感電-Edo_Ame江户糖mp3下载无损flac下载
感電-Edo_Ame江户糖在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 米津玄師
[00:01.000] 作曲 : 米津玄師/坂東祐大
[00:20.538]逃げ出したい夜の往来 行方は未だ不明
想逃离这夜晚的街道 目的地还未定好 [00:24.853]回り回って虚しくって 困っちゃったワンワンワン
辗转徘徊也只是徒劳 万般无奈地汪汪大叫 [00:29.922]失ったつもりもないが 何か足りない気分
曾经都只是漠然处之 如今却发现若有所失 [00:34.105]ちょっと変にハイになって 吹かし込んだ四輪車
情绪异常地高涨如潮 四轮车引擎呼呼狂啸 [00:38.702] [00:39.072]兄弟よ如何かしよう もう何も考えない様
快行动吧兄弟 抛弃杂念 [00:44.273]銀河系の外れへと さようなら
向银河的尽头 说声再见 [00:49.125]真実も 道徳も 動作しないイカれた夜でも
真理和道德都无法约束我们的疯狂之夜 [00:53.610]僕ら手を叩いて笑い合う
我们拍着手欢笑 [00:58.188]誰にも知られないまま
不让任何人知道 [01:01.657] [01:04.842]たった一瞬の このきらめきを
仿佛要吞噬掉这一瞬光辉 [01:09.117]食べ尽くそう二人で くたばるまで
直到我们疲倦至啼笑皆非 [01:13.736]そして幸運を 僕らに祈りを
然后再祈祷好运降临你我 [01:18.352]まだ行こう 誰も追いつけない くらいのスピードで
用无人能及的速度再次放手一搏 [01:23.111] [01:24.374]稲妻の様に生きていたいだけ
我只想活成一道闪电 [01:28.475]お前はどうしたい? 返事はいらない
你想怎么做?无需回复我 [01:32.551] [01:42.172]転がした車窓と情景 動機は未だ不明
行驶中的窗外光景 动机仍然不明 [01:46.460]邪魔臭くて苛ついて 迷い込んだニャンニャンニャン
琐事缠身让人烦躁 昏头转向地喵喵吟叫 [01:51.037]ここいらで落とした財布 誰か見ませんでした?
丢在这附近的钱包 有没有人曾经看到 [01:55.655]馬鹿みたいについてないね 茶化してくれハイウェイ・スター
倒霉透顶真是糟糕 嘲笑我吧公路之星 [02:00.462] [02:01.325]よう相棒 もう一丁 漫画みたいな喧嘩しようよ
伙计啊 再像漫画情节一样来次争吵 [02:05.850]酒落になんないくらいのやつを お試しで
试试那无法成为戏谑对白的玩笑 [02:10.506]正論と 暴論の 分類さえ出来やしない街を
这座城市甚至无法分辨正论与谬论 [02:15.311]抜け出して互いに笑い合う
从中脱离而出 我们说说笑笑 [02:19.570]目指すのは メロウなエンディング
和谐圆满的结局 才是我的目标 [02:23.000] [02:26.401]それは心臓を 刹那に揺らすもの
那是刹那间触动人心的事物 [02:30.669]追いかけた途端に 見失っちゃうの
想要追随其左右却保留不住 [02:35.351]きっと永遠が どっかにあるんだと
但天长地久 必定存在于某处 [02:39.977]明後日を 探し回るのも 悪くはないでしょう
日后再去寻找 也是条不错之路 [02:44.828] [02:45.846]お前がどっかに消えた朝より
比起没有你的黎明 [02:50.049]こんな夜の方が まだましさ
我选择漆黑的夜晚 [02:54.217] [02:54.949]肺に睡蓮 遠くのサイレン
肺生睡莲 警笛渺远 [02:59.067]響き合う境界線
地平线上 余音连绵 [03:03.749]愛し合う様に 喧嘩しようぜ
相亲相爱 争吵决裂 [03:08.302]遺る瀬無さ引っさげて
伤感惆怅 紧握于拳 [03:11.909] [03:13.000]肺に睡蓮 遠くのサイレン
肺生睡莲 警笛渺远 [03:17.337]響き合う境界線
地平线上 余音连绵 [03:22.306]愛し合う様に 喧嘩しようぜ
相亲相爱 争吵决裂 [03:26.564]遺る瀬無さ引っさげて
伤感惆怅 紧握于拳 [03:33.882]たった一瞬の このきらめきを
仿佛要吞噬掉这一瞬光辉 [03:38.367]食べ尽くそう二人で くたばるまで
直到我们疲倦至啼笑皆非 [03:43.029]そして幸運を 僕らに祈りを
然后再祈祷好运降临你我 [03:47.542]まだ行こう 誰も追いつけない くらいのスピードで
用无人能及的速度再次放手一搏 [03:52.236] [03:52.461]それは心臓を 刹那に揺らすもの
那是刹那间触动人心的事物 [03:56.909]追いかけた途端に 見失っちゃうの
想要追随其左右却保留不住 [04:01.479]きっと永遠が どっかにあるんだと
但天长地久 必定存在于某处 [04:06.209]明後日を 探し回るのも 悪くはないでしょう
日后再去寻找 也是条不错之路 [04:10.863] [04:11.495]稲妻の様に生きていたいだけ
