Суета-АДЛИНmp3下载无损flac下载
Суета-АДЛИН在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Бондарев Даниил Игоревич
[00:01.000] 作曲 : Бондарев Даниил Игоревич
[00:12.776]Но зачем вся суета, суета, суета
这一切的喧嚣,又有什么意义呢? [00:15.697]Sui - sui - suicide, не понять
为何要自我灭亡,我不明白 [00:19.298]Ни кого мне не понять теперь
现在没人能理解我了 [00:22.672]Не кому мне доверять теперь
没有人可以信任我了 [00:26.026]Но зачем вся суета, суета, суета
这一切的喧嚣,又有什么意义呢? [00:29.337]Sui - sui - suicide, не понять
为何要自我灭亡,我不明白 [00:32.867]Ни кого мне не понять теперь
现在没人能理解我了 [00:36.251]Не кому мне доверять теперь
没有人可以信任我了 [00:40.462]Вроде бы потерян смысл жизни
似乎失去了生命的意义 [00:42.838]Много тех вещей, что заставляют киснуть, долой эти мысли
有很多让你发痒的东西,是时候放下这些想法了 [00:48.446]Снова не проникся
再也听不见了 [00:51.328]В своей голове представил то, что мне не снилось
在我的脑海里,我梦到了什么 [00:54.949]Вновь я буду делать как хочу
我会再次做我想做的 [00:58.307]Вновь как будто разум мой в дыму
我的心仿佛又一次在冒烟 [01:01.698]Вновь туман, давно в нём утонул
雾再次升起,而我早已深陷其中 [01:05.097]Вновь упал, не встал, но почему
再次摔倒,却没有站起来,这是为何? [01:07.705]Но зачем вся суета, суета, суета
这一切的喧嚣,又有什么意义呢? [01:10.612]Sui - sui - suicide, не понять
为何要自我灭亡,我不明白 [01:14.005]Ни кого мне не понять теперь
现在没人能理解我了 [01:17.651]Не кому мне доверять теперь
没有人可以信任我了 [01:21.042]Но зачем вся суета, суета, суета
这一切的喧嚣,又有什么意义呢? [01:24.388]Sui - sui - suicide, не понять
为何要自我灭亡,我不明白 [01:27.807]Ни кого мне не понять теперь
现在没人能理解我了 [01:31.406]Не кому мне доверять теперь
没有人可以信任我了 [01:36.061]Суета, она нам не нужна
喧嚣,我们不需要它 [01:41.538]Давай решим всё так
请让我们这样做 [01:44.617]Чтобы оно не повторялось, траблы - это же пустяк
但愿这别再发生,那些麻烦根本不值一提 [01:49.308]Мир полон страхов - давай забудем все
这个世界充满了恐惧,让我们忘记一切 [01:53.161]Лучше когда рядом ты со мной везде
最好是无论在哪,你都能在我身边 [01:56.611]Сразу меняюсь в лице
我的脸立刻变了 [02:00.283]Как бы увидеть быстрей
如何更快地看到 [02:03.914]Я больше не могу это держать в себе
我再也无法忍受了 [02:07.010]Чувства превыше всего - это точно плен
感情高于一切,这无疑是个禁锢 [02:10.669]И в этом плену, всю жизнь проживу
而我将在这禁锢之中,度过整个人生 [02:14.216]Когда - нибудь точно уловлю всю суть
总有一天我会明白的 [02:16.998]Вновь я буду делать как хочу
我会再次做我想做的 [02:20.665]Вновь как - будто разум мой в дыму
我的心仿佛又一次在冒烟 [02:24.024]Вновь туман, давно в нём утонул
雾再次升起,而我早已深陷其中 [02:27.435]Вновь упал, не встал, но почему
再次摔倒,却没有站起来,这是为何? [02:33.336]Но зачем вся суета, суета, суета
这一切的喧嚣,又有什么意义呢? [02:36.197]Sui - sui - suicide, не понять
为何要自我灭亡,我不明白 [02:39.903]Ни кого мне не понять теперь
现在没人能理解我了 [02:43.560]Не кому мне доверять теперь
没有人可以信任我了 [02:46.919]Но зачем вся суета, суета, суета
这一切的喧嚣,又有什么意义呢? [02:51.547]Sui - sui - suicide, не понять
