もう全部終わりにしよう-ゲスの極み乙女mp3下载无损flac下载
もう全部終わりにしよう-ゲスの極み乙女在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Enon Kawatani
[00:01.000] 作曲 : Enon Kawatani
[00:17.679] 右向け右の方向に平和な正解があっても
即使右转的方向上有和平的答案 [00:20.756] 左向け左の方向に争いの気配があっても
即使左转的方向上有争吵的迹象 [00:23.195] いつまで真っ直ぐ歩けるかわからない
不知究竟能这么直走到何时 [00:25.249] 何の保証もない何が正解かもわからない
什么保证也没有 什么才是答案 [00:27.469] 金輪際見たくもない戦況の報告だったり
绝不想再看到的战况报告 [00:30.009] 画面で煽る馬鹿だったり
都是用画面鼓动的傻子 [00:32.117] もういっそのこと壊しちゃうか
干脆把那些都毁灭吧 [00:33.775] 社会に産まれる兵隊も
连在社会诞生的军队 [00:34.921] 最悪誰かのせいにして
最多就把责任归咎到某个人身上 [00:36.572] [00:36.856] 3月に降った雨は9月に血相を変えた
3月下的雨在9月勃然色变 [00:39.172] 意味のないものも意味を持ってきた
没有意义的事情也变得有了意义 [00:41.320] 悪くない想像は最悪な結果になりそうで
不坏的想象也变成了最坏的结果 [00:43.693] 怖いとか考える前に自分が自分じゃなくなりそうで
在思考可怕前自己已变得不像自己 [00:45.884] みんな大体目を逸らしてるから
大家大体都避开目光接触 [00:47.922] みんな絶対何か壊してるから
大家绝对都在破坏着什么 [00:50.183] 気付かないふりで人間のような人間じゃない人間の大量生産
像装作不知道似的大量生产着似人非人的人类 [00:54.773] [00:54.925] もう全部終わりにしよう
就让一切终结 [00:56.464] 見なかったことにして共に笑おう
当作什么都没看到一起欢笑吧 [00:59.238] もう全部終わりにしよう
就让一切终结 [01:01.097] 見なかったことにして共に笑おう
当作什么都没看到一起欢笑吧 [01:03.736] もう全部終わりにしよう
就让一切终结 [01:05.680] 見なかったことにして共に笑おう
当作什么都没看到一起欢笑吧 [01:08.359] もう全部終わりにしよう
就让一切终结 [01:10.110] 見なかったことにして共に笑おう
当作什么都没看到一起欢笑吧 [01:13.064] [01:21.796] 3、2、1でドッカーン
3、2、1 bang [01:24.419] あくまで冗談のような本気の提案
终究是个开玩笑似认真的提案 [01:27.034] 3、2、1でドッカーン
3、2、1 bang [01:29.057] あくまで冗談のような本気の提案
终究是个开玩笑似认真的提案 [01:31.570] 3、2、1でドッカーン
3、2、1 bang [01:33.560] あくまで冗談のような本気の提案
终究是个开玩笑似认真的提案 [01:36.022] 3、2、1でドッカーン
3、2、1 bang [01:38.125] あくまで冗談のような本気の提案
终究是个开玩笑似认真的提案 [01:40.786] [01:40.916] お金だけはもってそうな幸薄そうなおっさんに
对一个只会赚钱却不太幸福的大叔 [01:43.099] 顎で使われることに違和感を覚えない
用下巴颐指气使着并不觉得违和 [01:45.248] 異常じゃなくなることが すでに正常で
变得异常的事情全部恢复正常 [01:47.508] 異常であることは 常に正常じゃない
异常的事情本来就正常不是吗 [01:49.901] 何かおかしくないですか?夢でしか叫べない
不觉得哪里奇怪吗?只能在梦中叫喊 [01:52.121] それもコンクリートに突っ伏したおかしな格好で
还有在水泥地上突然趴下的样子 [01:54.350] やっぱりここは正常です
果然只有这里才正常 [01:56.611] 起きたら何故か口がそう動く
醒来时不知为何那样念着 [01:58.868] [01:59.037] もう全部終わりにしよう
就让一切终结 [02:00.501] 見なかったことにして共に笑おう
当作什么都没看到一起欢笑吧 [02:03.218] もう全部終わりにしよう
就让一切终结 [02:05.053] 見なかったことにして共に笑おう
