Cenicero-Javiielo/Jay Wheeler/Nekxummp3下载无损flac下载
Cenicero-Javiielo/Jay Wheeler/Nekxum在线试听免费歌词下载
[00:00.00]Wow-uh
哇哦 [00:02.21]Tú sigues mintiéndote
原来你一直在说着言不由衷的话 [00:04.60]Ha pasado tiempo y yo viéndote (-te)
别来无恙 来日方长 [00:08.08]Lo que tú me hiciste ya lo olvidé
忘却了彼此的美好时光 [00:11.11]Mis sentimiento' los cancelé (Oh-oh)
消散了对你的眷恋思念 [00:15.65]Y ahora gracia' a ti
我将何去何从 [00:17.82]Me di cuenta de lo que merecí
可这是我罪有应得啊 [00:21.19]En un hijueputa me convertí
而来已有三旬时光 [00:24.70]Mi vida se arregló cuando fui (Cuando fui), i-i (Eh)
离开后一切都恢复如初了 [00:29.92]Ya, ma', lo de nosotro' lo eché al cenicero
我已经把这些琐碎扔与一旁了,妈妈 [00:34.49]No sé si fue real, te soy sincero
无法分辨这现实或朦胧 [00:37.56]La vida me enseñó que reconocer no es de torpe
生活中的我仍然笨手笨脚 [00:40.56]Aprendí a vivir sin ti y boté el golpe
但没有你,我也只能习惯于此 [00:43.71]Desde que te fuiste ya no sufro má' (Ya no sufro)
虽然离开了你就摆脱了痛苦 [00:47.02]Igual tú regresa' y siento que no está' (No siento nada)
可你会回到我身旁吗?(不,不会了) [00:50.26]No me esperaba eso de ti, baby, ay qué triste
不曾想你如此这般狠心,这真可悲,宝贝 [00:53.62]Lo más gracioso e' que fuiste tú quien lo jodiste (Eh)
你我搞砸了这些虚幻的美景,真有趣 [00:57.62]El tiempo pasó (Pasó)
光阴荏苒 [01:01.96]Y gracia' a Dio' ya no te extraño (-traño)
还有,我不再牵挂你了 [01:05.34]Como una droga tú me hiciste daño (Daño)
你像是致命的毒药 [01:08.17]Bebé, ya me cansé de tu' engaño' (Oh)
宝贝,我已精疲力尽了 [01:11.21]Y se acabó
一切都该有个尽头 [01:13.77]Por tus mentira' fue que te quedaste sola
你导演独角戏却自己观赏 [01:16.94]Ere' peligrosa como una pistola (Pistola)
你又是致命的杀器 [01:19.80]Ahora ere' tú la que llora (Oh-oh)
但你却哭泣着 [01:23.00]Y no vuelvo, bebé, te juro que no vuelvo (Vuelvo)
宝贝,我不会回头了(我发誓) [01:28.85]De mi mente borré tu recuerdo
你在我脑海里已消失殆尽 [01:31.80]Contigo mi tiempo no pierdo, no, no, no, eh
浪费再多时间也只是徒劳 [01:36.92]Desde que te fuiste ya no sufro má' (Ya no sufro)
离开了你,我挣脱了痛苦的束缚 [01:39.17]Igual tú regresa' y siento que no está' (Siento que no está')
也许你会回来吧(不,不会的) [01:42.18]No me esperaba eso de ti, baby, ay qué triste
不曾想你如此狠心,这真可悲,宝贝 [01:45.37]Lo más gracioso e' que fuiste tú quien lo jodiste (Eh)
你我搞砸了虚幻的美景,这真有趣 [01:48.33]Y desde que te fuiste ya no sufro má' (Sufro má')
离开你,我摆脱了悲伤的枷锁 [01:51.14]Igual tú regresa' y siento que no está' (Ah-oh)
也许你会回来吧(不,不会的) [01:54.12]No me esperaba eso de ti, baby, ay qué triste
不曾想你如此狠心,这真可悲,宝贝 [01:57.10]Lo más gracioso e' que fuiste tú la que lo jodiste
你我打碎了飘渺的美梦,这真有趣 [02:00.20](Yeah-yeah-yeah)
所以我会说 [02:01.08]Ahora sin ti lo tengo todo (Todo)
我离开你换取一切 [02:03.56]Me di cuenta que no me pierdo de nada (De nada)
我可什么都没有错过哦(不客气) [02:06.40]Agradecido a ti porque ya abrí los ojo'
我看清了这些虚伪,多谢多谢 [02:09.16]Y la mejor decisión que tomaste fue irte y no volver mañana
