원아-Nokdump3下载无损flac下载
暂无资源。
원아-Nokdu在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:00.000] 作词 : nokdu/이감자
[00:00.499] 作曲 : nokdu/김예종
[00:00.998] 원아
源啊 (注: nokdu本名音译为郑志源) [00:02.781] 넌 축축한 먼지에 피는 꽃
你是那朵 在湿润尘土中绽放的花 [00:08.017] 너에게 어울리지 않는 곳
对你而言 不合适生存的场所 [00:13.091] 너에게만 보이지 않는 몸
与仅有你 无法看得见的身姿 [00:19.537] 원아
源啊 [00:22.998] 너는 여전히 어리석구나
你真的是 尚还年轻幼稚啊 [00:31.013] 너의 목소린 왜 닿지 않아
为何你的声音 无法触及人心 [00:36.838] 걸어가자 목이 마르니까
朝前走吧 只因我口干舌燥 [00:42.370] 내쉬는 한숨 들뜬 메마름이
吐出的叹息 悬浮飘荡的干涸 [00:54.199] 헤아릴 수 없는
连那无法数尽的 [00:58.767] 애타는 마음 어설픈 걸음도
焦急之心 与生疏草率的步伐 [01:07.232] 다 사랑하게 될 거야
也都会成为一份爱 [01:09.566] 원아
源啊 [01:17.200] 너의 고민에 물을 주지 마
请不要给你的苦恼喂水喝 [01:22.816] 모래 속에 잠긴 두 발을 꺼내어
拔出那双 埋在沙粒中的脚掌 [01:29.782] 조금 더 널 따뜻하게 안아줘
予你拥抱 再抱得更暖和一些 [01:37.385] 내쉬는 한숨 들뜬 메마름이
吐出的叹息 悬浮飘荡的干涸 [01:45.691] 헤아릴 수 없는
连那无法数尽的 [01:50.371] 애타는 마음 어설픈 걸음도
焦急之心 与生疏草率的步伐 [01:57.110] 다 사랑하게 될 거야
也都会成为一份爱 [02:24.808] 바라보네 춤을추네
注视凝望着 翩翩起舞着 [02:30.609] 무너지네 아름답게
崩溃坍塌着 如此美不堪言
源啊 (注: nokdu本名音译为郑志源) [00:02.781] 넌 축축한 먼지에 피는 꽃
你是那朵 在湿润尘土中绽放的花 [00:08.017] 너에게 어울리지 않는 곳
对你而言 不合适生存的场所 [00:13.091] 너에게만 보이지 않는 몸
与仅有你 无法看得见的身姿 [00:19.537] 원아
源啊 [00:22.998] 너는 여전히 어리석구나
你真的是 尚还年轻幼稚啊 [00:31.013] 너의 목소린 왜 닿지 않아
为何你的声音 无法触及人心 [00:36.838] 걸어가자 목이 마르니까
朝前走吧 只因我口干舌燥 [00:42.370] 내쉬는 한숨 들뜬 메마름이
吐出的叹息 悬浮飘荡的干涸 [00:54.199] 헤아릴 수 없는
连那无法数尽的 [00:58.767] 애타는 마음 어설픈 걸음도
焦急之心 与生疏草率的步伐 [01:07.232] 다 사랑하게 될 거야
也都会成为一份爱 [01:09.566] 원아
源啊 [01:17.200] 너의 고민에 물을 주지 마
请不要给你的苦恼喂水喝 [01:22.816] 모래 속에 잠긴 두 발을 꺼내어
拔出那双 埋在沙粒中的脚掌 [01:29.782] 조금 더 널 따뜻하게 안아줘
予你拥抱 再抱得更暖和一些 [01:37.385] 내쉬는 한숨 들뜬 메마름이
吐出的叹息 悬浮飘荡的干涸 [01:45.691] 헤아릴 수 없는
连那无法数尽的 [01:50.371] 애타는 마음 어설픈 걸음도
焦急之心 与生疏草率的步伐 [01:57.110] 다 사랑하게 될 거야
也都会成为一份爱 [02:24.808] 바라보네 춤을추네
注视凝望着 翩翩起舞着 [02:30.609] 무너지네 아름답게
崩溃坍塌着 如此美不堪言