Chicken Tenders-Dominic Fikemp3下载无损flac下载
Chicken Tenders-Dominic Fike在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Dominic Fike
[00:01.000] 作曲 : Dominic Fike/Phil Nageon de Lestang/Julian Cruz/Sam Homaee/Jon Wienner/Kevin Carbo
[00:06.867] Chicken tenders in my hotel, yeah
酒店里的炸鸡柳 嗯 [00:11.169] Christina's in my bed watchin' tv shows
克里斯蒂娜躺我床上看电视 [00:14.097] When she hit the remote with her legs shakin', that's good love makin'
她双腿轻颤按下遥控器 那正是爱的美妙时刻 [00:18.961] Watchin' wherever my head facin', it's for bugs, baby
视线所及之处 都是为你准备的防虫措施 亲爱的 [00:24.540] White wings in my pillows and blankets (lovin' under covers)
枕头毯间白色羽翼翻飞(在被子下缠绵) [00:28.121] I got markings on my body from tracin' (uh-huh, I light it, girl)
追踪的痕迹留在我身体(嗯哼 我点燃了激情 女孩) [00:32.518] Rodeo for cartier glasses
为卡地亚眼镜上演牛仔竞技 [00:36.122] But, girl, you know how itchy my back get (woah)
但亲爱的 你知道我后背有多痒(哇哦) [00:41.513] Every time (every time)
每次(每次) [00:44.196] We settle but it never felt right 'cause we can't keep still
我们安定下来却总觉得不对 因为我们无法静止 [00:49.311] And we try to fight the way everything feels
我们试图抗拒所有感受的方式 [00:52.986] When we step out of line
当我们越界之时 [00:54.746] I met your gaze and it was love that we were makin' it
我望进你眼眸 那正是我们创造的爱意 [00:57.277] And she spoke a different language
她说着一门陌生的语言 [00:59.404] There was no need for translation
却无需任何翻译 [01:01.585] And I ordered chicken fingers to my room, girl
我往房间点了炸鸡柳 女孩 [01:06.954] But we got some things to do first
但我们还有些事要先做 [01:10.638] Chicken tenders in my hotel, yeah
酒店里的炸鸡柳 嗯 [01:14.868] Christina's in my bed watchin' tv shows
克里斯蒂娜躺我床上看电视 [01:18.399] When she hit the remote with her legs shakin', that's good love makin'
她双腿轻颤按下遥控器 那正是爱的美妙时刻 [01:22.878] Watchin' wherever my head facin', it's for bugs, baby
视线所及之处 都是为你准备的防虫措施 亲爱的 [01:28.381] White wings in my pillows and blankets (lovin' under covers)
枕头毯间白色羽翼翻飞(在被子下缠绵) [01:31.791] I got markings on my body from tracin' (uh-huh, I light it, girl)
追踪的痕迹留在我身体(嗯哼 我点燃了激情 女孩) [01:36.424] Rodeo for Cartier glasses
为卡地亚眼镜上演牛仔竞技 [01:40.134] But, girl, you know how itchy my back get (uh-huh, I light it, girl)
但亲爱的 你知道我后背有多痒(嗯哼 我点燃了激情 女孩) [01:45.378] Every night (every night she called)
每夜(每夜她来电) [01:48.037] You called me for whatever feels right
你打来只为随心所欲 [01:51.016] Baby, don't stay still, make your mind
宝贝别静止 快做决定 [01:54.918] You could be wakin' up in here for the rest of your life
你余生都可能在这里醒来 [01:59.539] And I knew just what she was thinkin'
我完全明白她的心思 [02:01.965] With no need for speculation
无需任何揣测 [02:03.902] Just your body and a blanket
只有你的身体与毛毯 [02:06.066] And I hope this doesn't change it
但愿这不会改变什么 [02:08.152] 'Cause the best part of my day is (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
因我每日最美妙时刻(哦 哦 哦 哦 哦 哦) [02:11.831] When I get to see you naked
就是看见你赤裸的模样 [02:14.852] Chicken tenders in my hotel, yeah
酒店里的炸鸡柳 嗯 [02:18.801] Christina's in my bed watchin' tv shows
克里斯蒂娜躺我床上看电视 [02:22.336] When she hit the remote with her legs shakin', that's good love makin'
她双腿轻颤按下遥控器 那正是爱的美妙时刻 [02:26.871] Watchin' wherever my head facin', it's for bugs, baby
视线所及之处 都是为你准备的防虫措施 亲爱的 [02:32.360] White wings in my pillows and blankets (lovin' under covers)
枕头毯间白色羽翼翻飞(在被子下缠绵) [02:35.848] I got markings on my body from tracin' (uh-huh, I light it, girl)
