เพื่อนที่ทำงาน-Pae Arak/Timethaimp3下载无损flac下载
เพื่อนที่ทำงาน-Pae Arak/Timethai在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : อารักษ์ อมรศุภศิริ
[00:01.000] 作曲 : ภานุวัฒน์ พืชกสิชลพสุธา/สุขุม อิ่มเอิบสิน
[00:14.806]สงสัยตั้งแต่มีข้อความ
从你收到信息那时 我开始怀疑 [00:18.512]เธอแย้งด้วยน้ำเสียงรำคาญ
你发出不耐烦的声音 将手机抢回来 [00:22.007]ด่าฉันว่าหึงทำไม เขาไม่ใช่ใครที่ไหน
还责怪我吃啥醋 他才不是哪里冒出来的什么人 [00:26.104]แค่เพื่อนที่ทำงาน
只是同事而已 [00:28.780]ที่คุยก็เพราะต้องคุยเรื่องงาน
你说你们只是谈论公事 [00:32.321]แต่เธอก็หายไปนานสองนาน
但是你也消失了一段时间 [00:35.579]ที่ได้ยินคือเสียงหัวเราะที่จริงใจ
我听到的是你发自内心的大笑声 [00:38.135]เป็นใครก็ทนไม่ไหว มันสงสัย
换谁也无法忍受 心生怀疑 [00:40.811]แค่อยากรู้ ว่าเธอนะมีใช่ไหม
只是想知道 你有别人了 对吗 [00:46.931]ที่เธอบอกว่าไม่ใช่
你说没有 [00:50.378]แล้วเธอก็ไล่ฉันไป
还把我赶出来 [00:54.387]แค่อยากถามว่ามันคือเขาใช่ไหม
只是想问那个人是他 对吗 [01:00.499]ที่บอกไม่มีอะไร
你说你们没什么 [01:04.008]ที่บอกว่าไม่ใช่ใคร
你说他不是什么人 [01:06.710]เขาเป็นแค่เพื่อนที่ทำงาน
他只是同事而已 [01:22.273]เธอบอกว่าเธอรักกัน แต่ตอนนี้ขอตัวไปปาร์ตี้
你跟我说你爱我 但现在你要去party [01:25.672]กับคนที่บริษัท เขาเลี้ยงต้อนรับประจำเดือนนี้
和公司的人一起 他这个月经常请客 [01:29.135]ไม่ต้องไปรับ เดี๋ยวเพื่อนมาส่ง คนนี้นายรู้จักดี
不用来接 待会朋友会送 这个人你很熟的 [01:32.265]ก็คนที่เมื่อวาน เขาชวนเธอคุยงานถึงตอนตี 4
就是那个 昨晚跟你聊工作 聊到凌晨4点的人 [01:36.051]ดึกแล้วเธอยังไม่กลับ โทรไปไม่รับ ลงดูหน้าคอนโด
夜深了你还没回来 打电话也不接 到公寓门口看看 [01:39.431]เธออยู่ในรถที่เขาขับ ทำเหมือนใน pornhub ฉันร้องโอ้โห
你坐在他的车里 在上演pornhub的动作 我发出哦吼的叫声 [01:43.297]ยืนชมอยู่สักพัก ฉันหันหลังกลับ เกือบร้องไห้โฮ
我欣赏了一会 转过身离开 差点哭出来 吼 [01:46.490]รู้แล้วทำไมเธอเปลี่ยนไป ไม่รับฉันเลยสักเบอร์โทร
知道为什么你变了 不接我的电话了 [01:50.024]ก็รู้ ว่าเธอนะมีใช่ไหม
我也知道 你有别人了 对吗 [01:54.784]ที่เธอบอกว่าไม่ใช่
你说不是 [01:58.767]แล้วเธอก็ไล่ฉันไป
还把我赶出来 [02:02.424]แค่อยากถามว่ามันคือเขาใช่ไหม
只是想问那个人是他 对吗 [02:08.993]ที่บอกไม่มีอะไร ที่บอกว่าไม่ใช่ใคร
你说你们没什么 你说他不是什么人 [02:15.336]เขาเป็นแค่เพื่อนที่ทำงาน
他只是同事而已 [02:21.145]ไม่อยากจะถามบ่อย ๆ
我也不想经常问 [02:22.271]เพราะฉันก็รู้ว่ามันน่ารำคาญ
因为我也知道那很讨人厌 [02:24.032]แต่คงต้องถามหน่อย
但还是要问一下 [02:25.958]เพราะอยากจะรู้ เธอไปไหนเมื่อวาน
因为我想知道 你昨晚去哪了 [02:27.979]เธอบอกว่างานยุ่ง เธอบอกกูไม่ต้องซีเรียส
你说你工作很忙 你跟我说不要紧张 [02:30.937]เธอบอกว่าไปกันเพียบ นะไม่ต้องเครียด ไปกับเพื่อนที่ทำงาน
