-ナユタン星人/初音ミクmp3下载无损flac下载
サイファイエクスタシー-ナユタン星人/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : ナユタン星人
[00:01.000] 作曲 : ナユタン星人
[00:14.426]「宇宙ヤバイ!」
「宇宙太糟糕!」 [00:15.791]ありがちな映画の妄想みたいなお話で
谈论着常见电影中妄想的情节 [00:20.341]心ここに在らずみたいな
可我一直心不在焉 [00:22.926]オマエのほうがよっぽどヤバイ
在我看来 你的行为更加糟糕 [00:25.736]ローテクな会話の中に
在低水准的谈话之中 [00:28.578]無数のヒント 表情を読んでよ
快读出 我那无数暗示与表情 [00:31.636]ハイテクな通信機器じゃ
高科技通信设备上的话题 [00:34.346]繰り返す意思のすれ違い
与反复的思想 产生分歧 [00:36.880]サイファイすぎてる!
真的太过科幻(Sci-Fi)! [00:39.085]あなたの脳内状態 異常な状態
你的大脑状态 异常中的状态 [00:42.480]ほんとはね、この気持ちまでさ
其实我啊 特别想让这份感情 [00:45.733]理解しようとしてほしいんだ
让你好好的知晓 [00:48.529]曖昧すぎだなぁ...
还是那么暧昧啊… [00:50.379]言葉でも愛情は頂戴 ちょーだい
即便只是言语 也请接受这爱情 [00:54.137]空想科学なエクスタシーなんて
为什么那么痴迷于科学幻想 [00:57.154]この愛に比べたらお遊びさ
与这份爱相比 真的如同儿戏 [01:02.410] [01:10.986]あなたが 夢中な空想と
在你梦中的那些幻想 [01:13.731]興味ないあたしのすべてとは
实在不感兴趣 就如同我的一切 [01:16.747]あなたが絶対に解けないって意味じゃ
你也绝对理解不了的意思 [01:20.806]おんなじでしょう?
是一样的 [01:22.211]ハイファイなあなたの理論じゃ
虽然用你高保真(Hi-Fi)的理论 [01:25.029]ちゃんとラブ あるのだと言うけど
能好好的表达出这份爱 [01:27.924]ローファイに表してくんないと
但不表现的低分辨(Lo-Fi)的话 [01:30.800]わかりません 大事なことは
我是一点都不明白 更重要的是 [01:33.493]サイファイすぎてる
真的太过科幻(Sci-Fi) [01:35.547]あなたの脳内状態 色んな正体
你的大脑状态 各种各样的面貌 [01:39.162]ほんとにね、その宇宙までも
我真的 连那片宇宙 [01:42.047]理解したいのにわからないんだ
想要理解 也无办法弄明白 [01:44.761]曖昧すぎたなぁ
还是那么暧昧啊 [01:46.851]心でもう愛情が長大超大
心中的爱情已经长大壮大 [01:50.395]空想ばかりで間をとって
只有幻想还在侵占空隙 [01:53.567]言葉にしないのは お互い様だったな
不说出来 也都是为了对方啊 [01:58.268]あなたの脳内状態も愛そうかい
你的大脑状态 也依旧有着爱吗 [02:01.822]野となれ山となれ的な
变成原野与大山那般 [02:04.878]異界交流 悪くないさ
跨界交流也感觉不错 [02:07.392]サイファイじみてる言葉でも
即便是充满科幻的话题 [02:10.577]愛情は異常ないようだ
爱情似乎也没什么影响 [02:13.185]空想科学なエクスタシーだけが
只有痴迷的科学幻想 [02:16.258]この愛と張り合えるお遊びさ
与这份爱 不断互相抗衡的儿戏而已
「宇宙太糟糕!」 [00:15.791]ありがちな映画の妄想みたいなお話で
谈论着常见电影中妄想的情节 [00:20.341]心ここに在らずみたいな
可我一直心不在焉 [00:22.926]オマエのほうがよっぽどヤバイ
在我看来 你的行为更加糟糕 [00:25.736]ローテクな会話の中に
在低水准的谈话之中 [00:28.578]無数のヒント 表情を読んでよ
快读出 我那无数暗示与表情 [00:31.636]ハイテクな通信機器じゃ
高科技通信设备上的话题 [00:34.346]繰り返す意思のすれ違い
与反复的思想 产生分歧 [00:36.880]サイファイすぎてる!
