Itamiwake-ゐろは苹果/歌愛ユキmp3下载无损flac下载
Itamiwake-ゐろは苹果/歌愛ユキ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : ゐろは苹果
[00:00.020] 作曲 : ゐろは苹果
[00:00.040]
[00:01.061] 贅沢言うなよ。
言过了 [00:02.279] お前らもこの世に生まれた同位体
你们不也一样是碳基生物吗 [00:04.677] 全部理解したようで居た
看上去啥都知道 [00:06.047] しかし何も解ってない。
其实头脑空空吧 [00:07.724] 零点ばっか取り果てた者同士後ろ向きで痛い。
大家都一无所得的结局真可怜哪 [00:10.798] 目隠しされて何処かへ運ばれる冒険に連れてかれたい。
真想(同你们一样)蒙住双眼随波逐流啊 [00:14.384] [00:26.444] 今日を持ちましてアナタ達は
今天的你们是你们 [00:27.863] あなたであってぼくじゃない。
你并不是我 [00:29.254] 全部じゃなくて少しでも良い
不是全部 一点点也好 [00:30.894] 私だけの確証が良い。
我也想找出我是我的证明 [00:32.393] 両の愛の狭間で泣いた
夹在两份爱间哭泣 [00:33.719] 私はきっと報われない。
我必将一无所得 [00:35.486] 「苛立ちすらも此の仲を育むよ」って嘘をつかれたり。
说“即使焦躁也要保持关系” 只是在撒谎罢了 [00:38.830] 少年が茜の色に染まり
少年已染上茜色 [00:43.029] 今になって気附いた!
事到如今才注意到! [00:46.368] ほんとはあなたじゃない。
这真像是你啊。 [00:49.579] [00:51.036] 永遠は無くなりました
没有永恒的存在 [00:53.731] されど泣き止まぬ景色
但我仍不禁哭泣 [00:56.844] 心臓が鳴り始めたら
心脏开始跳动的话 [00:59.925] その時でいいよ。
那时就可以了 [01:03.295] 名言の裏に隠された
名言警句之下 [01:06.058] 意味を探しに行きたい
想去寻找意义 [01:09.351] 今日だって本当は生きてた
今天这样也确实活着 [01:12.270] その現象に、気づいて。
你明白了吧 [01:17.142] [01:29.555] i kʲi o sɯ̹̈ ɺɯ̹ ko̞ to̞ sä e̞ [01:36.570] kä nä β̞ä nä i bä kä ɺʲi kä [01:43.148] i mä nʲi nä tːe [01:47.653] i kʲi ɺɯ̹ no̞ ɡä ko̞ β̞ä i [01:54.729] [01:56.147] 証明は難しすぎる故に
因为证明太难了 [02:00.644] 嫌になって気附いた
令人生厌 [02:03.718] ほんとにわたしじゃない?
真的不是我吗? [02:06.975] [02:09.994] 永遠に続けばいいな。
能永远如此才好呢 [02:12.800] 虚しく過ぎ行く時計
在虚度中逝去的时针 [02:16.031] 正面が見えないときは
在不被看到正面的时候 [02:18.872] 立ち止まっていいよ。
停下来也可以哦 [02:22.218] 有限の今に託された
托付于有限的现在 [02:25.089] 才を解き明かす為に
是为了了解才能 [02:28.356] どうやって何を見つけたらいいの?
我所要追寻的是什么呢 [02:32.087] 教えて、ねえ!
