Panic Room-Au/Ra/CamelPhatmp3下载无损flac下载
Panic Room-Au/Ra/CamelPhat在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Jamie Aura Stenzel/Andrew Frampton/Max Farrar/Gabriel Budin-Smithers
[00:01.000] 作曲 : Andrew Frampton/Max Farrar/Jamie Aura Stenzel/Gabriel Budin-Smithers
[00:07.135] Hell raising, hair raising
炼狱上升,毛骨悚然 [00:11.591] I'm ready for the worst
我时刻准备接受最坏结果 [00:16.195] So frightening, face whitening
如此惊恐,脸色煞白 [00:19.712] Fear that you can't reverse
恐怕你将无法扭转这一切 [00:22.941] My phone has no signal
我的手机失去了信号 [00:25.142] It's making my skin crawl
这让我肌肤冷颤蜷缩 [00:27.027] The silence is so loud
这份寂静却那般刺耳 [00:30.584] The lights spark and flicker
惨白灯光摇曳照射着 [00:32.831] With monsters much bigger
隐伏着更庞大的怪兽 [00:34.608] Than I can control now
我此刻无法控制驯服 [00:38.186] Welcome to the panic room
欢迎来到这个充满惊吓的房间 [00:40.556] Where all your darkest fears are gonna
在这里所有你最黑暗的恐惧将 [00:43.221] Come for you, come for you
找到你的藏身之处,向你袭来 [00:45.428] Welcome to the panic room
欢迎来到这个隐秘心魔的房间 [00:47.654] You'll know I wasn't joking
你就会明白我没有在信口说笑 [00:49.947] When you see them, too, see them, too
当你也亲眼目睹,瞧见它们时 [00:53.446] Welcome to the panic room
欢迎来到这战栗空间 [01:08.690] Welcome to the panic room
欢迎来到这战栗空间 [01:25.705] Still waiting, hands shaking
仍在等待,双手颤抖 [01:29.462] Maybe the coast will clear
也许危险已过去前景清晰 [01:32.100] But these voices, these strange noises
但这声音,惊惧噪音 [01:37.259] They followed me in here
它们一路跟随我到了这里 [01:40.379] My phone has no signal
我的手机失去了信号 [01:42.954] It's making my skin crawl
这让我肌肤冷颤蜷缩 [01:44.840] The silence is so loud
这份寂静却那般刺耳 [01:47.798] The lights spark and flicker
惨白灯光摇曳照射着 [01:50.635] With monsters much bigger
隐伏着更庞大的怪兽 [01:52.441] Than I can control now
我此刻无法控制驯服 [01:55.746] Welcome to the panic room
欢迎来到这个充满惊吓的房间 [01:58.333] Where all your darkest fears are gonna
在这里所有你最黑暗的恐惧将 [02:01.368] Come for you, come for you
找到你的藏身之处,向你袭来 [02:04.074] Welcome to the panic room
欢迎来到这个隐秘心魔的房间 [02:05.998] You'll know I wasn't joking
你就会明白我没有在信口说笑 [02:07.710] When you see them, too, see them, too
当你也亲眼目睹,瞧见它们时 [02:11.490] Welcome to the panic room
欢迎来到这战栗空间 [02:26.940] Welcome to the panic room
欢迎来到这战栗空间 [02:42.907] Welcome to the panic room
欢迎来到这战栗空间 [02:58.655] There's no crying wolves now
此时再没有鬼哭狼嚎 [03:00.573] 'Cause the truth has settled in
因为真相已尘埃落定 [03:04.892] Hiding under goose down
躲藏在鹅绒被单之下 [03:08.496] For your nightmare to begin
你的噩梦就即将开始 [03:13.331] Welcome to the panic room
欢迎来到这战栗空间
炼狱上升,毛骨悚然 [00:11.591] I'm ready for the worst
我时刻准备接受最坏结果 [00:16.195] So frightening, face whitening
如此惊恐,脸色煞白 [00:19.712] Fear that you can't reverse
恐怕你将无法扭转这一切 [00:22.941] My phone has no signal
我的手机失去了信号 [00:25.142] It's making my skin crawl
这让我肌肤冷颤蜷缩 [00:27.027] The silence is so loud
这份寂静却那般刺耳 [00:30.584] The lights spark and flicker
惨白灯光摇曳照射着 [00:32.831] With monsters much bigger
隐伏着更庞大的怪兽 [00:34.608] Than I can control now
我此刻无法控制驯服 [00:38.186] Welcome to the panic room
欢迎来到这个充满惊吓的房间 [00:40.556] Where all your darkest fears are gonna
在这里所有你最黑暗的恐惧将 [00:43.221] Come for you, come for you
找到你的藏身之处,向你袭来 [00:45.428] Welcome to the panic room
欢迎来到这个隐秘心魔的房间 [00:47.654] You'll know I wasn't joking
你就会明白我没有在信口说笑 [00:49.947] When you see them, too, see them, too
当你也亲眼目睹,瞧见它们时 [00:53.446] Welcome to the panic room
欢迎来到这战栗空间 [01:08.690] Welcome to the panic room
欢迎来到这战栗空间 [01:25.705] Still waiting, hands shaking
仍在等待,双手颤抖 [01:29.462] Maybe the coast will clear
也许危险已过去前景清晰 [01:32.100] But these voices, these strange noises
但这声音,惊惧噪音 [01:37.259] They followed me in here
它们一路跟随我到了这里 [01:40.379] My phone has no signal
我的手机失去了信号 [01:42.954] It's making my skin crawl
这让我肌肤冷颤蜷缩 [01:44.840] The silence is so loud
这份寂静却那般刺耳 [01:47.798] The lights spark and flicker
惨白灯光摇曳照射着 [01:50.635] With monsters much bigger
隐伏着更庞大的怪兽 [01:52.441] Than I can control now
我此刻无法控制驯服 [01:55.746] Welcome to the panic room
欢迎来到这个充满惊吓的房间 [01:58.333] Where all your darkest fears are gonna
在这里所有你最黑暗的恐惧将 [02:01.368] Come for you, come for you
找到你的藏身之处,向你袭来 [02:04.074] Welcome to the panic room
欢迎来到这个隐秘心魔的房间 [02:05.998] You'll know I wasn't joking
你就会明白我没有在信口说笑 [02:07.710] When you see them, too, see them, too
当你也亲眼目睹,瞧见它们时 [02:11.490] Welcome to the panic room
欢迎来到这战栗空间 [02:26.940] Welcome to the panic room
欢迎来到这战栗空间 [02:42.907] Welcome to the panic room
欢迎来到这战栗空间 [02:58.655] There's no crying wolves now
此时再没有鬼哭狼嚎 [03:00.573] 'Cause the truth has settled in
因为真相已尘埃落定 [03:04.892] Hiding under goose down
躲藏在鹅绒被单之下 [03:08.496] For your nightmare to begin
你的噩梦就即将开始 [03:13.331] Welcome to the panic room
欢迎来到这战栗空间