真的太过科幻(Sci-Fi)! [00:39.085]あなたの脳内状態 異常な状態
你的大脑状态 异常中的状态 [00:42.480]ほんとはね、この気持ちまでさ
其实我啊 特别想让这份感情 [00:45.733]理解しようとしてほしいんだ
让你好好的知晓 [00:48.529]曖昧すぎだなぁ...
还是那么暧昧啊… [00:50.379]言葉でも愛情は頂戴 ちょーだい
即便只是言语 也请接受这爱情 [00:54.137]空想科学なエクスタシーなんて
为什么那么痴迷于科学幻想 [00:57.154]この愛に比べたらお遊びさ
与这份爱相比 真的如同儿戏 [01:02.410] [01:10.986]あなたが 夢中な空想と
在你梦中的那些幻想 [01:13.731]興味ないあたしのすべてとは
实在不感兴趣 就如同我的一切 [01:16.747]あなたが絶対に解けないって意味じゃ
你也绝对理解不了的意思 [01:20.806]おんなじでしょう?
是一样的 [01:22.211]ハイファイなあなたの理論じゃ
虽然用你高保真(Hi-Fi)的理论 [01:25.029]ちゃんとラブ あるのだと言うけど
能好好的表达出这份爱 [01:27.924]ローファイに表してくんないと
但不表现的低分辨(Lo-Fi)的话 [01:30.800]わかりません 大事なことは
我是一点都不明白 更重要的是 [01:33.493]サイファイすぎてる
真的太过科幻(Sci-Fi) [01:35.547]あなたの脳内状態 色んな正体
你的大脑状态 各种各样的面貌 [01:39.162]ほんとにね、その宇宙までも
我真的 连那片宇宙 [01:42.047]理解したいのにわからないんだ
想要理解 也无办法弄明白 [01:44.761]曖昧すぎたなぁ
还是那么暧昧啊 [01:46.851]心でもう愛情が長大超大
心中的爱情已经长大壮大 [01:50.395]空想ばかりで間をとって
只有幻想还在侵占空隙 [01:53.567]言葉にしないのは お互い様だったな
不说出来 也都是为了对方啊 [01:58.268]あなたの脳内状態も愛そうかい
你的大脑状态 也依旧有着爱吗 [02:01.822]野となれ山となれ的な
变成原野与大山那般 [02:04.878]異界交流 悪くないさ
跨界交流也感觉不错 [02:07.392]サイファイじみてる言葉でも
即便是充满科幻的话题 [02:10.577]愛情は異常ないようだ
爱情似乎也没什么影响 [02:13.185]空想科学なエクスタシーだけが
只有痴迷的科学幻想 [02:16.258]この愛と張り合えるお遊びさ
与这份爱 不断互相抗衡的儿戏而已
サイファイエクスタシー-ナユタン星人/初音ミク热门评论
这只粉色的大猫猫更加过分,光看封面就容易洗脑,配上魔性调教洗脑深度绝不输于nana+寺田てら
这种电波了好几张专的女孩子突然开始打直球向对方呐喊的感觉...我被击穿了
唔_喔_哦哦哦_oo~~~~ 耶咦耶—— 一呀啊~啊~ 哦哦_啊啊啊~~~ 耶—— 啦啦啦啊~~~ 唔哦——
冷饭加入奶油糖炒炒还是很甜(确信)
始终忘不了pv里帅气地丢眼镜,现在还在学,目前已经丢坏10086个眼镜了)
听说皇上因为一首曲子就中毒了,让本太医听听( ) 不好了,太医中毒了!!!!
啊啊啊忍不住发评论,这首属于是全专最爱了★上头的前奏,甜美又高亢的副歌,直截了当激烈表达的香甜感情——!这种充满幻想又全心全意的天真少女的大声呐喊,我真是太可以了!(顺带一提我是绝赞科幻小说爱好者,大刘yyds……)
看到你的时候正好播到那一段 谢谢(
冷饭好香给我多来点,要两份谢谢够了
论反复中毒是一种什么感觉.........
奶油糖抄冷饭还是有一手的(狗头保命)
Nayutan星人(ナユタン星人)是VOCALOID职人、作曲家。在日本niconico上用VOCALOID进行投稿,其洗脑的电波系曲风和迅速在VOCALOID职人成为人气P主,目前已有12首歌曲达成Vocaloid传说曲成就。