wake up-Christian Frenchmp3下载无损flac下载
wake up-Christian French在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Christian Blake French
[00:00.581] 作曲 : Christian Blake French
[00:01.163]Thank god it‘s just a dream
感谢上帝这只是一场梦境 [00:04.324]I'm not the one to think
我并不是思考此刻我 [00:07.354]That where I am right now
身处何地的那一个人 [00:10.541]Is all I'll ever be
就是我将成为的全部 [00:12.996] [00:13.597]It's taken time to grow
这花费了时间去成长 [00:16.653]But I know I'm not alone
但我知道我并不孤独 [00:19.814]There's others here to show
这里有其他人展示出 [00:23.262]That we're
我们比曾经任何时间 [00:24.856] [00:25.587]Closer than we've ever been
都要更加亲近的事实 [00:28.644]To finding who we are again
为了再次找寻我们本真的模样 [00:30.577]We've been sleeping but alarms are going off
我们一直沉睡着但闹钟开始响起来 [00:34.678] [00:36.376]It's time to wake up
是时候醒过来了 [00:39.563]Time to wake up
清醒而活的时刻 [00:43.142]We're all the same no matter what it seems
我们是一样的无论看上去怎样 [00:47.582] [00:48.889]It's time to wake up
是时候醒过来了 [00:51.971]Time to wake up
清醒而活的时刻 [00:55.628]Reality is nothing but a dream
现实不过只是一场幻梦罢 [01:01.427]It's time to wake up
此刻就是唤醒人生的时刻 [01:02.786] [01:03.674]Another hundred years go by
又一个一百年过去了 [01:06.809]And all the same rules survive
一切不变的陈规存活下来 [01:09.891]And stick with us 'til we die
与我们捆绑起来至死方休 [01:13.940] [01:14.593]But we won't take no shit like we used to
但我们不会像以前那样地置之不理 [01:17.754]Fighting for each other to break through
为你我彼此抗争拼搏只为挣脱突围 [01:21.986]And come out on the other side
并成功地到达光明的彼岸 [01:25.173]And that's why we're
这就是为何我们 [01:27.289] [01:27.916]Closer than we've ever been
比曾经任何时间都要紧密联系 [01:30.946]To finding who we are again
为了再次找寻我们本真的模样 [01:32.853]We've been sleeping but alarms are going off
我们一直沉睡着但闹钟开始响起来 [01:37.241] [01:38.835]It's time to wake up
是时候醒过来了 [01:41.917]Time to wake up
清醒而活的时刻 [01:45.470]We're all the same no matter what it seems
我们是大同的无论表面上怎样 [01:50.146] [01:51.217]It's time to wake up
是时候醒过来了 [01:54.325]Time to wake up
清醒而活的时刻 [01:57.982]Reality is nothing but a dream
现实不过只是一场幻梦罢 [02:03.703]It's time to wake up
是时候醒过来了 [02:05.427] [02:06.838]We're here for today
清醒而活的时刻 [02:09.842]Tomorrow's the same
明天还会是一样 [02:12.951]There's no room to wait
没有等待的空间 [02:16.111]It's time to wake up
此刻就是唤醒人生的时刻 [02:19.272]Ready for change
时刻准备着改变 [02:22.276]There's no other way
没有其它的方式 [02:25.437]There's no other way
没有其它的路径 [02:28.572]There's no other way
没有其它的选择 [02:30.975] [02:34.920]It's time to wake up
是时候醒过来了 [02:38.028]Time to wake up
清醒而活的时刻 [02:41.607]We're all the same no matter what it seems
我们是相同的本质无论人们认为是如何 [02:45.708] [02:47.302]It's time to wake up
是时候醒过来了 [02:50.462]Time to wake up
清醒而活的时刻 [02:54.120]Reality is nothing but a dream
现实不过只是一场幻梦罢 [02:59.814]It's time to wake up
此刻就是唤醒人生的时刻
感谢上帝这只是一场梦境 [00:04.324]I'm not the one to think
我并不是思考此刻我 [00:07.354]That where I am right now
身处何地的那一个人 [00:10.541]Is all I'll ever be
就是我将成为的全部 [00:12.996] [00:13.597]It's taken time to grow
这花费了时间去成长 [00:16.653]But I know I'm not alone
但我知道我并不孤独 [00:19.814]There's others here to show
这里有其他人展示出 [00:23.262]That we're
我们比曾经任何时间 [00:24.856] [00:25.587]Closer than we've ever been
都要更加亲近的事实 [00:28.644]To finding who we are again
为了再次找寻我们本真的模样 [00:30.577]We've been sleeping but alarms are going off
我们一直沉睡着但闹钟开始响起来 [00:34.678] [00:36.376]It's time to wake up
是时候醒过来了 [00:39.563]Time to wake up
清醒而活的时刻 [00:43.142]We're all the same no matter what it seems
我们是一样的无论看上去怎样 [00:47.582] [00:48.889]It's time to wake up
是时候醒过来了 [00:51.971]Time to wake up
清醒而活的时刻 [00:55.628]Reality is nothing but a dream
现实不过只是一场幻梦罢 [01:01.427]It's time to wake up
此刻就是唤醒人生的时刻 [01:02.786] [01:03.674]Another hundred years go by
又一个一百年过去了 [01:06.809]And all the same rules survive
一切不变的陈规存活下来 [01:09.891]And stick with us 'til we die
与我们捆绑起来至死方休 [01:13.940] [01:14.593]But we won't take no shit like we used to
但我们不会像以前那样地置之不理 [01:17.754]Fighting for each other to break through
为你我彼此抗争拼搏只为挣脱突围 [01:21.986]And come out on the other side
并成功地到达光明的彼岸 [01:25.173]And that's why we're
这就是为何我们 [01:27.289] [01:27.916]Closer than we've ever been
比曾经任何时间都要紧密联系 [01:30.946]To finding who we are again
为了再次找寻我们本真的模样 [01:32.853]We've been sleeping but alarms are going off
我们一直沉睡着但闹钟开始响起来 [01:37.241] [01:38.835]It's time to wake up
是时候醒过来了 [01:41.917]Time to wake up
清醒而活的时刻 [01:45.470]We're all the same no matter what it seems
我们是大同的无论表面上怎样 [01:50.146] [01:51.217]It's time to wake up
是时候醒过来了 [01:54.325]Time to wake up
清醒而活的时刻 [01:57.982]Reality is nothing but a dream
现实不过只是一场幻梦罢 [02:03.703]It's time to wake up
是时候醒过来了 [02:05.427] [02:06.838]We're here for today
清醒而活的时刻 [02:09.842]Tomorrow's the same
明天还会是一样 [02:12.951]There's no room to wait
没有等待的空间 [02:16.111]It's time to wake up
此刻就是唤醒人生的时刻 [02:19.272]Ready for change
时刻准备着改变 [02:22.276]There's no other way
没有其它的方式 [02:25.437]There's no other way
没有其它的路径 [02:28.572]There's no other way
没有其它的选择 [02:30.975] [02:34.920]It's time to wake up
是时候醒过来了 [02:38.028]Time to wake up
清醒而活的时刻 [02:41.607]We're all the same no matter what it seems
我们是相同的本质无论人们认为是如何 [02:45.708] [02:47.302]It's time to wake up
是时候醒过来了 [02:50.462]Time to wake up
清醒而活的时刻 [02:54.120]Reality is nothing but a dream
现实不过只是一场幻梦罢 [02:59.814]It's time to wake up
此刻就是唤醒人生的时刻