追踪的痕迹留在我身体(嗯哼 我点燃了激情 女孩) [02:40.401] Rodeo for Cartier glasses (oh, oh, oh)
为卡地亚眼镜上演牛仔竞技(哦 哦 哦) [02:44.370] But, girl, you know how itchy my back get
但亲爱的 你知道我后背有多痒
酒店里的炸鸡柳 嗯 [00:11.169] Christina's in my bed watchin' tv shows
克里斯蒂娜躺我床上看电视 [00:14.097] When she hit the remote with her legs shakin', that's good love makin'
她双腿轻颤按下遥控器 那正是爱的美妙时刻 [00:18.961] Watchin' wherever my head facin', it's for bugs, baby
视线所及之处 都是为你准备的防虫措施 亲爱的 [00:24.540] White wings in my pillows and blankets (lovin' under covers)
枕头毯间白色羽翼翻飞(在被子下缠绵) [00:28.121] I got markings on my body from tracin' (uh-huh, I light it, girl)
追踪的痕迹留在我身体(嗯哼 我点燃了激情 女孩) [00:32.518] Rodeo for cartier glasses
为卡地亚眼镜上演牛仔竞技 [00:36.122] But, girl, you know how itchy my back get (woah)
但亲爱的 你知道我后背有多痒(哇哦) [00:41.513] Every time (every time)
每次(每次) [00:44.196] We settle but it never felt right 'cause we can't keep still
我们安定下来却总觉得不对 因为我们无法静止 [00:49.311] And we try to fight the way everything feels
我们试图抗拒所有感受的方式 [00:52.986] When we step out of line
当我们越界之时 [00:54.746] I met your gaze and it was love that we were makin' it
我望进你眼眸 那正是我们创造的爱意 [00:57.277] And she spoke a different language
她说着一门陌生的语言 [00:59.404] There was no need for translation
却无需任何翻译 [01:01.585] And I ordered chicken fingers to my room, girl
我往房间点了炸鸡柳 女孩 [01:06.954] But we got some things to do first
但我们还有些事要先做 [01:10.638] Chicken tenders in my hotel, yeah
酒店里的炸鸡柳 嗯 [01:14.868] Christina's in my bed watchin' tv shows
克里斯蒂娜躺我床上看电视 [01:18.399] When she hit the remote with her legs shakin', that's good love makin'
她双腿轻颤按下遥控器 那正是爱的美妙时刻 [01:22.878] Watchin' wherever my head facin', it's for bugs, baby
视线所及之处 都是为你准备的防虫措施 亲爱的 [01:28.381] White wings in my pillows and blankets (lovin' under covers)
枕头毯间白色羽翼翻飞(在被子下缠绵) [01:31.791] I got markings on my body from tracin' (uh-huh, I light it, girl)
追踪的痕迹留在我身体(嗯哼 我点燃了激情 女孩) [01:36.424] Rodeo for Cartier glasses
为卡地亚眼镜上演牛仔竞技 [01:40.134] But, girl, you know how itchy my back get (uh-huh, I light it, girl)
但亲爱的 你知道我后背有多痒(嗯哼 我点燃了激情 女孩) [01:45.378] Every night (every night she called)
每夜(每夜她来电) [01:48.037] You called me for whatever feels right
你打来只为随心所欲 [01:51.016] Baby, don't stay still, make your mind
宝贝别静止 快做决定 [01:54.918] You could be wakin' up in here for the rest of your life
你余生都可能在这里醒来 [01:59.539] And I knew just what she was thinkin'
我完全明白她的心思 [02:01.965] With no need for speculation
无需任何揣测 [02:03.902] Just your body and a blanket
只有你的身体与毛毯 [02:06.066] And I hope this doesn't change it
但愿这不会改变什么 [02:08.152] 'Cause the best part of my day is (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
因我每日最美妙时刻(哦 哦 哦 哦 哦 哦) [02:11.831] When I get to see you naked
就是看见你赤裸的模样 [02:14.852] Chicken tenders in my hotel, yeah
酒店里的炸鸡柳 嗯 [02:18.801] Christina's in my bed watchin' tv shows
克里斯蒂娜躺我床上看电视 [02:22.336] When she hit the remote with her legs shakin', that's good love makin'
她双腿轻颤按下遥控器 那正是爱的美妙时刻 [02:26.871] Watchin' wherever my head facin', it's for bugs, baby
视线所及之处 都是为你准备的防虫措施 亲爱的 [02:32.360] White wings in my pillows and blankets (lovin' under covers)
枕头毯间白色羽翼翻飞(在被子下缠绵) [02:35.848] I got markings on my body from tracin' (uh-huh, I light it, girl)
追踪的痕迹留在我身体(嗯哼 我点燃了激情 女孩) [02:40.401] Rodeo for Cartier glasses (oh, oh, oh)
为卡地亚眼镜上演牛仔竞技(哦 哦 哦) [02:44.370] But, girl, you know how itchy my back get
但亲爱的 你知道我后背有多痒