Bulletproof-From Ashes To Newmp3下载无损flac下载
Bulletproof-From Ashes To New在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Lance Dowdle/Colin Brittain/Matthew Brandyberry/Daniel Case/Matt Brandyberry
[00:01.00] 作曲 : Lance Dowdle/Colin Brittain/Matthew Brandyberry/Daniel Case/Matt Brandyberry
[00:27.50]You got no one to relate to
你形单影只,追随孤独 [00:29.50]You're different and everyone hates you
你被千夫所指,因你不合流俗 [00:31.09]You feel like there's no other way
你感到仿佛别无他法 [00:33.00]To end all the pain and no one can save you
去终结你的伤痛,而无人会给你救赎 [00:35.30]The struggle you're forced to keep hidden
你的每一次挣扎被埋没黑暗之下 [00:37.00]But who is to blame when nobody would listen
当无人听见时,你又要向谁去责骂 [00:39.00]You cried out for help but no one paid attention
没有人会在意,你无助的泪水默然落下 [00:40.50]The b***d in the halls could have all been prevented, yeah
大厅中的血迹已全然被新漆隐藏,耶 [00:43.50]Now we're at the bottom
现在我们身处阴沟里 [00:46.00]And I'm the one with problems
我就是问题的化身 [00:48.00]I blame it on the whole d**n world
这都要归功于这该死的美丽新世界 [00:52.30]The voice that's in my head
我脑中低语的幽灵 [00:54.00]Is becoming my best friend
是我唯一的挚友 [00:56.00]He's no one to m**s with
他人畜无害 [00:57.00] [01:03.00]Hey kid, you wanna be a star?
嘿,孩子,你想成为明星,留名青史之上吗? [01:07.00]Take this, and show 'em who you are
举起枪,卸下你礼貌的伪装 [01:10.00]Make'em pay in, b***d for every scar
他们带给你的每一份恐惧,都必血债血偿 [01:14.00]There's no saving you, from the monster you are
没有人会拯救你,离开你的怪物,你的心伤 [01:19.00]It's easy for people to say
人们尽可口吐芬芳 [01:20.30]The youth of the nation is s**k in the brain, but
说现在的年轻人脑子就是疾病的温床,但是 [01:23.00]We're lookin' for something to blame
我们只会寻找替罪羊 [01:24.50]Like music and movies and video games and
就像音乐,就像电影,就像游戏,就像…… [01:26.00]Everyday's more of the same
每天都是同一副模样 [01:28.00]So many are dead and there's more on the way
有些人走向死亡,更多的已经在路上 [01:30.50]You s***t up a s****l for a taste of the fame
为了尝出名的滋味,你走进学校举起枪 [01:32.10]But the b***d and the bullets won't end all the pain, yeah
但染血的子弹不会抹去你的创伤,耶 [01:35.00]Now we're at the bottom
现在我们身处阴沟里 [01:36.20]And I'm the one with problems
我就是问题的化身 [01:39.00]I blame it on the whole d**n world
这都要归功于这该死的美丽新世界 [01:43.00]The voice that's in my head
我脑中低语的幽灵 [01:45.00]Is becoming my best friend
是我唯一的挚友 [01:47.00]He's no one to m**s with
他人畜无害 [01:48.00] [01:50.00]Hey kid, you wanna be a star?
嘿,孩子,你想成为明星,闪烁于万夜之夜? [01:54.00]Take this, and show em' who you are
举起枪,让他们大开眼界 [01:57.00]Make'em pay in, b***d for every scar
你不可顾惜,当以命偿命,以牙还牙,以眼还眼 [02:01.00]There's no saving you, from the monster you are
你就是那个怪物,无药可救,永不复焉 [02:06.00]Hey kid, what's under your shirt?
嘿,孩子,你在衬衫下藏着什么? [02:09.00]Will it change it, is it what they deserve?
这会改变现状吗?他们是否罪有应得? [02:13.00]Now they're shaking, so whatcha gonna do?
他们颤抖着,你该怎么做? [02:17.00]You got'em praying, they were bulletproof
那帮混蛋在祈祷,假装自己刀枪不入 [02:37.00]Hey kid, you wanna be a star?
嘿,孩子,你想成为明星,留名青史之上吗? [02:41.00]Take this, and show 'em who you are
举起枪,卸下你礼貌的伪装 [02:45.00]Make'em pay in, blood for every scar
他们带给你的每一份恐惧,都必血债血偿 [02:48.00]There's no saving you, from the monster you are
没有人会拯救你,离开你的怪物,你的心伤 [02:53.00]Hey kid, what's under your shirt?
嘿,孩子,你在衬衫下藏着什么? [02:56.00]Will it change it, is it what they deserve?