为何要自我灭亡,我不明白 [02:53.484]Ни кого мне не понять теперь
现在没人能理解我了 [02:57.054]Не кому мне доверять теперь
没有人可以信任我了
这一切的喧嚣,又有什么意义呢? [00:15.697]Sui - sui - suicide, не понять
为何要自我灭亡,我不明白 [00:19.298]Ни кого мне не понять теперь
现在没人能理解我了 [00:22.672]Не кому мне доверять теперь
没有人可以信任我了 [00:26.026]Но зачем вся суета, суета, суета
这一切的喧嚣,又有什么意义呢? [00:29.337]Sui - sui - suicide, не понять
为何要自我灭亡,我不明白 [00:32.867]Ни кого мне не понять теперь
现在没人能理解我了 [00:36.251]Не кому мне доверять теперь
没有人可以信任我了 [00:40.462]Вроде бы потерян смысл жизни
似乎失去了生命的意义 [00:42.838]Много тех вещей, что заставляют киснуть, долой эти мысли
有很多让你发痒的东西,是时候放下这些想法了 [00:48.446]Снова не проникся
再也听不见了 [00:51.328]В своей голове представил то, что мне не снилось
在我的脑海里,我梦到了什么 [00:54.949]Вновь я буду делать как хочу
我会再次做我想做的 [00:58.307]Вновь как будто разум мой в дыму
我的心仿佛又一次在冒烟 [01:01.698]Вновь туман, давно в нём утонул
雾再次升起,而我早已深陷其中 [01:05.097]Вновь упал, не встал, но почему
再次摔倒,却没有站起来,这是为何? [01:07.705]Но зачем вся суета, суета, суета
这一切的喧嚣,又有什么意义呢? [01:10.612]Sui - sui - suicide, не понять
为何要自我灭亡,我不明白 [01:14.005]Ни кого мне не понять теперь
现在没人能理解我了 [01:17.651]Не кому мне доверять теперь
没有人可以信任我了 [01:21.042]Но зачем вся суета, суета, суета
这一切的喧嚣,又有什么意义呢? [01:24.388]Sui - sui - suicide, не понять
为何要自我灭亡,我不明白 [01:27.807]Ни кого мне не понять теперь
现在没人能理解我了 [01:31.406]Не кому мне доверять теперь
没有人可以信任我了 [01:36.061]Суета, она нам не нужна
喧嚣,我们不需要它 [01:41.538]Давай решим всё так
请让我们这样做 [01:44.617]Чтобы оно не повторялось, траблы - это же пустяк
但愿这别再发生,那些麻烦根本不值一提 [01:49.308]Мир полон страхов - давай забудем все
这个世界充满了恐惧,让我们忘记一切 [01:53.161]Лучше когда рядом ты со мной везде
最好是无论在哪,你都能在我身边 [01:56.611]Сразу меняюсь в лице
我的脸立刻变了 [02:00.283]Как бы увидеть быстрей
如何更快地看到 [02:03.914]Я больше не могу это держать в себе
我再也无法忍受了 [02:07.010]Чувства превыше всего - это точно плен
感情高于一切,这无疑是个禁锢 [02:10.669]И в этом плену, всю жизнь проживу
而我将在这禁锢之中,度过整个人生 [02:14.216]Когда - нибудь точно уловлю всю суть
总有一天我会明白的 [02:16.998]Вновь я буду делать как хочу
我会再次做我想做的 [02:20.665]Вновь как - будто разум мой в дыму
我的心仿佛又一次在冒烟 [02:24.024]Вновь туман, давно в нём утонул
雾再次升起,而我早已深陷其中 [02:27.435]Вновь упал, не встал, но почему
再次摔倒,却没有站起来,这是为何? [02:33.336]Но зачем вся суета, суета, суета
这一切的喧嚣,又有什么意义呢? [02:36.197]Sui - sui - suicide, не понять
为何要自我灭亡,我不明白 [02:39.903]Ни кого мне не понять теперь
现在没人能理解我了 [02:43.560]Не кому мне доверять теперь
没有人可以信任我了 [02:46.919]Но зачем вся суета, суета, суета
这一切的喧嚣,又有什么意义呢? [02:51.547]Sui - sui - suicide, не понять
为何要自我灭亡,我不明白 [02:53.484]Ни кого мне не понять теперь
现在没人能理解我了 [02:57.054]Не кому мне доверять теперь
没有人可以信任我了