义无反顾的离开我,这真是最好的抉择 [02:12.74]Y sé que así no e', que asi no e'
我知道这些雾霭终将消散 [02:15.74]Pero aprendí que en donde no hace' falta, lárgate
我知道你是最不值得 [02:18.93]Gasté de mi tiempo en to'a esa mierda que te aguanté
占据我时间的人 [02:21.67]Y tú fingiendo que me escuchaba' cuando me expresé, yeah-yeah
你假装兴致盎然听我废话连篇 [02:25.51]Quemando
心火燃起 [02:26.92]To' tus recuerdo' por si queda algo (Algo)
为了抹去你的印迹 [02:29.82]De día me vuelvo y de noche salgo
我朝起暮归 [02:32.72]Haciendo dinero yo no descanso, yo no descanso
没日没夜的赚的盆满钵满 [02:37.22]Y desde que te fuiste ya no sufro má' (Ya no sufro má')
我离开你,挣脱了痛苦的束缚 [02:40.77]Igual tú regresa' y siento que no está'
你会回来吗(不,不会的) [02:43.65]No me esperaba eso de ti, baby, ay qué triste
不曾想你如此狠心,这真可悲,宝贝 [02:46.76]Lo más gracioso e' que fuiste tú la que lo jodiste (Que lo jodiste)
你我终止了荒谬的畅想,这很有趣 [02:49.88]Desde que te fuiste ya no sufro má' (No)
我离开你,打碎了悲伤的枷锁 [02:52.63]Igual tú regresa' y siento que no está' (No está')
你可不要回来啊(你一定不会的) [02:55.61]No me esperaba eso de ti, baby, ay qué triste
不曾想你如此狠心,这真可悲,宝贝 [02:58.74]Lo más gracioso e' que fuiste tú quien lo jodiste (Quien lo jodiste)
你我终将消散 [03:02.59]Javiielo
javiielo [03:05.86]Los Santos Bellos
los santos bellos [03:09.26]Nekxum
nekxum [03:11.94]JBD, JBD
jbd [03:14.66]Oye, Oye Saavedra
saavedra [03:18.74]Yah, yah, yah-yah-yah-yah
耶耶耶 [03:21.50]OMB
omb
哇哦 [00:02.21]Tú sigues mintiéndote
原来你一直在说着言不由衷的话 [00:04.60]Ha pasado tiempo y yo viéndote (-te)
别来无恙 来日方长 [00:08.08]Lo que tú me hiciste ya lo olvidé
忘却了彼此的美好时光 [00:11.11]Mis sentimiento' los cancelé (Oh-oh)
消散了对你的眷恋思念 [00:15.65]Y ahora gracia' a ti
我将何去何从 [00:17.82]Me di cuenta de lo que merecí
可这是我罪有应得啊 [00:21.19]En un hijueputa me convertí
而来已有三旬时光 [00:24.70]Mi vida se arregló cuando fui (Cuando fui), i-i (Eh)
离开后一切都恢复如初了 [00:29.92]Ya, ma', lo de nosotro' lo eché al cenicero
我已经把这些琐碎扔与一旁了,妈妈 [00:34.49]No sé si fue real, te soy sincero
无法分辨这现实或朦胧 [00:37.56]La vida me enseñó que reconocer no es de torpe
生活中的我仍然笨手笨脚 [00:40.56]Aprendí a vivir sin ti y boté el golpe
但没有你,我也只能习惯于此 [00:43.71]Desde que te fuiste ya no sufro má' (Ya no sufro)
虽然离开了你就摆脱了痛苦 [00:47.02]Igual tú regresa' y siento que no está' (No siento nada)
可你会回到我身旁吗?(不,不会了) [00:50.26]No me esperaba eso de ti, baby, ay qué triste
不曾想你如此这般狠心,这真可悲,宝贝 [00:53.62]Lo más gracioso e' que fuiste tú quien lo jodiste (Eh)
你我搞砸了这些虚幻的美景,真有趣 [00:57.62]El tiempo pasó (Pasó)
光阴荏苒 [01:01.96]Y gracia' a Dio' ya no te extraño (-traño)
还有,我不再牵挂你了 [01:05.34]Como una droga tú me hiciste daño (Daño)
你像是致命的毒药 [01:08.17]Bebé, ya me cansé de tu' engaño' (Oh)
宝贝,我已精疲力尽了 [01:11.21]Y se acabó
