Why Do We Shake In The Cold?-Elderbrookmp3下载无损flac下载
Why Do We Shake In The Cold?-Elderbrook在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Alexander Kotz/Orlando Higginbottom
[00:01.000] 作曲 : Alexander Kotz/Orlando Higginbottom
[00:02.000] 制作人 : Elderbrook/TEED
[00:15.717] Can't help the way the body moves
身体总不由自主舞动 [00:22.074] Why do we shake in the cold?
为何寒冷中我们颤抖? [00:27.506] Naked and stoned
赤裸又迷离 [00:30.704] And how, that every time we choose
为何每次我们做选择 [00:37.466] Something has to break in the fall
总有些事物在坠落中破碎 [00:42.914] And I pay for it all
而代价都由我承受 [00:46.800] If only I could tell myself
若我能回到过去告诫自己 [00:51.905] At twenty years that someone else was
二十岁时有人正独自 [00:56.225] Waiting alone
在孤独等待 [00:59.172] Well I would've run
我定会奔向她 [01:04.551] If only I could start again
若有机会重来一次 [01:07.889] I'd pick apart the pieces and
我会将碎片重新拼合 [01:11.487] Assemble them all
按照我想要的方式 [01:15.058] The way that I want
完整组装 [01:25.677] Why do we shake in the cold? x2
为何寒冷中我们颤抖? x2 [02:39.843] Can't help the way the body moves
身体总不由自主舞动 [02:45.517] Why do we shake in the cold?
为何寒冷中我们颤抖? [02:51.384] Naked and stoned
赤裸又迷离 [02:54.694] And how, that every time we choose
为何每次我们做选择 [03:01.440] Something has to break in the fall
总有些事物在坠落中破碎 [03:07.096] And I pay for it all
而代价都由我承受 [03:11.317] And I...
而我... [03:17.432] Why do we shake in the cold?
为何寒冷中我们颤抖? [04:00.143] So, teach me how to swim
所以 教我游泳吧 [04:05.925] Before I learn to fly
在我学会飞翔之前 [04:16.303] Oh, I feel it on my skin
噢 肌肤感受着这份湿润 [04:21.759] So hold me till I dry
抱紧我直到风干 [05:08.861] 混音师 : Jacob Manson [05:09.861] 编程 : Alexander Kotz/David Wrench/Jacob Manson/Orlando Higginbottom [05:10.861] 母带工程师 : Stuart Hawkes
身体总不由自主舞动 [00:22.074] Why do we shake in the cold?
为何寒冷中我们颤抖? [00:27.506] Naked and stoned
赤裸又迷离 [00:30.704] And how, that every time we choose
为何每次我们做选择 [00:37.466] Something has to break in the fall
总有些事物在坠落中破碎 [00:42.914] And I pay for it all
而代价都由我承受 [00:46.800] If only I could tell myself
若我能回到过去告诫自己 [00:51.905] At twenty years that someone else was
二十岁时有人正独自 [00:56.225] Waiting alone
在孤独等待 [00:59.172] Well I would've run
我定会奔向她 [01:04.551] If only I could start again
若有机会重来一次 [01:07.889] I'd pick apart the pieces and
我会将碎片重新拼合 [01:11.487] Assemble them all
按照我想要的方式 [01:15.058] The way that I want
完整组装 [01:25.677] Why do we shake in the cold? x2
为何寒冷中我们颤抖? x2 [02:39.843] Can't help the way the body moves
身体总不由自主舞动 [02:45.517] Why do we shake in the cold?
为何寒冷中我们颤抖? [02:51.384] Naked and stoned
赤裸又迷离 [02:54.694] And how, that every time we choose
为何每次我们做选择 [03:01.440] Something has to break in the fall
总有些事物在坠落中破碎 [03:07.096] And I pay for it all
而代价都由我承受 [03:11.317] And I...
而我... [03:17.432] Why do we shake in the cold?
为何寒冷中我们颤抖? [04:00.143] So, teach me how to swim
所以 教我游泳吧 [04:05.925] Before I learn to fly
在我学会飞翔之前 [04:16.303] Oh, I feel it on my skin
噢 肌肤感受着这份湿润 [04:21.759] So hold me till I dry
抱紧我直到风干 [05:08.861] 混音师 : Jacob Manson [05:09.861] 编程 : Alexander Kotz/David Wrench/Jacob Manson/Orlando Higginbottom [05:10.861] 母带工程师 : Stuart Hawkes