777-totpoc/АДЛИН/asitakamp3下载无损flac下载
777-totpoc/АДЛИН/asitaka在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Шадрин Артем Сергеевич/Бондарев Даниил Игоревич
[00:00.368] 作曲 : Ардак Абылгазинов
[00:00.737]Сегодня я зависну только на тебе малая
今天我只想挂在你身上,小家伙 [00:12.115]Сегодня я твой бой и мы летим на параплане
今天我是你的战斗,我们要驾驶滑翔伞 [00:16.769]Если корона на тебе прости я не играю
如果皇冠在你身上,对不起,我不玩 [00:19.364]Если любовь вошла в тебя то моя хата с краю
如果爱进入了你,那么我的房子就在边缘 [00:22.504]Ууу а мы любили лишь под пальмами
噢,我们只喜欢棕榈树下 [00:25.044]Ууу хотели все ходив печальными
哦,每个人都想伤心 [00:27.598]Ууу ты не хотела обмен данными
哦,您不想共享数据 [00:30.474]Ууу я полюбил тебя случайно и
哦,我无意间爱上了你,然后 [00:33.082]Я буду бить нашу посуду
我要打破我们的盘子 [00:35.419]Если это принесет любовь в нашу комуну
如果它为我们的社区带来爱 [00:38.239]Детка не вздумай продырявить судно
宝贝,你不敢在容器上打个洞吗 [00:41.113]Мы на нем плывем я твой матрос а ты дура
我们在上面航行,我是你的水手,而你是个傻瓜 [00:44.739]Снова мы все опечалены словно кем то брошены
我们又一次感到悲伤,仿佛被某人抛弃了 [00:46.974]Детка отвечаю я ведь правда был хорошенький
宝贝,我回答,我真的很漂亮 [00:49.993]И если бабки улетают я их приумножил бы
如果钱飞走了,我会加倍它 [00:52.505]Снова все сначала дела мои неотложны
同样,我所有的第一件事情都很紧急 [00:56.677]А я в экране залипаю
我被困在屏幕中 [00:58.896]Инопланетяне прижимают
外星人正在逼近 [01:01.739]Завалил очередной экзамен
另一次考试未通过 [01:04.020]Мысли меня снова покидают
我的思绪再次离开我 [01:06.298]Булочки краше любой улочки
包子比任何街道都漂亮 [01:09.174]Детка твои булочки видно из под юбочки
宝贝,从裙子下面可以看到你的包子 [01:12.523]Я спляшу под дудочку узенькую дудочку
我会随着曲调跳起窄笛 [01:15.551]Опускаясь вниз не зацепись за мою удочку
往下走,别抓住我的钓竿 [01:18.146]Эй твои булочки краше любой улочки
嘿,你的包子比任何一条街都漂亮 [01:20.389]Детка твои булочки видно из под юбочки
宝贝,从裙子下面可以看到你的包子 [01:23.520]Я спляшу под дудочку узенькую дудочку
我会随着曲调跳起窄笛 [01:26.317]Опускаясь вниз не зацепись за мою удочку
往下走,别抓住我的钓竿 [01:28.817]Ничего не говори я не хочу всё это слышать
什么都别说,我不想听这一切 [01:31.335]Изначально для меня ты показалась серой мышкой
最初,你对我来说就像一只灰色的老鼠 [01:33.641]Сука суке рознь меня не покидает эта мысль
婊子不一样,这个想法并没有离开我 [01:35.880]Даже в контактах на iPhone'е ты записана бесстыжей
即使在 iPhone 上的联系人中,您也会被记录无耻 [01:37.928]Пустышка зато важная персона в клубах
一个假人,但俱乐部里很重要 [01:39.692]Интрижку замутила получила в бубен
在手鼓里有外遇 [01:42.065]Винишко у тебя в бокале порошок
