Bad Man's Song-Tears for Fearsmp3下载无损flac下载
Bad Man's Song-Tears for Fears在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Roland Orzabal/Nicky Holland
[00:01.000] 作曲 : Roland Orzabal/Nicky Holland
[00:48.528]Heard every word that was said that night
那夜听闻的每字每句 [00:51.428]When the light of the world put the world to right
当世间光芒将世界扶正 [01:01.562]Well, here's to the boys back in 628
敬628室的男孩们 [01:05.454]Where an ear to the wall was a twist of fate
墙边侧耳竟成命运转折 [01:15.704]I will shine a blindin' light
我将倾泻刺目光芒 [01:18.809]Through those hearts as black as night
穿透那些漆黑如夜的心房 [01:20.594]Sticks and stones may break my bones
流言蜚语虽伤我身 [01:23.382]But at least the seeds of love will be sown
但爱的种子终将播撒四方 [01:33.662]Now, once in a while when I feel no shame
当羞耻感暂时消散之时 [01:37.173]I get down on my knees and I pray for rain
我屈膝跪地祈求甘霖降临 [01:40.442]And though the breeze blows gently while I state my case
虽陈述时微风轻拂面庞 [01:43.703]There'll be certain men waitin' just to scratch my face
总有恶徒伺机抓伤我容颜 [01:47.259]Hand on my heart, I will make a stand
手抚胸膛我将挺身而立 [01:50.553]For the life and the times of the mirror man
为镜中人的生命与时光抗争 [02:01.099]In my head, there is a mirror
在我脑海立着一面明镜 [02:07.622]When I've been bad, I've been wrong
当我行差踏错之时 [02:15.149]Food for the saints that are quick to judge me
献给急于审判我的圣徒们 [02:21.421]Hope for a bad man
坏人的希冀 [02:24.932]This is the bad man's song
这是坏人之歌 [02:41.558]Guilt in the frame of the looking glass
镜框之中禁锢的罪孽感 [02:44.343]Puts a shine on the mind where reflections pass
为流转的思绪镀上光芒 [02:47.955]Where the jigsaw pieces of a broken man
破碎者如拼图残片般 [02:51.968]Try and fit themselves together again
试图重新拼凑完整自我 [02:54.725]Lies in disguise in the name of trust
以信任之名伪装的谎言 [03:02.321]Put your head in the sand, it'll turn to dust
逃避现实终将化为尘埃 [03:02.571]What's your problem? What's your curse?
你的困境?你的诅咒? [03:05.582]Won't it make the matter worse?
岂不让事态更加恶化? [03:14.686]In my head, there is a mirror
在我脑海立着一面明镜 [03:15.437]When I've been bad, I've been wrong
当我行差踏错之时 [03:28.743]Food for the saints that are quick to judge me
献给急于审判我的圣徒们 [03:29.057]Hope for a bad man
坏人的希冀 [04:02.201]They say faith can move mountains
他们说信念能移山 [04:07.478]Fire can cleanse your soul
烈火可净化灵魂 [04:10.796]Faith can move mountains
信念能移山 [04:15.305]But mind over matter won't stop all your chatter, no
但意志无法平息闲言碎语 [04:17.312]Faith can move mountains
信念能移山 [04:22.835]Faith can move mountains
信念能移山 [04:26.629]But mind over matter won't stop all your chatter, no
但意志无法平息闲言碎语 [05:57.457]I heard every word that was said that night
那夜听闻的每字每句 [06:01.419]When the light of the world put the world to right
当世间光芒将世界扶正 [06:04.437]When the light of the world put the world to right
当世间光芒将世界扶正 [06:11.306]Sweet talkin' boys who can do no wrong
巧言令色的完美男孩们 [06:14.070]And the stories are tall as the day is long
他们的故事如白昼般漫长 [06:18.098]With such a thin line drawn between friend and foe
友与敌之间细如发丝的界限 [06:21.107]Lord, help me now and bless my soul
主啊此刻请庇佑我的灵魂 [06:24.618]Look at yourself, see how you lie
审视自我 看如何自欺 [06:28.131]Your hands start shakin' and you don't know why
双手莫名开始颤抖 [06:31.405]Look at yourself, see how you lie