你说很多人一起去 不要焦虑 和同事一起去的 [02:34.621]ก็อยากจะเชื่อนะ แต่เผอิญว่ากูได้เห็นกับตา
我也想相信你 但很巧合 老子已经亲眼看见了 [02:38.305]ท่าทีของเธอกับเขามันบอกได้เลยว่า go to far
你和他的姿势告诉我 你们的进展很远了 [02:41.705]เพื่อนจริงๆ น่ะเขาไม่เอากัน
真正的朋友 他是不会“要”了你的 [02:44.609]ทำไมไม่รอกูทิ้งแล้วค่อยไปเอามัน
为什么不等到老子离你而去 再去“要”他 [02:48.524]โชคดีอย่างน้อยกูมาก่อน ถึงแม้จะโง่มาตลอด
至少幸运的是老子先来的 虽然一直傻乎乎的 [02:51.691]แค่อยากจะรู้ว่าทำไม ไอ้เหี้ยนั้นได้เธอไปกอด
只是想知道为什么 为什么那烂人能把你拥在怀里 [02:55.364]บอกเหล้าน่ะไม่ต้องริน ให้แม่งมากินที่ใต้ศอกดิ
说到酒压根不用倒 让他他妈的认小弟(กินที่ใต้ศอกดิ:泰国成语,意思是必须承认不如别人,通常用来说“情妇必须承认不如正室”) [02:59.140]วันไหนเจอ ก็ช่วยไปบอกที
哪天遇见了 帮忙去说一声 [03:02.234]โอเคเธอเชิญไปอยู่กับเพื่อนเธอดีกว่า Ok
你还是和请你的朋友在一起好了 [03:05.533]แต่ครั้งนี้เธอไม่ต้องเดินกลับมา
但这次你不用走回来了 [03:09.100]ไม่มีอีกแล้วคำว่าเรา
再也没有“我们”了 [03:15.441]ก็รู้ ว่าเธอนะมีใช่ไหม
我也知道 你有别人了 对吗 [03:22.060]ที่เธอบอกว่าไม่ใช่
你说不是 [03:26.209]แล้วเธอก็ไล่ฉันไป
还把我赶出来 [03:30.007]แค่อยากถามว่ามันคือเขาใช่ไหม
只是想问那个人是他 对吗 [03:36.544]ที่บอกไม่มีอะไร ที่บอกว่าไม่ใช่ใคร
你说你们没什么 你说他不是什么人 [03:42.693]เขาเป็นแค่เพื่อนที่ทำงาน
他只是同事而已 [03:45.998]เขาเป็นแค่เพื่อนที่ทำงาน
他只是同事而已 [03:49.225]เขาเป็นแค่เพื่อนที่ทำงาน
他只是同事而已
从你收到信息那时 我开始怀疑 [00:18.512]เธอแย้งด้วยน้ำเสียงรำคาญ
你发出不耐烦的声音 将手机抢回来 [00:22.007]ด่าฉันว่าหึงทำไม เขาไม่ใช่ใครที่ไหน
还责怪我吃啥醋 他才不是哪里冒出来的什么人 [00:26.104]แค่เพื่อนที่ทำงาน
只是同事而已 [00:28.780]ที่คุยก็เพราะต้องคุยเรื่องงาน
你说你们只是谈论公事 [00:32.321]แต่เธอก็หายไปนานสองนาน
但是你也消失了一段时间 [00:35.579]ที่ได้ยินคือเสียงหัวเราะที่จริงใจ
我听到的是你发自内心的大笑声 [00:38.135]เป็นใครก็ทนไม่ไหว มันสงสัย
换谁也无法忍受 心生怀疑 [00:40.811]แค่อยากรู้ ว่าเธอนะมีใช่ไหม
只是想知道 你有别人了 对吗 [00:46.931]ที่เธอบอกว่าไม่ใช่
你说没有 [00:50.378]แล้วเธอก็ไล่ฉันไป
还把我赶出来 [00:54.387]แค่อยากถามว่ามันคือเขาใช่ไหม
只是想问那个人是他 对吗 [01:00.499]ที่บอกไม่มีอะไร
你说你们没什么 [01:04.008]ที่บอกว่าไม่ใช่ใคร
你说他不是什么人 [01:06.710]เขาเป็นแค่เพื่อนที่ทำงาน
他只是同事而已 [01:22.273]เธอบอกว่าเธอรักกัน แต่ตอนนี้ขอตัวไปปาร์ตี้
你跟我说你爱我 但现在你要去party [01:25.672]กับคนที่บริษัท เขาเลี้ยงต้อนรับประจำเดือนนี้
和公司的人一起 他这个月经常请客 [01:29.135]ไม่ต้องไปรับ เดี๋ยวเพื่อนมาส่ง คนนี้นายรู้จักดี
不用来接 待会朋友会送 这个人你很熟的 [01:32.265]ก็คนที่เมื่อวาน เขาชวนเธอคุยงานถึงตอนตี 4
