good things take time-Christian Frenchmp3下载无损flac下载
good things take time-Christian French在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Christian Blake French/Sam Fischer/Roget Chahayed/Imad Roy El Amine
[00:01.000] 作曲 : Christian Blake French/Sam Fischer/Roget Chahayed/Imad Roy El Amine
[00:10.933]Walking on a tightrope
摇摇欲坠行在钢索之上 [00:13.467]Trying not to spiral
努力试着避免步履紊乱 [00:16.079]Reading all the signs slow, I look like a psycho
慢条斯理读取着所有信号,我看上去像个疯子 [00:18.691]Stuck inside this cycle of yes, maybe no
困在孰对孰错的怪圈中不可自拔 [00:20.807] [00:21.173]Maybe it's alright though
也许这一切都不要紧吧 [00:23.759]I haven't found the right road
我还未能找到正确道路 [00:26.319]I'm staying on my lifeline, hoping that it unwinds
我停留在自己的生命线上,期盼着它顺利展开 [00:28.983]Maybe I don't know, but we'll see where it goes
可能我无从知晓,但我们会拭目以待它的走向 [00:31.465]Oh, it's OK
没事的 [00:33.764]It's all gonna work out one day
一切终有一天会清晰起来 [00:36.298]Step up, fall behind
向前迈步,落在身后 [00:39.641]It's the way it's designed 'cause
这就是它本来预设的样子因为 [00:41.261]Good things take time
美好的事情需要时间 [00:46.172]Yeah good things take time, time
是啊,一切美好都需等待 [00:51.527]You'll make up your mind
你要振作起来,坚定头脑 [00:52.781]Stop and rewind
止步停下,重来一遍 [00:54.061]Just to rewrite it over
只为将所有重新书写 [00:56.725]Good things take time, time, time
美好的存在需要时间的积累与沉淀 [01:02.420] [01:03.047]I'm falling to pieces
我正分崩离析,化为碎片 [01:05.659]It helps me to see what I
这帮助我认清了我的面目 [01:08.193]Keep calling my weakness
不停地呼叫唤起我的弱点 [01:10.178]No it's never easy but there's a reason
这从不容易但有一个原因 [01:13.496]It's ok
没关系 [01:15.063]It's all gonna work out one day
一切终有一天会柳暗花明 [01:17.597]Step up, fall behind
向前迈步,落在身后 [01:20.915]It's the way it's designed 'cause
这就是它自然遵循的事理因为 [01:22.482]Good things take time
美好的事情需要时间 [01:26.818]Ooh, good things take time, time
是啊,一切美好都需等待 [01:32.147] [01:32.827]You'll make up your mind
你要振作起来,坚定头脑 [01:34.028]Stop and rewind
止步停下,重来一遍 [01:35.334]Just to rewrite it over
只为将所有重新书写 [01:38.051]Good things take time, time, time
美好的存在需要时间的积累与沉淀 [01:43.876]Wait up
等待片刻 [01:45.052]Slow down
慢下脚步 [01:46.384]Wake up
苏醒过来 [01:47.664]Slow down
减慢步伐 [01:49.075]Breathe in
先是吸气 [01:50.224]Breathe out
然后呼气 [01:51.582]Breathe in
深吸口气 [01:52.862]Breathe out
一吐而尽 [01:54.064]Wait up
等待片刻 [01:55.344]Slow down
慢下脚步 [01:56.702]Wake up
苏醒过来 [01:58.009]Slow down
减慢步伐 [01:59.315]Breathe in
先是吸气 [02:00.542]Breathe out
然后呼气 [02:01.849]Breathe in
深吸口气 [02:03.207]Breathe out
一吐而尽 [02:03.886]Good things take time
好事多磨 [02:08.040]Ooh, good things take time, time
是啊,一切美好都需等待 [02:13.264] [02:14.022]You'll make up your mind