当作什么都没看到一起欢笑吧 [02:07.702] もう全部終わりにしよう
就让一切终结 [02:09.583] 見なかったことにして共に笑おう
当作什么都没看到一起欢笑吧 [02:12.247] もう全部終わりにしよう
就让一切终结 [02:14.192] 見なかったことにして共に笑おう
当作什么都没看到一起欢笑吧 [02:17.016] [02:26.514] 天気雨が降った日
下太阳雨的日子 [02:27.564] アルコールを撒き散らして
到处撒上酒精 [02:28.775] 火をつけようとしてたんだ
想要点把火 [02:30.719] 絶好の天候だったのに
明明是绝好的天气 [02:33.137] 何故か雨が降った
怎么就下起了雨 [02:35.532] 天気雨が降った日
下太阳雨的日子 [02:36.724] アルコールを撒き散らして
到处撒上酒精 [02:38.444] 火をつけようとしてたんだ
想要点把火 [02:40.304] 絶好の天候だったのに
明明是绝好的天气 [02:41.400] 何故か雨が降った
怎么就下起了雨 [02:42.759] みんな助かった
大家都得救了 [02:44.544] [02:44.725] もう全部終わるからさ
反正一切都会终结的 [02:46.372] 見なかったら後悔すると思う
没能看见的话会很后悔吧 [02:48.871] もう全部終わるからさ
反正一切都会终结的 [02:50.758] 見なかったら後悔すると思う
没能看见的话会很后悔吧 [02:53.364] もう全部終わるからさ
反正一切都会终结的 [02:55.294] 見なかったら後悔すると思う
没能看见的话会很后悔吧 [02:58.070] もう全部終わるからさ
反正一切都会终结的 [02:59.790] 見なかったら後悔すると思う
没能看见的话会很后悔吧 [03:02.715] もう全部終わるからさ
反正一切都会终结的 [03:04.490] 見なかったら後悔すると思う
没能看见的话会很后悔吧 [03:07.034] もう全部終わるからさ
反正一切都会终结的 [03:09.193] 見なかったら後悔すると思う
没能看见的话会很后悔吧 [03:11.724] もう全部終わるからさ
反正一切都会终结的 [03:13.650] 見なかったら後悔すると思う
没能看见的话会很后悔吧 [03:16.240] もう全部終わるからさ
反正一切都会终结的 [03:18.244] 見なかったら後悔すると思う
没能看见的话会很后悔吧
即使右转的方向上有和平的答案 [00:20.756] 左向け左の方向に争いの気配があっても
即使左转的方向上有争吵的迹象 [00:23.195] いつまで真っ直ぐ歩けるかわからない
不知究竟能这么直走到何时 [00:25.249] 何の保証もない何が正解かもわからない
什么保证也没有 什么才是答案 [00:27.469] 金輪際見たくもない戦況の報告だったり
绝不想再看到的战况报告 [00:30.009] 画面で煽る馬鹿だったり
都是用画面鼓动的傻子 [00:32.117] もういっそのこと壊しちゃうか
干脆把那些都毁灭吧 [00:33.775] 社会に産まれる兵隊も
连在社会诞生的军队 [00:34.921] 最悪誰かのせいにして
最多就把责任归咎到某个人身上 [00:36.572] [00:36.856] 3月に降った雨は9月に血相を変えた
3月下的雨在9月勃然色变 [00:39.172] 意味のないものも意味を持ってきた
没有意义的事情也变得有了意义 [00:41.320] 悪くない想像は最悪な結果になりそうで
不坏的想象也变成了最坏的结果 [00:43.693] 怖いとか考える前に自分が自分じゃなくなりそうで
在思考可怕前自己已变得不像自己 [00:45.884] みんな大体目を逸らしてるから
大家大体都避开目光接触 [00:47.922] みんな絶対何か壊してるから
大家绝对都在破坏着什么 [00:50.183] 気付かないふりで人間のような人間じゃない人間の大量生産
像装作不知道似的大量生产着似人非人的人类 [00:54.773] [00:54.925] もう全部終わりにしよう
就让一切终结 [00:56.464] 見なかったことにして共に笑おう
当作什么都没看到一起欢笑吧 [00:59.238] もう全部終わりにしよう
就让一切终结 [01:01.097] 見なかったことにして共に笑おう
当作什么都没看到一起欢笑吧 [01:03.736] もう全部終わりにしよう
就让一切终结 [01:05.680] 見なかったことにして共に笑おう