我只想活成一道闪电 [04:16.217]お前はどうしたい? 返事はいらない
你想怎么做?无需回复我 [04:20.258]
想逃离这夜晚的街道 目的地还未定好 [00:24.853]回り回って虚しくって 困っちゃったワンワンワン
辗转徘徊也只是徒劳 万般无奈地汪汪大叫 [00:29.922]失ったつもりもないが 何か足りない気分
曾经都只是漠然处之 如今却发现若有所失 [00:34.105]ちょっと変にハイになって 吹かし込んだ四輪車
情绪异常地高涨如潮 四轮车引擎呼呼狂啸 [00:38.702] [00:39.072]兄弟よ如何かしよう もう何も考えない様
快行动吧兄弟 抛弃杂念 [00:44.273]銀河系の外れへと さようなら
向银河的尽头 说声再见 [00:49.125]真実も 道徳も 動作しないイカれた夜でも
真理和道德都无法约束我们的疯狂之夜 [00:53.610]僕ら手を叩いて笑い合う
我们拍着手欢笑 [00:58.188]誰にも知られないまま
不让任何人知道 [01:01.657] [01:04.842]たった一瞬の このきらめきを
仿佛要吞噬掉这一瞬光辉 [01:09.117]食べ尽くそう二人で くたばるまで
直到我们疲倦至啼笑皆非 [01:13.736]そして幸運を 僕らに祈りを
然后再祈祷好运降临你我 [01:18.352]まだ行こう 誰も追いつけない くらいのスピードで
用无人能及的速度再次放手一搏 [01:23.111] [01:24.374]稲妻の様に生きていたいだけ
我只想活成一道闪电 [01:28.475]お前はどうしたい? 返事はいらない
你想怎么做?无需回复我 [01:32.551] [01:42.172]転がした車窓と情景 動機は未だ不明
行驶中的窗外光景 动机仍然不明 [01:46.460]邪魔臭くて苛ついて 迷い込んだニャンニャンニャン
琐事缠身让人烦躁 昏头转向地喵喵吟叫 [01:51.037]ここいらで落とした財布 誰か見ませんでした?
丢在这附近的钱包 有没有人曾经看到 [01:55.655]馬鹿みたいについてないね 茶化してくれハイウェイ・スター
倒霉透顶真是糟糕 嘲笑我吧公路之星 [02:00.462] [02:01.325]よう相棒 もう一丁 漫画みたいな喧嘩しようよ
伙计啊 再像漫画情节一样来次争吵 [02:05.850]酒落になんないくらいのやつを お試しで
试试那无法成为戏谑对白的玩笑 [02:10.506]正論と 暴論の 分類さえ出来やしない街を
这座城市甚至无法分辨正论与谬论 [02:15.311]抜け出して互いに笑い合う
从中脱离而出 我们说说笑笑 [02:19.570]目指すのは メロウなエンディング
和谐圆满的结局 才是我的目标 [02:23.000] [02:26.401]それは心臓を 刹那に揺らすもの
那是刹那间触动人心的事物 [02:30.669]追いかけた途端に 見失っちゃうの
想要追随其左右却保留不住 [02:35.351]きっと永遠が どっかにあるんだと
但天长地久 必定存在于某处 [02:39.977]明後日を 探し回るのも 悪くはないでしょう
日后再去寻找 也是条不错之路 [02:44.828] [02:45.846]お前がどっかに消えた朝より
比起没有你的黎明 [02:50.049]こんな夜の方が まだましさ
我选择漆黑的夜晚 [02:54.217] [02:54.949]肺に睡蓮 遠くのサイレン
肺生睡莲 警笛渺远 [02:59.067]響き合う境界線
地平线上 余音连绵 [03:03.749]愛し合う様に 喧嘩しようぜ
相亲相爱 争吵决裂 [03:08.302]遺る瀬無さ引っさげて
伤感惆怅 紧握于拳 [03:11.909] [03:13.000]肺に睡蓮 遠くのサイレン
肺生睡莲 警笛渺远 [03:17.337]響き合う境界線
地平线上 余音连绵 [03:22.306]愛し合う様に 喧嘩しようぜ
相亲相爱 争吵决裂 [03:26.564]遺る瀬無さ引っさげて
伤感惆怅 紧握于拳 [03:33.882]たった一瞬の このきらめきを
仿佛要吞噬掉这一瞬光辉 [03:38.367]食べ尽くそう二人で くたばるまで
直到我们疲倦至啼笑皆非 [03:43.029]そして幸運を 僕らに祈りを
然后再祈祷好运降临你我 [03:47.542]まだ行こう 誰も追いつけない くらいのスピードで
用无人能及的速度再次放手一搏 [03:52.236] [03:52.461]それは心臓を 刹那に揺らすもの
那是刹那间触动人心的事物 [03:56.909]追いかけた途端に 見失っちゃうの
想要追随其左右却保留不住 [04:01.479]きっと永遠が どっかにあるんだと
但天长地久 必定存在于某处 [04:06.209]明後日を 探し回るのも 悪くはないでしょう
日后再去寻找 也是条不错之路 [04:10.863] [04:11.495]稲妻の様に生きていたいだけ
我只想活成一道闪电 [04:16.217]お前はどうしたい? 返事はいらない
你想怎么做?无需回复我 [04:20.258]
感電-Edo_Ame江户糖热门评论
我只是想像闪电一样活着。