玻璃杯中的酒粉 [01:44.817]Это я его подсыпал попозже узнаешь итог
是我后来倒的,结果你就知道了 [01:47.599]Я может и урод
我可能是个怪胎 [01:49.557]Но в отличие от тебя за мной приехал Range Ro'
但与你不同的是,Range Ro' 来接我 [01:52.630]Не знаю сколько может выдержать твой рот
不知道你的嘴能撑多久 [01:55.205]Эта туса похожа на ужин в Камелоте
这个派对就像卡米洛特的晚餐 [01:57.762]Калейдоскоп в глазах но меня не мутит
万花筒在我眼中,但它并没有打扰我 [02:01.457]Все girls подобные змеюкам прямиком летят в утиль
所有女孩都像蛇一样直接走向废墟 [02:04.786]Они мне кричат прости но я их не простил
他们对我大喊大叫,对不起,但我还没有原谅他们 [02:07.302]Не тупи сделай шаг дальше или вовсе уходи
不要愚蠢,更进一步或干脆离开 [02:09.864]Ничего не говори
什么都不要说 [02:12.426]Не хочу всё это слышать
我不想听到这一切 [02:18.973]Сука суке рознь
婊子与婊子不同 [02:21.801]Не покидает эта мысль
这个想法并没有离开 [02:23.771]Булочки краше любой улочки
包子比任何街道都漂亮 [02:26.323]Детка твои булочки видно из под юбочки
宝贝,从裙子下面可以看到你的包子 [02:28.912]Я спляшу под дудочку узенькую дудочку
我会随着曲调跳起窄笛 [02:31.965]Опускаясь вниз не зацепись за мою удочку
往下走,别抓住我的钓竿 [02:35.098]Эй твои булочки краше любой улочки
嘿,你的包子比任何一条街都漂亮 [02:37.630]Детка твои булочки видно из под юбочки
宝贝,从裙子下面可以看到你的包子 [02:40.645]Я спляшу под дудочку узенькую дудочку
我会随着曲调跳起窄笛 [02:43.660]Опускаясь вниз не зацепись за мою удочку
往下走,别抓住我的钓竿
今天我只想挂在你身上,小家伙 [00:12.115]Сегодня я твой бой и мы летим на параплане
今天我是你的战斗,我们要驾驶滑翔伞 [00:16.769]Если корона на тебе прости я не играю
如果皇冠在你身上,对不起,我不玩 [00:19.364]Если любовь вошла в тебя то моя хата с краю
如果爱进入了你,那么我的房子就在边缘 [00:22.504]Ууу а мы любили лишь под пальмами
噢,我们只喜欢棕榈树下 [00:25.044]Ууу хотели все ходив печальными
哦,每个人都想伤心 [00:27.598]Ууу ты не хотела обмен данными
哦,您不想共享数据 [00:30.474]Ууу я полюбил тебя случайно и
哦,我无意间爱上了你,然后 [00:33.082]Я буду бить нашу посуду
我要打破我们的盘子 [00:35.419]Если это принесет любовь в нашу комуну
如果它为我们的社区带来爱 [00:38.239]Детка не вздумай продырявить судно
宝贝,你不敢在容器上打个洞吗 [00:41.113]Мы на нем плывем я твой матрос а ты дура
我们在上面航行,我是你的水手,而你是个傻瓜 [00:44.739]Снова мы все опечалены словно кем то брошены
我们又一次感到悲伤,仿佛被某人抛弃了 [00:46.974]Детка отвечаю я ведь правда был хорошенький
宝贝,我回答,我真的很漂亮 [00:49.993]И если бабки улетают я их приумножил бы
如果钱飞走了,我会加倍它 [00:52.505]Снова все сначала дела мои неотложны
同样,我所有的第一件事情都很紧急 [00:56.677]А я в экране залипаю
我被困在屏幕中 [00:58.896]Инопланетяне прижимают
外星人正在逼近 [01:01.739]Завалил очередной экзамен
另一次考试未通过 [01:04.020]Мысли меня снова покидают