当作什么都没看到一起欢笑吧 [01:08.359] もう全部終わりにしよう
就让一切终结 [01:10.110] 見なかったことにして共に笑おう
当作什么都没看到一起欢笑吧 [01:13.064] [01:21.796] 3、2、1でドッカーン
3、2、1 bang [01:24.419] あくまで冗談のような本気の提案
终究是个开玩笑似认真的提案 [01:27.034] 3、2、1でドッカーン
3、2、1 bang [01:29.057] あくまで冗談のような本気の提案
终究是个开玩笑似认真的提案 [01:31.570] 3、2、1でドッカーン
3、2、1 bang [01:33.560] あくまで冗談のような本気の提案
终究是个开玩笑似认真的提案 [01:36.022] 3、2、1でドッカーン
3、2、1 bang [01:38.125] あくまで冗談のような本気の提案
终究是个开玩笑似认真的提案 [01:40.786] [01:40.916] お金だけはもってそうな幸薄そうなおっさんに
对一个只会赚钱却不太幸福的大叔 [01:43.099] 顎で使われることに違和感を覚えない
用下巴颐指气使着并不觉得违和 [01:45.248] 異常じゃなくなることが すでに正常で
变得异常的事情全部恢复正常 [01:47.508] 異常であることは 常に正常じゃない
异常的事情本来就正常不是吗 [01:49.901] 何かおかしくないですか?夢でしか叫べない
不觉得哪里奇怪吗?只能在梦中叫喊 [01:52.121] それもコンクリートに突っ伏したおかしな格好で
还有在水泥地上突然趴下的样子 [01:54.350] やっぱりここは正常です
果然只有这里才正常 [01:56.611] 起きたら何故か口がそう動く
醒来时不知为何那样念着 [01:58.868] [01:59.037] もう全部終わりにしよう
就让一切终结 [02:00.501] 見なかったことにして共に笑おう
当作什么都没看到一起欢笑吧 [02:03.218] もう全部終わりにしよう
就让一切终结 [02:05.053] 見なかったことにして共に笑おう
当作什么都没看到一起欢笑吧 [02:07.702] もう全部終わりにしよう
就让一切终结 [02:09.583] 見なかったことにして共に笑おう
当作什么都没看到一起欢笑吧 [02:12.247] もう全部終わりにしよう
就让一切终结 [02:14.192] 見なかったことにして共に笑おう
当作什么都没看到一起欢笑吧 [02:17.016] [02:26.514] 天気雨が降った日
下太阳雨的日子 [02:27.564] アルコールを撒き散らして
到处撒上酒精 [02:28.775] 火をつけようとしてたんだ
想要点把火 [02:30.719] 絶好の天候だったのに
明明是绝好的天气 [02:33.137] 何故か雨が降った
怎么就下起了雨 [02:35.532] 天気雨が降った日
下太阳雨的日子 [02:36.724] アルコールを撒き散らして
到处撒上酒精 [02:38.444] 火をつけようとしてたんだ
想要点把火 [02:40.304] 絶好の天候だったのに
明明是绝好的天气 [02:41.400] 何故か雨が降った
怎么就下起了雨 [02:42.759] みんな助かった
大家都得救了 [02:44.544] [02:44.725] もう全部終わるからさ
反正一切都会终结的 [02:46.372] 見なかったら後悔すると思う
没能看见的话会很后悔吧 [02:48.871] もう全部終わるからさ
反正一切都会终结的 [02:50.758] 見なかったら後悔すると思う
没能看见的话会很后悔吧 [02:53.364] もう全部終わるからさ
反正一切都会终结的 [02:55.294] 見なかったら後悔すると思う
没能看见的话会很后悔吧 [02:58.070] もう全部終わるからさ
反正一切都会终结的 [02:59.790] 見なかったら後悔すると思う
没能看见的话会很后悔吧 [03:02.715] もう全部終わるからさ
反正一切都会终结的 [03:04.490] 見なかったら後悔すると思う
没能看见的话会很后悔吧 [03:07.034] もう全部終わるからさ
反正一切都会终结的 [03:09.193] 見なかったら後悔すると思う
没能看见的话会很后悔吧 [03:11.724] もう全部終わるからさ
反正一切都会终结的 [03:13.650] 見なかったら後悔すると思う
没能看见的话会很后悔吧 [03:16.240] もう全部終わるからさ
反正一切都会终结的 [03:18.244] 見なかったら後悔すると思う
没能看见的话会很后悔吧