Born In the U.S.A. (Demo Version - 1982)-Bruce Springsteenmp3下载无损flac下载
Born In the U.S.A. (Demo Version - 1982)-Bruce Springsteen在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Bruce Springsteen
[00:01.00] 作曲 : Bruce Springsteen
[00:20.39]00:17.50]Born down in a dead man's town
00:17.50]降生在死气沉沉的小镇 [00:21.89]00:20.50]The first kick I took was when I hit the ground
00:20.50]初临人世就挨了当头一棒 [00:24.54]00:24.50]You end up like a dog that's been beat too much
00:24.50]像条被揍惯的丧家之犬 [00:28.48]00:28.50]Till you spend half your life just covering up
00:28.50]半生都在遮掩伤痕 [00:31.53]00:33.50]00:45.50]01:05.50]01:12.50]02:39.50]02:47.50]02:55.50]02:58.50]03:02.50]Born in the U.S.A.
00:33.50]00:45.50]01:05.50]01:12.50]02:39.50]02:47.50]02:55.50]02:58.50]03:02.50]生在美国 [00:37.50]00:36.50]00:40.50]01:08.50]01:16.50]02:42.50]I was born in the U.S.A.
00:36.50]00:40.50]01:08.50]01:16.50]02:42.50]我生在美国 [00:40.49]00:49.50]Got in a little hometown jam
00:49.50]卷入家乡的麻烦事 [00:53.39]00:53.50]So they put a rifle in my hand
00:53.50]他们塞给我一杆枪 [00:56.81]00:57.50]Sent me off to a foreign land
00:57.50]把我送往异国他乡 [01:01.28]01:00.50]To go and kill the yellow man
01:00.50]去杀那些黄皮肤的人 [01:05.31]01:20.50]Come back home to the refinery
01:20.50]回到炼油厂边的老家 [01:27.12]01:23.50]Hiring man said 'Son if it was up to me'
01:23.50]工头说"小子要是我说了算" [01:29.69]01:28.50]Went down to see my V.A.man
01:28.50]去找退伍军人局官员 [01:32.80]01:31.50]He said 'Son,don't you understand'
01:31.50]他说"小子你怎么不明白" [01:36.79]01:51.50]I had a brother at Khe Sahn
01:51.50]我有兄弟战死在溪山 [01:55.93]01:55.50]Fighting off the Viet Cong
01:55.50]抵抗越共的枪弹 [02:00.25]01:59.50]They're still there,he's all gone
01:59.50]敌人仍在 他却长眠 [02:03.87]02:07.50]He had a woman he loved in Saigon
02:07.50]他深爱的姑娘在西贡 [02:11.64]02:11.50]I got a picture of him in her arms now
02:11.50]留给我他们相拥的照片 [02:15.48]02:22.50]Down in the shadow of the penitentiary
02:22.50]监狱阴影笼罩之下 [02:26.17]02:26.50]Out by the gas fires of the refinery
02:26.50]炼油厂燃气火光旁 [02:33.62]02:30.50]I'm ten years burning down the road
02:30.50]十年漂泊路茫茫 [02:35.91]02:34.50]Nowhere to run ain't got nowhere to go
02:34.50]无处可逃 无路可闯 [02:38.63]02:49.50]I'm a long gone Daddy in the U.S.A.
02:49.50]我是美国浪荡汉 [02:55.78]03:05.50]I'm a cool rocking Daddy in the U.S.A. <-1>now
03:05.50]我是美国摇滚郎
00:17.50]降生在死气沉沉的小镇 [00:21.89]00:20.50]The first kick I took was when I hit the ground
00:20.50]初临人世就挨了当头一棒 [00:24.54]00:24.50]You end up like a dog that's been beat too much
00:24.50]像条被揍惯的丧家之犬 [00:28.48]00:28.50]Till you spend half your life just covering up
00:28.50]半生都在遮掩伤痕 [00:31.53]00:33.50]00:45.50]01:05.50]01:12.50]02:39.50]02:47.50]02:55.50]02:58.50]03:02.50]Born in the U.S.A.
00:33.50]00:45.50]01:05.50]01:12.50]02:39.50]02:47.50]02:55.50]02:58.50]03:02.50]生在美国 [00:37.50]00:36.50]00:40.50]01:08.50]01:16.50]02:42.50]I was born in the U.S.A.
00:36.50]00:40.50]01:08.50]01:16.50]02:42.50]我生在美国 [00:40.49]00:49.50]Got in a little hometown jam
00:49.50]卷入家乡的麻烦事 [00:53.39]00:53.50]So they put a rifle in my hand
00:53.50]他们塞给我一杆枪 [00:56.81]00:57.50]Sent me off to a foreign land
00:57.50]把我送往异国他乡 [01:01.28]01:00.50]To go and kill the yellow man
01:00.50]去杀那些黄皮肤的人 [01:05.31]01:20.50]Come back home to the refinery
01:20.50]回到炼油厂边的老家 [01:27.12]01:23.50]Hiring man said 'Son if it was up to me'
01:23.50]工头说"小子要是我说了算" [01:29.69]01:28.50]Went down to see my V.A.man
01:28.50]去找退伍军人局官员 [01:32.80]01:31.50]He said 'Son,don't you understand'
01:31.50]他说"小子你怎么不明白" [01:36.79]01:51.50]I had a brother at Khe Sahn
01:51.50]我有兄弟战死在溪山 [01:55.93]01:55.50]Fighting off the Viet Cong
01:55.50]抵抗越共的枪弹 [02:00.25]01:59.50]They're still there,he's all gone
01:59.50]敌人仍在 他却长眠 [02:03.87]02:07.50]He had a woman he loved in Saigon
02:07.50]他深爱的姑娘在西贡 [02:11.64]02:11.50]I got a picture of him in her arms now
02:11.50]留给我他们相拥的照片 [02:15.48]02:22.50]Down in the shadow of the penitentiary
02:22.50]监狱阴影笼罩之下 [02:26.17]02:26.50]Out by the gas fires of the refinery
02:26.50]炼油厂燃气火光旁 [02:33.62]02:30.50]I'm ten years burning down the road
02:30.50]十年漂泊路茫茫 [02:35.91]02:34.50]Nowhere to run ain't got nowhere to go
02:34.50]无处可逃 无路可闯 [02:38.63]02:49.50]I'm a long gone Daddy in the U.S.A.
02:49.50]我是美国浪荡汉 [02:55.78]03:05.50]I'm a cool rocking Daddy in the U.S.A. <-1>now
03:05.50]我是美国摇滚郎