我的思绪再次离开我 [01:06.298]Булочки краше любой улочки
包子比任何街道都漂亮 [01:09.174]Детка твои булочки видно из под юбочки
宝贝,从裙子下面可以看到你的包子 [01:12.523]Я спляшу под дудочку узенькую дудочку
我会随着曲调跳起窄笛 [01:15.551]Опускаясь вниз не зацепись за мою удочку
往下走,别抓住我的钓竿 [01:18.146]Эй твои булочки краше любой улочки
嘿,你的包子比任何一条街都漂亮 [01:20.389]Детка твои булочки видно из под юбочки
宝贝,从裙子下面可以看到你的包子 [01:23.520]Я спляшу под дудочку узенькую дудочку
我会随着曲调跳起窄笛 [01:26.317]Опускаясь вниз не зацепись за мою удочку
往下走,别抓住我的钓竿 [01:28.817]Ничего не говори я не хочу всё это слышать
什么都别说,我不想听这一切 [01:31.335]Изначально для меня ты показалась серой мышкой
最初,你对我来说就像一只灰色的老鼠 [01:33.641]Сука суке рознь меня не покидает эта мысль
婊子不一样,这个想法并没有离开我 [01:35.880]Даже в контактах на iPhone'е ты записана бесстыжей
即使在 iPhone 上的联系人中,您也会被记录无耻 [01:37.928]Пустышка зато важная персона в клубах
一个假人,但俱乐部里很重要 [01:39.692]Интрижку замутила получила в бубен
在手鼓里有外遇 [01:42.065]Винишко у тебя в бокале порошок
玻璃杯中的酒粉 [01:44.817]Это я его подсыпал попозже узнаешь итог
是我后来倒的,结果你就知道了 [01:47.599]Я может и урод
我可能是个怪胎 [01:49.557]Но в отличие от тебя за мной приехал Range Ro'
但与你不同的是,Range Ro' 来接我 [01:52.630]Не знаю сколько может выдержать твой рот
不知道你的嘴能撑多久 [01:55.205]Эта туса похожа на ужин в Камелоте
这个派对就像卡米洛特的晚餐 [01:57.762]Калейдоскоп в глазах но меня не мутит
万花筒在我眼中,但它并没有打扰我 [02:01.457]Все girls подобные змеюкам прямиком летят в утиль
所有女孩都像蛇一样直接走向废墟 [02:04.786]Они мне кричат прости но я их не простил
他们对我大喊大叫,对不起,但我还没有原谅他们 [02:07.302]Не тупи сделай шаг дальше или вовсе уходи
不要愚蠢,更进一步或干脆离开 [02:09.864]Ничего не говори
什么都不要说 [02:12.426]Не хочу всё это слышать
我不想听到这一切 [02:18.973]Сука суке рознь
婊子与婊子不同 [02:21.801]Не покидает эта мысль
这个想法并没有离开 [02:23.771]Булочки краше любой улочки
包子比任何街道都漂亮 [02:26.323]Детка твои булочки видно из под юбочки
宝贝,从裙子下面可以看到你的包子 [02:28.912]Я спляшу под дудочку узенькую дудочку
我会随着曲调跳起窄笛 [02:31.965]Опускаясь вниз не зацепись за мою удочку
往下走,别抓住我的钓竿 [02:35.098]Эй твои булочки краше любой улочки
嘿,你的包子比任何一条街都漂亮 [02:37.630]Детка твои булочки видно из под юбочки
宝贝,从裙子下面可以看到你的包子 [02:40.645]Я спляшу под дудочку узенькую дудочку
我会随着曲调跳起窄笛 [02:43.660]Опускаясь вниз не зацепись за мою удочку
往下走,别抓住我的钓竿
777-totpoc/АДЛИН/asitaka热门评论
ʰᵘⁱ头掉价,回ᵗᵒᵘ掉价,回头ᵈⁱᵃᵒ价,回头掉ʲⁱᵃ。
能将rap(偏Hip-hop)与Phonk结合起来的歌手估计只有АДЛИН了(我也就连续听了7个月左右吧)[大笑][色]