喂!告诉我! [02:34.602] [02:34.852] 永遠は無くなりました
没有永恒的存在 [02:37.585] されど泣き止まぬ景色
我却不住地哭泣 [02:40.713] 心臓が鳴り始めたら
心脏开始跳动的话 [02:43.618] その時でいいよ。
那时就可以了 [02:47.007] 名言の裏に隠された
隐藏在名言背后 [02:49.867] 意味を探しに行きたい
想去寻找意义 [02:53.126] そうやって僕は息の中
我就这样在呼吸间 [02:56.114] ただ泳いでいよう。
随波逐流啊(只是在游泳吧) [03:01.613]
言过了 [00:02.279] お前らもこの世に生まれた同位体
你们不也一样是碳基生物吗 [00:04.677] 全部理解したようで居た
看上去啥都知道 [00:06.047] しかし何も解ってない。
其实头脑空空吧 [00:07.724] 零点ばっか取り果てた者同士後ろ向きで痛い。
大家都一无所得的结局真可怜哪 [00:10.798] 目隠しされて何処かへ運ばれる冒険に連れてかれたい。
真想(同你们一样)蒙住双眼随波逐流啊 [00:14.384] [00:26.444] 今日を持ちましてアナタ達は
今天的你们是你们 [00:27.863] あなたであってぼくじゃない。
你并不是我 [00:29.254] 全部じゃなくて少しでも良い
不是全部 一点点也好 [00:30.894] 私だけの確証が良い。
我也想找出我是我的证明 [00:32.393] 両の愛の狭間で泣いた
夹在两份爱间哭泣 [00:33.719] 私はきっと報われない。
我必将一无所得 [00:35.486] 「苛立ちすらも此の仲を育むよ」って嘘をつかれたり。
说“即使焦躁也要保持关系” 只是在撒谎罢了 [00:38.830] 少年が茜の色に染まり
少年已染上茜色 [00:43.029] 今になって気附いた!
事到如今才注意到! [00:46.368] ほんとはあなたじゃない。
这真像是你啊。 [00:49.579] [00:51.036] 永遠は無くなりました
没有永恒的存在 [00:53.731] されど泣き止まぬ景色
但我仍不禁哭泣 [00:56.844] 心臓が鳴り始めたら
心脏开始跳动的话 [00:59.925] その時でいいよ。
那时就可以了 [01:03.295] 名言の裏に隠された
名言警句之下 [01:06.058] 意味を探しに行きたい
想去寻找意义 [01:09.351] 今日だって本当は生きてた
今天这样也确实活着 [01:12.270] その現象に、気づいて。
你明白了吧 [01:17.142] [01:29.555] i kʲi o sɯ̹̈ ɺɯ̹ ko̞ to̞ sä e̞ [01:36.570] kä nä β̞ä nä i bä kä ɺʲi kä [01:43.148] i mä nʲi nä tːe [01:47.653] i kʲi ɺɯ̹ no̞ ɡä ko̞ β̞ä i [01:54.729] [01:56.147] 証明は難しすぎる故に
因为证明太难了 [02:00.644] 嫌になって気附いた
令人生厌 [02:03.718] ほんとにわたしじゃない?
真的不是我吗? [02:06.975] [02:09.994] 永遠に続けばいいな。
能永远如此才好呢 [02:12.800] 虚しく過ぎ行く時計
在虚度中逝去的时针 [02:16.031] 正面が見えないときは
在不被看到正面的时候 [02:18.872] 立ち止まっていいよ。
停下来也可以哦 [02:22.218] 有限の今に託された
托付于有限的现在 [02:25.089] 才を解き明かす為に
是为了了解才能 [02:28.356] どうやって何を見つけたらいいの?
我所要追寻的是什么呢 [02:32.087] 教えて、ねえ!
喂!告诉我! [02:34.602] [02:34.852] 永遠は無くなりました
没有永恒的存在 [02:37.585] されど泣き止まぬ景色
我却不住地哭泣 [02:40.713] 心臓が鳴り始めたら
心脏开始跳动的话 [02:43.618] その時でいいよ。
那时就可以了 [02:47.007] 名言の裏に隠された
隐藏在名言背后 [02:49.867] 意味を探しに行きたい
想去寻找意义 [02:53.126] そうやって僕は息の中
我就这样在呼吸间 [02:56.114] ただ泳いでいよう。
随波逐流啊(只是在游泳吧) [03:01.613]
Itamiwake-ゐろは苹果/歌愛ユキ热门评论
不和谐音的存在太好了,,,,特别喜欢苹果调的那种嘶哑的声音,,,,