17 (feat. eill)-Pink Sweat$/Eillmp3下载无损flac下载
17 (feat. eill)-Pink Sweat$/Eill在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : David Bowden/John Hill
[00:01.000] 作曲 : David Bowden/John Hill
[00:05.903] I would need a millions words
我可能需要千言万语 [00:09.541] If I tried to define
如果我试图去定义 [00:13.362] All the things you mean to me, yeah
你对我的所有意义 [00:16.948] For you, I'd die a thousand lives
为了你,我愿意献出一千次生命 [00:20.589] Special kind of energy
一种神秘的力量吸引 [00:23.989] 'Cause love is born when hearts collide
当心灵碰撞时就产生了爱 [00:28.027] Every time you touch me
每次与你接触 [00:31.018] You remind me that I'm still alive
就提醒我生命苦短 [00:34.655] [00:35.347] So promise you'll never change
所以请对我发誓,你心永恒 [00:38.590] And I'll alway be the same
而我亦将永不变心 [00:42.275] We'll be dancing the same groove when we're ninety-two
92岁的我们也将随着相同的音乐起舞 [00:45.982] The same as seventeen
和17岁时一样 [00:49.730] And I'll never lie to you
我必将对你永葆忠贞 [00:53.432] Just don't you hold back on me
只不要对我有所保留 [00:57.054] I wanna love you as strong when we're ninety-two
当我们92岁我也将充满激情地爱着你 [01:00.511] The same as seventeen
和17岁时一样 [01:03.327] [01:04.770] 分からないだらけ
不知为何 [01:08.175] でも君は特別
但是你是最特别的那个 [01:12.100] 浮かれ踊っていたい
我想狂欢地跳舞 [01:15.904] マーブルのダンスフロア
那漫威的舞池 [01:19.714] 楽しみたいね
好期待啊 [01:23.051] 心を溶かし
尝试融化你的心 [01:27.251] 1000年先が映る瞳さ
映照着1000年后的双眸 [01:33.939] [01:34.353] 変わらないで
不要改变 [01:38.131] 変わらないから
因为不会改变 [01:41.543] 踊り明かそうよ
我们一起跳舞吧 [01:43.347] 年老いても永遠に17
即使年老也要永远十七 [01:48.233] [01:49.357] 嘘もつかない
我不会说谎 [01:53.157] だから信じて
所以请相信我 [01:56.015] 強く愛すよ
我会好好爱你的 [01:58.038] いつまでもあの日のように
永远像那天一样 [02:03.196] [02:03.991] 変わらないで
不要改变 [02:07.615] 変わらないから
因为不会改变 [02:11.021] 踊り明かそうよ
我们一起跳舞吧 [02:12.871] 年老いても永遠に17
即使年老也要永远十七 [02:17.430] [02:18.822] And I'll never lie to you
我必将对你永葆忠贞 [02:22.246] Just don't you hold back on me
只不要对我有所保留 [02:25.420] I wanna love you as strong when we're ninety-two
当我们92岁我也将充满激情地爱着你 [02:29.121] The same as seventeen
和17岁时一样
我可能需要千言万语 [00:09.541] If I tried to define
如果我试图去定义 [00:13.362] All the things you mean to me, yeah
你对我的所有意义 [00:16.948] For you, I'd die a thousand lives
为了你,我愿意献出一千次生命 [00:20.589] Special kind of energy
一种神秘的力量吸引 [00:23.989] 'Cause love is born when hearts collide
当心灵碰撞时就产生了爱 [00:28.027] Every time you touch me
每次与你接触 [00:31.018] You remind me that I'm still alive
就提醒我生命苦短 [00:34.655] [00:35.347] So promise you'll never change
所以请对我发誓,你心永恒 [00:38.590] And I'll alway be the same
而我亦将永不变心 [00:42.275] We'll be dancing the same groove when we're ninety-two
92岁的我们也将随着相同的音乐起舞 [00:45.982] The same as seventeen
和17岁时一样 [00:49.730] And I'll never lie to you
我必将对你永葆忠贞 [00:53.432] Just don't you hold back on me
只不要对我有所保留 [00:57.054] I wanna love you as strong when we're ninety-two
当我们92岁我也将充满激情地爱着你 [01:00.511] The same as seventeen
和17岁时一样 [01:03.327] [01:04.770] 分からないだらけ
不知为何 [01:08.175] でも君は特別
但是你是最特别的那个 [01:12.100] 浮かれ踊っていたい
我想狂欢地跳舞 [01:15.904] マーブルのダンスフロア
那漫威的舞池 [01:19.714] 楽しみたいね
好期待啊 [01:23.051] 心を溶かし
尝试融化你的心 [01:27.251] 1000年先が映る瞳さ
映照着1000年后的双眸 [01:33.939] [01:34.353] 変わらないで
不要改变 [01:38.131] 変わらないから
因为不会改变 [01:41.543] 踊り明かそうよ
我们一起跳舞吧 [01:43.347] 年老いても永遠に17
即使年老也要永远十七 [01:48.233] [01:49.357] 嘘もつかない
我不会说谎 [01:53.157] だから信じて
所以请相信我 [01:56.015] 強く愛すよ
我会好好爱你的 [01:58.038] いつまでもあの日のように
永远像那天一样 [02:03.196] [02:03.991] 変わらないで
不要改变 [02:07.615] 変わらないから
因为不会改变 [02:11.021] 踊り明かそうよ
我们一起跳舞吧 [02:12.871] 年老いても永遠に17
即使年老也要永远十七 [02:17.430] [02:18.822] And I'll never lie to you
我必将对你永葆忠贞 [02:22.246] Just don't you hold back on me
只不要对我有所保留 [02:25.420] I wanna love you as strong when we're ninety-two
当我们92岁我也将充满激情地爱着你 [02:29.121] The same as seventeen
和17岁时一样