审视自我 看如何自欺 [06:38.457]Your hands start shakin', they start shakin'
你的双手开始颤抖 不停颤抖 [06:39.461]Look at yourself, see how you lie
审视自我 看如何自欺
那夜听闻的每字每句 [00:51.428]When the light of the world put the world to right
当世间光芒将世界扶正 [01:01.562]Well, here's to the boys back in 628
敬628室的男孩们 [01:05.454]Where an ear to the wall was a twist of fate
墙边侧耳竟成命运转折 [01:15.704]I will shine a blindin' light
我将倾泻刺目光芒 [01:18.809]Through those hearts as black as night
穿透那些漆黑如夜的心房 [01:20.594]Sticks and stones may break my bones
流言蜚语虽伤我身 [01:23.382]But at least the seeds of love will be sown
但爱的种子终将播撒四方 [01:33.662]Now, once in a while when I feel no shame
当羞耻感暂时消散之时 [01:37.173]I get down on my knees and I pray for rain
我屈膝跪地祈求甘霖降临 [01:40.442]And though the breeze blows gently while I state my case
虽陈述时微风轻拂面庞 [01:43.703]There'll be certain men waitin' just to scratch my face
总有恶徒伺机抓伤我容颜 [01:47.259]Hand on my heart, I will make a stand
手抚胸膛我将挺身而立 [01:50.553]For the life and the times of the mirror man
为镜中人的生命与时光抗争 [02:01.099]In my head, there is a mirror
在我脑海立着一面明镜 [02:07.622]When I've been bad, I've been wrong
当我行差踏错之时 [02:15.149]Food for the saints that are quick to judge me
献给急于审判我的圣徒们 [02:21.421]Hope for a bad man
坏人的希冀 [02:24.932]This is the bad man's song
这是坏人之歌 [02:41.558]Guilt in the frame of the looking glass
镜框之中禁锢的罪孽感 [02:44.343]Puts a shine on the mind where reflections pass
为流转的思绪镀上光芒 [02:47.955]Where the jigsaw pieces of a broken man
破碎者如拼图残片般 [02:51.968]Try and fit themselves together again
试图重新拼凑完整自我 [02:54.725]Lies in disguise in the name of trust
以信任之名伪装的谎言 [03:02.321]Put your head in the sand, it'll turn to dust
逃避现实终将化为尘埃 [03:02.571]What's your problem? What's your curse?
你的困境?你的诅咒? [03:05.582]Won't it make the matter worse?
岂不让事态更加恶化? [03:14.686]In my head, there is a mirror
在我脑海立着一面明镜 [03:15.437]When I've been bad, I've been wrong
当我行差踏错之时 [03:28.743]Food for the saints that are quick to judge me
献给急于审判我的圣徒们 [03:29.057]Hope for a bad man
坏人的希冀 [04:02.201]They say faith can move mountains
他们说信念能移山 [04:07.478]Fire can cleanse your soul
烈火可净化灵魂 [04:10.796]Faith can move mountains
信念能移山 [04:15.305]But mind over matter won't stop all your chatter, no
但意志无法平息闲言碎语 [04:17.312]Faith can move mountains
信念能移山 [04:22.835]Faith can move mountains
信念能移山 [04:26.629]But mind over matter won't stop all your chatter, no
但意志无法平息闲言碎语 [05:57.457]I heard every word that was said that night
那夜听闻的每字每句 [06:01.419]When the light of the world put the world to right
当世间光芒将世界扶正 [06:04.437]When the light of the world put the world to right
当世间光芒将世界扶正 [06:11.306]Sweet talkin' boys who can do no wrong
巧言令色的完美男孩们 [06:14.070]And the stories are tall as the day is long
他们的故事如白昼般漫长 [06:18.098]With such a thin line drawn between friend and foe
友与敌之间细如发丝的界限 [06:21.107]Lord, help me now and bless my soul
主啊此刻请庇佑我的灵魂 [06:24.618]Look at yourself, see how you lie
审视自我 看如何自欺 [06:28.131]Your hands start shakin' and you don't know why
双手莫名开始颤抖 [06:31.405]Look at yourself, see how you lie
审视自我 看如何自欺 [06:38.457]Your hands start shakin', they start shakin'
你的双手开始颤抖 不停颤抖 [06:39.461]Look at yourself, see how you lie
审视自我 看如何自欺