Out Of Touch (Edit)-Lastlingsmp3下载无损flac下载
Out Of Touch (Edit)-Lastlings在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Cassian Stewart-Kasimba/Amy Dowdle/Joshua Dowdle
[00:00.565] 作曲 : Cassian Stewart-Kasimba/Amy Dowdle/Joshua Dowdle
[00:01.130] Needed to run
急需全速奔跑 [00:04.720] You've fallen away
你已疏离远去 [00:08.826] What has become, you haven't won
木已成舟,你并未胜利 [00:12.778] You've lost your way
你已失去方向 [00:16.592] No need to run
无需全速奔跑 [00:18.472] No need to rush
无需慌张匆忙 [00:24.279] You've come undone
你已落得一事无成 [00:26.227] You've come undone
你已落得一事无成 [00:31.820] I hope that you'll open up
我希望你能够敞开心扉 [00:35.912] Let's see what's underneath
让你我看清其下的奥秘 [00:39.578] Don't want this to fall apart
不想要这最终分崩离析 [00:43.483] Is this what you really need?
这可否是你真心所需? [00:50.939] So you've lost your way
所以你迷失在你的路途 [00:54.792] Now you're wondering why (Wondering why, wondering why)
如今你正困惑竟是为何 [00:58.700] No, it's not too late
不,这一切还不算太晚 [01:02.311] To get yourself in line (Yourself in line, yourself in line)
让你自己能够回到正轨 [01:06.421] So you've lost your way
所以你迷失在你的路途 [01:10.329] Now you're wondering why (Wondering why, wondering why)
如今你正困惑竟是为何 [01:14.159] No, it's not too late
不,这一切还不算太晚 [01:17.820] To get yourself in line (Yourself in line, yourself in line)
让你自己能够回到正轨 [01:22.425] Learn to let go
学会舍弃放手 [01:26.020] It isn't a crime (It isn't a crime)
这并不是罪孽 [01:30.089] All that you had, all that you know
你所拥有,知晓的一切 [01:33.747] Will leave you behind
都将离你而去 [01:37.823] Out in the cold
凛冽寒冷之中 [01:41.754] Two hands align
两手紧紧相握 [01:45.578] Bridges unfold, decisions enclosed
沟通展开,紧锁起思想 [01:49.355] You're going in blind
你正变得盲目 [01:53.373] No need to run
无需全速奔跑 [01:55.253] No need to rush
无需慌张匆忙 [02:01.040] You've been outdone
你曾那样出类拔萃 [02:02.967] You've been outdone
你曾那样出类拔萃 [02:08.548] I hope that you'll open up
我希望你能够敞开心扉 [02:12.623] Let's see what's underneath
让你我看清其下的奥秘 [02:16.350] Don't want this to fall apart
不想要这最终分崩离析 [02:20.212] Is this what you really needed? (Really needed, really needed)
这可否是你真心所需? [02:27.941] Is this what you really needed? (Really needed, really needed)
这可否是你真心所需? [02:35.597] Is this what you really needed? (Needed)
这可否是你真心想要? [02:43.166] So you've lost your way
所以你迷失在你的路途 [02:47.057] Now you're wondering why (Wondering why, wondering why)
如今你正困惑竟是为何 [02:50.909] No, it's not too late
不,这一切还不算太晚 [02:54.474] To get yourself in line (Yourself in line, yourself in line)
让你自己能够回到正轨 [02:58.586] So you've lost your way
所以你迷失在你的路途 [03:02.479] Now you're wondering why (Wondering why, wondering why)
如今你正困惑竟是为何 [03:06.364] No, it's not too late
不,这一切还不算太晚 [03:10.032] To get yourself in line (Yourself in line, yourself in line)
让你自己能够回到正轨 [03:14.552] I hope that you'll open up
我希望你能够敞开心扉 [03:18.488] Let's see what's underneath
让你我看清其下的奥秘 [03:22.075] Don't want this to fall apart
不想要这最终分崩离析 [03:26.001] Is this what you really needed?
这可否是你真心所需?
急需全速奔跑 [00:04.720] You've fallen away
你已疏离远去 [00:08.826] What has become, you haven't won
木已成舟,你并未胜利 [00:12.778] You've lost your way
你已失去方向 [00:16.592] No need to run
无需全速奔跑 [00:18.472] No need to rush
无需慌张匆忙 [00:24.279] You've come undone
你已落得一事无成 [00:26.227] You've come undone
你已落得一事无成 [00:31.820] I hope that you'll open up
我希望你能够敞开心扉 [00:35.912] Let's see what's underneath
让你我看清其下的奥秘 [00:39.578] Don't want this to fall apart
不想要这最终分崩离析 [00:43.483] Is this what you really need?
这可否是你真心所需? [00:50.939] So you've lost your way
所以你迷失在你的路途 [00:54.792] Now you're wondering why (Wondering why, wondering why)
如今你正困惑竟是为何 [00:58.700] No, it's not too late
不,这一切还不算太晚 [01:02.311] To get yourself in line (Yourself in line, yourself in line)
让你自己能够回到正轨 [01:06.421] So you've lost your way
所以你迷失在你的路途 [01:10.329] Now you're wondering why (Wondering why, wondering why)
如今你正困惑竟是为何 [01:14.159] No, it's not too late
不,这一切还不算太晚 [01:17.820] To get yourself in line (Yourself in line, yourself in line)
让你自己能够回到正轨 [01:22.425] Learn to let go
学会舍弃放手 [01:26.020] It isn't a crime (It isn't a crime)
这并不是罪孽 [01:30.089] All that you had, all that you know
你所拥有,知晓的一切 [01:33.747] Will leave you behind
都将离你而去 [01:37.823] Out in the cold
凛冽寒冷之中 [01:41.754] Two hands align
两手紧紧相握 [01:45.578] Bridges unfold, decisions enclosed
沟通展开,紧锁起思想 [01:49.355] You're going in blind
你正变得盲目 [01:53.373] No need to run
无需全速奔跑 [01:55.253] No need to rush
无需慌张匆忙 [02:01.040] You've been outdone
你曾那样出类拔萃 [02:02.967] You've been outdone
你曾那样出类拔萃 [02:08.548] I hope that you'll open up
我希望你能够敞开心扉 [02:12.623] Let's see what's underneath
让你我看清其下的奥秘 [02:16.350] Don't want this to fall apart
不想要这最终分崩离析 [02:20.212] Is this what you really needed? (Really needed, really needed)
这可否是你真心所需? [02:27.941] Is this what you really needed? (Really needed, really needed)
这可否是你真心所需? [02:35.597] Is this what you really needed? (Needed)
这可否是你真心想要? [02:43.166] So you've lost your way
所以你迷失在你的路途 [02:47.057] Now you're wondering why (Wondering why, wondering why)
如今你正困惑竟是为何 [02:50.909] No, it's not too late
不,这一切还不算太晚 [02:54.474] To get yourself in line (Yourself in line, yourself in line)
让你自己能够回到正轨 [02:58.586] So you've lost your way
所以你迷失在你的路途 [03:02.479] Now you're wondering why (Wondering why, wondering why)
如今你正困惑竟是为何 [03:06.364] No, it's not too late
不,这一切还不算太晚 [03:10.032] To get yourself in line (Yourself in line, yourself in line)
让你自己能够回到正轨 [03:14.552] I hope that you'll open up
我希望你能够敞开心扉 [03:18.488] Let's see what's underneath
让你我看清其下的奥秘 [03:22.075] Don't want this to fall apart
不想要这最终分崩离析 [03:26.001] Is this what you really needed?
这可否是你真心所需?