The Baby-Blake Sheltonmp3下载无损flac下载
The Baby-Blake Shelton在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Michael White/Harley Allen
[00:01.000] 作曲 : Michael White/Harley Allen
[00:08.660]My brother said that I
我哥哥总说我 [00:14.145]was rotten to the core.
骨子里就顽劣不堪 [00:19.657]I was the youngest child,
作为家中老幺 [00:25.117]so I got by with more.
总能得到更多偏袒 [00:30.837]I guess she was tired by
或许她已耗尽耐心 [00:36.114]the time I came along.
当我来到这世间 [00:41.940]She'd laugh until she cried,
她笑中带泪的模样 [00:47.425]I could do no wrong.
认定我永远无过犯 [00:52.258]She would always save me,
她永远会庇护我 [00:56.228]because I was her baby.
因我是她心头肉 [01:02.733]I worked a factory in Ohio,
在俄亥俄工厂做工 [01:06.155]a shrimp boat in the Bayou,
海湾捕虾船上颠簸 [01:09.394]I drove a truck in Birmingham.
伯明翰开卡车谋生 [01:13.652]Turned 21 in Cincinnati,
辛辛那提庆成年礼 [01:16.970]I called home to mom and daddy,
致电家乡父母报喜 [01:20.548]I said "Your boy is now a man."
说"你们的男孩长大啦" [01:25.094]She said "I don't care if you're 80,
她说"就算你八十岁 [01:29.508]you'll always be my baby."
永远是我的小宝贝" [01:37.502]She loved that photograph,
她最爱那张照片 [01:42.753]of our whole family.
全家福里的欢颜 [01:48.395]She'd always point us out,
总向朋友们指点 [01:54.011]for all her friends to see.
细数我们的变迁 [01:59.628]That's Greg he's doing great,
"格雷格事业很成功 [02:04.983]he really loves his job.
他真心热爱工作 [02:10.756]And Ronnie with his 2 kids,
罗尼带着俩孩子 [02:16.137]how 'bout that wife he's got.
娶的媳妇多出色" [02:20.944]And that one's kinda crazy,
指着那个淘气鬼 [02:25.071]but that one is my baby.
"这可是我的宝贝" [02:31.575]I got a call in Alabama,
阿拉巴马接到电话 [02:34.344]said come on home to Louisianna
催我速回路易斯安那 [02:38.158]and come as fast as you can fly.
要尽快飞到她身旁 [02:42.547]Cause your momma really needs you,
因母亲急需见到我 [02:45.734]and says she's got to see you,
说她必须见最后面 [02:49.339]she might not make it through the night.
可能熬不过今晚 [02:54.145]The whole way I drove 80
我一路飞驰八十迈 [02:58.455]so she could see her baby.
让她见心肝最后眼 [03:05.326]She looked like she was sleepin'
她似安睡在床榻 [03:07.964]and my family had been weepin'
家人们已泪如雨下 [03:11.491]by the time that I got to her side.
当我赶到她枕边时 [03:16.010]And I knew that she'd been taken,
知她已被死神带走 [03:19.066]and my heart it was breakin',
破碎的心如刀绞 [03:22.619]I never got to say goodbye.
未及道别成永憾 [03:27.582]I softly kissed that lady
轻吻这位慈母颜 [03:32.310]and cried just like a baby.
哭得像个婴孩般
我哥哥总说我 [00:14.145]was rotten to the core.
骨子里就顽劣不堪 [00:19.657]I was the youngest child,
作为家中老幺 [00:25.117]so I got by with more.
总能得到更多偏袒 [00:30.837]I guess she was tired by
或许她已耗尽耐心 [00:36.114]the time I came along.
当我来到这世间 [00:41.940]She'd laugh until she cried,
她笑中带泪的模样 [00:47.425]I could do no wrong.
认定我永远无过犯 [00:52.258]She would always save me,
她永远会庇护我 [00:56.228]because I was her baby.
因我是她心头肉 [01:02.733]I worked a factory in Ohio,
在俄亥俄工厂做工 [01:06.155]a shrimp boat in the Bayou,
海湾捕虾船上颠簸 [01:09.394]I drove a truck in Birmingham.
伯明翰开卡车谋生 [01:13.652]Turned 21 in Cincinnati,
辛辛那提庆成年礼 [01:16.970]I called home to mom and daddy,
致电家乡父母报喜 [01:20.548]I said "Your boy is now a man."
说"你们的男孩长大啦" [01:25.094]She said "I don't care if you're 80,
她说"就算你八十岁 [01:29.508]you'll always be my baby."
永远是我的小宝贝" [01:37.502]She loved that photograph,
她最爱那张照片 [01:42.753]of our whole family.
全家福里的欢颜 [01:48.395]She'd always point us out,
总向朋友们指点 [01:54.011]for all her friends to see.
细数我们的变迁 [01:59.628]That's Greg he's doing great,
"格雷格事业很成功 [02:04.983]he really loves his job.
他真心热爱工作 [02:10.756]And Ronnie with his 2 kids,
罗尼带着俩孩子 [02:16.137]how 'bout that wife he's got.
娶的媳妇多出色" [02:20.944]And that one's kinda crazy,
指着那个淘气鬼 [02:25.071]but that one is my baby.
"这可是我的宝贝" [02:31.575]I got a call in Alabama,
阿拉巴马接到电话 [02:34.344]said come on home to Louisianna
催我速回路易斯安那 [02:38.158]and come as fast as you can fly.
要尽快飞到她身旁 [02:42.547]Cause your momma really needs you,
因母亲急需见到我 [02:45.734]and says she's got to see you,
说她必须见最后面 [02:49.339]she might not make it through the night.
可能熬不过今晚 [02:54.145]The whole way I drove 80
我一路飞驰八十迈 [02:58.455]so she could see her baby.
让她见心肝最后眼 [03:05.326]She looked like she was sleepin'
她似安睡在床榻 [03:07.964]and my family had been weepin'
家人们已泪如雨下 [03:11.491]by the time that I got to her side.
当我赶到她枕边时 [03:16.010]And I knew that she'd been taken,
知她已被死神带走 [03:19.066]and my heart it was breakin',
破碎的心如刀绞 [03:22.619]I never got to say goodbye.
未及道别成永憾 [03:27.582]I softly kissed that lady
轻吻这位慈母颜 [03:32.310]and cried just like a baby.
哭得像个婴孩般