这会改变现状吗?他们是否罪有应得? [03:00.00]Now they're shaking, so whatcha gonna do?
他们颤抖着,你该怎么做? [03:04.00]You got'em praying, they were bulletproof
那让那群混蛋祈祷自己刀枪不入
你形单影只,追随孤独 [00:29.50]You're different and everyone hates you
你被千夫所指,因你不合流俗 [00:31.09]You feel like there's no other way
你感到仿佛别无他法 [00:33.00]To end all the pain and no one can save you
去终结你的伤痛,而无人会给你救赎 [00:35.30]The struggle you're forced to keep hidden
你的每一次挣扎被埋没黑暗之下 [00:37.00]But who is to blame when nobody would listen
当无人听见时,你又要向谁去责骂 [00:39.00]You cried out for help but no one paid attention
没有人会在意,你无助的泪水默然落下 [00:40.50]The b***d in the halls could have all been prevented, yeah
大厅中的血迹已全然被新漆隐藏,耶 [00:43.50]Now we're at the bottom
现在我们身处阴沟里 [00:46.00]And I'm the one with problems
我就是问题的化身 [00:48.00]I blame it on the whole d**n world
这都要归功于这该死的美丽新世界 [00:52.30]The voice that's in my head
我脑中低语的幽灵 [00:54.00]Is becoming my best friend
是我唯一的挚友 [00:56.00]He's no one to m**s with
他人畜无害 [00:57.00] [01:03.00]Hey kid, you wanna be a star?
嘿,孩子,你想成为明星,留名青史之上吗? [01:07.00]Take this, and show 'em who you are
举起枪,卸下你礼貌的伪装 [01:10.00]Make'em pay in, b***d for every scar
他们带给你的每一份恐惧,都必血债血偿 [01:14.00]There's no saving you, from the monster you are
没有人会拯救你,离开你的怪物,你的心伤 [01:19.00]It's easy for people to say
人们尽可口吐芬芳 [01:20.30]The youth of the nation is s**k in the brain, but
说现在的年轻人脑子就是疾病的温床,但是 [01:23.00]We're lookin' for something to blame
我们只会寻找替罪羊 [01:24.50]Like music and movies and video games and
就像音乐,就像电影,就像游戏,就像…… [01:26.00]Everyday's more of the same
每天都是同一副模样 [01:28.00]So many are dead and there's more on the way
有些人走向死亡,更多的已经在路上 [01:30.50]You s***t up a s****l for a taste of the fame
为了尝出名的滋味,你走进学校举起枪 [01:32.10]But the b***d and the bullets won't end all the pain, yeah
但染血的子弹不会抹去你的创伤,耶 [01:35.00]Now we're at the bottom
现在我们身处阴沟里 [01:36.20]And I'm the one with problems
我就是问题的化身 [01:39.00]I blame it on the whole d**n world
这都要归功于这该死的美丽新世界 [01:43.00]The voice that's in my head
我脑中低语的幽灵 [01:45.00]Is becoming my best friend
是我唯一的挚友 [01:47.00]He's no one to m**s with
他人畜无害 [01:48.00] [01:50.00]Hey kid, you wanna be a star?
嘿,孩子,你想成为明星,闪烁于万夜之夜? [01:54.00]Take this, and show em' who you are
举起枪,让他们大开眼界 [01:57.00]Make'em pay in, b***d for every scar
你不可顾惜,当以命偿命,以牙还牙,以眼还眼 [02:01.00]There's no saving you, from the monster you are
你就是那个怪物,无药可救,永不复焉 [02:06.00]Hey kid, what's under your shirt?
嘿,孩子,你在衬衫下藏着什么? [02:09.00]Will it change it, is it what they deserve?
这会改变现状吗?他们是否罪有应得? [02:13.00]Now they're shaking, so whatcha gonna do?
他们颤抖着,你该怎么做? [02:17.00]You got'em praying, they were bulletproof
那帮混蛋在祈祷,假装自己刀枪不入 [02:37.00]Hey kid, you wanna be a star?
嘿,孩子,你想成为明星,留名青史之上吗? [02:41.00]Take this, and show 'em who you are
举起枪,卸下你礼貌的伪装 [02:45.00]Make'em pay in, blood for every scar
他们带给你的每一份恐惧,都必血债血偿 [02:48.00]There's no saving you, from the monster you are
没有人会拯救你,离开你的怪物,你的心伤 [02:53.00]Hey kid, what's under your shirt?
嘿,孩子,你在衬衫下藏着什么? [02:56.00]Will it change it, is it what they deserve?
这会改变现状吗?他们是否罪有应得? [03:00.00]Now they're shaking, so whatcha gonna do?
他们颤抖着,你该怎么做? [03:04.00]You got'em praying, they were bulletproof
那让那群混蛋祈祷自己刀枪不入