一切都该有个尽头 [01:13.77]Por tus mentira' fue que te quedaste sola
你导演独角戏却自己观赏 [01:16.94]Ere' peligrosa como una pistola (Pistola)
你又是致命的杀器 [01:19.80]Ahora ere' tú la que llora (Oh-oh)
但你却哭泣着 [01:23.00]Y no vuelvo, bebé, te juro que no vuelvo (Vuelvo)
宝贝,我不会回头了(我发誓) [01:28.85]De mi mente borré tu recuerdo
你在我脑海里已消失殆尽 [01:31.80]Contigo mi tiempo no pierdo, no, no, no, eh
浪费再多时间也只是徒劳 [01:36.92]Desde que te fuiste ya no sufro má' (Ya no sufro)
离开了你,我挣脱了痛苦的束缚 [01:39.17]Igual tú regresa' y siento que no está' (Siento que no está')
也许你会回来吧(不,不会的) [01:42.18]No me esperaba eso de ti, baby, ay qué triste
不曾想你如此狠心,这真可悲,宝贝 [01:45.37]Lo más gracioso e' que fuiste tú quien lo jodiste (Eh)
你我搞砸了虚幻的美景,这真有趣 [01:48.33]Y desde que te fuiste ya no sufro má' (Sufro má')
离开你,我摆脱了悲伤的枷锁 [01:51.14]Igual tú regresa' y siento que no está' (Ah-oh)
也许你会回来吧(不,不会的) [01:54.12]No me esperaba eso de ti, baby, ay qué triste
不曾想你如此狠心,这真可悲,宝贝 [01:57.10]Lo más gracioso e' que fuiste tú la que lo jodiste
你我打碎了飘渺的美梦,这真有趣 [02:00.20](Yeah-yeah-yeah)
所以我会说 [02:01.08]Ahora sin ti lo tengo todo (Todo)
我离开你换取一切 [02:03.56]Me di cuenta que no me pierdo de nada (De nada)
我可什么都没有错过哦(不客气) [02:06.40]Agradecido a ti porque ya abrí los ojo'
我看清了这些虚伪,多谢多谢 [02:09.16]Y la mejor decisión que tomaste fue irte y no volver mañana
义无反顾的离开我,这真是最好的抉择 [02:12.74]Y sé que así no e', que asi no e'
我知道这些雾霭终将消散 [02:15.74]Pero aprendí que en donde no hace' falta, lárgate
我知道你是最不值得 [02:18.93]Gasté de mi tiempo en to'a esa mierda que te aguanté
占据我时间的人 [02:21.67]Y tú fingiendo que me escuchaba' cuando me expresé, yeah-yeah
你假装兴致盎然听我废话连篇 [02:25.51]Quemando
心火燃起 [02:26.92]To' tus recuerdo' por si queda algo (Algo)
为了抹去你的印迹 [02:29.82]De día me vuelvo y de noche salgo
我朝起暮归 [02:32.72]Haciendo dinero yo no descanso, yo no descanso
没日没夜的赚的盆满钵满 [02:37.22]Y desde que te fuiste ya no sufro má' (Ya no sufro má')
我离开你,挣脱了痛苦的束缚 [02:40.77]Igual tú regresa' y siento que no está'
你会回来吗(不,不会的) [02:43.65]No me esperaba eso de ti, baby, ay qué triste
不曾想你如此狠心,这真可悲,宝贝 [02:46.76]Lo más gracioso e' que fuiste tú la que lo jodiste (Que lo jodiste)
你我终止了荒谬的畅想,这很有趣 [02:49.88]Desde que te fuiste ya no sufro má' (No)
我离开你,打碎了悲伤的枷锁 [02:52.63]Igual tú regresa' y siento que no está' (No está')
你可不要回来啊(你一定不会的) [02:55.61]No me esperaba eso de ti, baby, ay qué triste
不曾想你如此狠心,这真可悲,宝贝 [02:58.74]Lo más gracioso e' que fuiste tú quien lo jodiste (Quien lo jodiste)
你我终将消散 [03:02.59]Javiielo
javiielo [03:05.86]Los Santos Bellos
los santos bellos [03:09.26]Nekxum
nekxum [03:11.94]JBD, JBD
jbd [03:14.66]Oye, Oye Saavedra
saavedra [03:18.74]Yah, yah, yah-yah-yah-yah
耶耶耶 [03:21.50]OMB
omb