你要振作起来,坚定头脑 [02:15.328]Stop and rewind
止步停下,重来一遍 [02:16.686]Just to rewrite it over
只为将所有重新书写 [02:19.246]Good things take time, time, time
美好的存在需要时间的积累与沉淀
摇摇欲坠行在钢索之上 [00:13.467]Trying not to spiral
努力试着避免步履紊乱 [00:16.079]Reading all the signs slow, I look like a psycho
慢条斯理读取着所有信号,我看上去像个疯子 [00:18.691]Stuck inside this cycle of yes, maybe no
困在孰对孰错的怪圈中不可自拔 [00:20.807] [00:21.173]Maybe it's alright though
也许这一切都不要紧吧 [00:23.759]I haven't found the right road
我还未能找到正确道路 [00:26.319]I'm staying on my lifeline, hoping that it unwinds
我停留在自己的生命线上,期盼着它顺利展开 [00:28.983]Maybe I don't know, but we'll see where it goes
可能我无从知晓,但我们会拭目以待它的走向 [00:31.465]Oh, it's OK
没事的 [00:33.764]It's all gonna work out one day
一切终有一天会清晰起来 [00:36.298]Step up, fall behind
向前迈步,落在身后 [00:39.641]It's the way it's designed 'cause
这就是它本来预设的样子因为 [00:41.261]Good things take time
美好的事情需要时间 [00:46.172]Yeah good things take time, time
是啊,一切美好都需等待 [00:51.527]You'll make up your mind
你要振作起来,坚定头脑 [00:52.781]Stop and rewind
止步停下,重来一遍 [00:54.061]Just to rewrite it over
只为将所有重新书写 [00:56.725]Good things take time, time, time
美好的存在需要时间的积累与沉淀 [01:02.420] [01:03.047]I'm falling to pieces
我正分崩离析,化为碎片 [01:05.659]It helps me to see what I
这帮助我认清了我的面目 [01:08.193]Keep calling my weakness
不停地呼叫唤起我的弱点 [01:10.178]No it's never easy but there's a reason
这从不容易但有一个原因 [01:13.496]It's ok
没关系 [01:15.063]It's all gonna work out one day
一切终有一天会柳暗花明 [01:17.597]Step up, fall behind
向前迈步,落在身后 [01:20.915]It's the way it's designed 'cause
这就是它自然遵循的事理因为 [01:22.482]Good things take time
美好的事情需要时间 [01:26.818]Ooh, good things take time, time
是啊,一切美好都需等待 [01:32.147] [01:32.827]You'll make up your mind
你要振作起来,坚定头脑 [01:34.028]Stop and rewind
止步停下,重来一遍 [01:35.334]Just to rewrite it over
只为将所有重新书写 [01:38.051]Good things take time, time, time
美好的存在需要时间的积累与沉淀 [01:43.876]Wait up
等待片刻 [01:45.052]Slow down
慢下脚步 [01:46.384]Wake up
苏醒过来 [01:47.664]Slow down
减慢步伐 [01:49.075]Breathe in
先是吸气 [01:50.224]Breathe out
然后呼气 [01:51.582]Breathe in
深吸口气 [01:52.862]Breathe out
一吐而尽 [01:54.064]Wait up
等待片刻 [01:55.344]Slow down
慢下脚步 [01:56.702]Wake up
苏醒过来 [01:58.009]Slow down
减慢步伐 [01:59.315]Breathe in
先是吸气 [02:00.542]Breathe out
然后呼气 [02:01.849]Breathe in
深吸口气 [02:03.207]Breathe out
一吐而尽 [02:03.886]Good things take time
好事多磨 [02:08.040]Ooh, good things take time, time
是啊,一切美好都需等待 [02:13.264] [02:14.022]You'll make up your mind
你要振作起来,坚定头脑 [02:15.328]Stop and rewind
止步停下,重来一遍 [02:16.686]Just to rewrite it over
只为将所有重新书写 [02:19.246]Good things take time, time, time
美好的存在需要时间的积累与沉淀