就是那个 昨晚跟你聊工作 聊到凌晨4点的人 [01:36.051]ดึกแล้วเธอยังไม่กลับ โทรไปไม่รับ ลงดูหน้าคอนโด
夜深了你还没回来 打电话也不接 到公寓门口看看 [01:39.431]เธออยู่ในรถที่เขาขับ ทำเหมือนใน pornhub ฉันร้องโอ้โห
你坐在他的车里 在上演pornhub的动作 我发出哦吼的叫声 [01:43.297]ยืนชมอยู่สักพัก ฉันหันหลังกลับ เกือบร้องไห้โฮ
我欣赏了一会 转过身离开 差点哭出来 吼 [01:46.490]รู้แล้วทำไมเธอเปลี่ยนไป ไม่รับฉันเลยสักเบอร์โทร
知道为什么你变了 不接我的电话了 [01:50.024]ก็รู้ ว่าเธอนะมีใช่ไหม
我也知道 你有别人了 对吗 [01:54.784]ที่เธอบอกว่าไม่ใช่
你说不是 [01:58.767]แล้วเธอก็ไล่ฉันไป
还把我赶出来 [02:02.424]แค่อยากถามว่ามันคือเขาใช่ไหม
只是想问那个人是他 对吗 [02:08.993]ที่บอกไม่มีอะไร ที่บอกว่าไม่ใช่ใคร
你说你们没什么 你说他不是什么人 [02:15.336]เขาเป็นแค่เพื่อนที่ทำงาน
他只是同事而已 [02:21.145]ไม่อยากจะถามบ่อย ๆ
我也不想经常问 [02:22.271]เพราะฉันก็รู้ว่ามันน่ารำคาญ
因为我也知道那很讨人厌 [02:24.032]แต่คงต้องถามหน่อย
但还是要问一下 [02:25.958]เพราะอยากจะรู้ เธอไปไหนเมื่อวาน
因为我想知道 你昨晚去哪了 [02:27.979]เธอบอกว่างานยุ่ง เธอบอกกูไม่ต้องซีเรียส
你说你工作很忙 你跟我说不要紧张 [02:30.937]เธอบอกว่าไปกันเพียบ นะไม่ต้องเครียด ไปกับเพื่อนที่ทำงาน
你说很多人一起去 不要焦虑 和同事一起去的 [02:34.621]ก็อยากจะเชื่อนะ แต่เผอิญว่ากูได้เห็นกับตา
我也想相信你 但很巧合 老子已经亲眼看见了 [02:38.305]ท่าทีของเธอกับเขามันบอกได้เลยว่า go to far
你和他的姿势告诉我 你们的进展很远了 [02:41.705]เพื่อนจริงๆ น่ะเขาไม่เอากัน
真正的朋友 他是不会“要”了你的 [02:44.609]ทำไมไม่รอกูทิ้งแล้วค่อยไปเอามัน
为什么不等到老子离你而去 再去“要”他 [02:48.524]โชคดีอย่างน้อยกูมาก่อน ถึงแม้จะโง่มาตลอด
至少幸运的是老子先来的 虽然一直傻乎乎的 [02:51.691]แค่อยากจะรู้ว่าทำไม ไอ้เหี้ยนั้นได้เธอไปกอด
只是想知道为什么 为什么那烂人能把你拥在怀里 [02:55.364]บอกเหล้าน่ะไม่ต้องริน ให้แม่งมากินที่ใต้ศอกดิ
说到酒压根不用倒 让他他妈的认小弟(กินที่ใต้ศอกดิ:泰国成语,意思是必须承认不如别人,通常用来说“情妇必须承认不如正室”) [02:59.140]วันไหนเจอ ก็ช่วยไปบอกที
哪天遇见了 帮忙去说一声 [03:02.234]โอเคเธอเชิญไปอยู่กับเพื่อนเธอดีกว่า Ok
你还是和请你的朋友在一起好了 [03:05.533]แต่ครั้งนี้เธอไม่ต้องเดินกลับมา
但这次你不用走回来了 [03:09.100]ไม่มีอีกแล้วคำว่าเรา
再也没有“我们”了 [03:15.441]ก็รู้ ว่าเธอนะมีใช่ไหม
我也知道 你有别人了 对吗 [03:22.060]ที่เธอบอกว่าไม่ใช่
你说不是 [03:26.209]แล้วเธอก็ไล่ฉันไป
还把我赶出来 [03:30.007]แค่อยากถามว่ามันคือเขาใช่ไหม
只是想问那个人是他 对吗 [03:36.544]ที่บอกไม่มีอะไร ที่บอกว่าไม่ใช่ใคร
你说你们没什么 你说他不是什么人 [03:42.693]เขาเป็นแค่เพื่อนที่ทำงาน
他只是同事而已 [03:45.998]เขาเป็นแค่เพื่อนที่ทำงาน
他只是同事而已 [03:49.225]เขาเป็นแค่เพื่อนที่ทำงาน
他只是同事而已