Nimm den Regen mit-Madsenmp3下载无损flac下载
Nimm den Regen mit-Madsen在线试听免费歌词下载
[00:26.972]Was soll ich tun, was soll ich sagen oder nicht?
我该如何是好 我该说些什么或是沉默 [00:32.013]Wenn unsere zuckersüße Welt zusammenbricht
当我们甜蜜的世界分崩离析 [00:37.630]Fassungslos steh ich da und frage mich
我惊慌失措地站在那里并且问自己 [00:41.757]"Bist du das? Und bin das ich?"
“那是你吗?还是说那是我?” [00:47.844]Seitdem du fort bist fallen Tropfen hart wie Stein
自打你离开 雨滴坚硬得就像是石头 [00:52.650]Ich habe das Gefühl, es regnet nur für mich allein
我感觉这场雨只为孤独的我而下 [00:58.267]Es könnte ruhig mal wieder kurz die Sonne scheinen
太阳可能会再次闪耀却转瞬即逝 [01:02.472]Wenn du schon gehst
若你离开 [01:05.685]Dann tue mir den Gefallen
拜托再帮我一个忙 [01:08.428]Und nimm den Regen mit
将雨一同带走 [01:11.040]Ich brauche ihn nicht mehr
我不再需要它了 [01:13.130]Nimm den Regen mit
带走雨吧 [01:16.108]Ich finde das nur fair
我认为这很公平 [01:18.747]Und wenn ich dich schon so verlier
如果我再次像这样失去你 [01:23.867]Dann nimm den Regen mit
那就带走雨吧 [01:28.203]Und lass die Sonne hier
只把阳光留下 [01:40.376]Was soll ich tun, was soll ich sagen ohne dich?
我该如何是好 失去了你我该说些什么 [01:45.130]Ich suche nach der Schuld, doch ich finde sie nicht
我努力寻找我的过错但没有找到 [01:51.504]Das Schicksal hat sich gegen uns verschworen
命运向我们发过誓了 [01:55.004]Wir haben gekämpft
我们曾为此奋斗 [01:57.747]Und verloren
却失败了 [02:01.431]Ich gebe zu das Wasser steht mir bis zum Hals
雨水流过我的脖颈 [02:06.524]Und weiß der Regen hat dir immer schon gefallen
我知道 你一直很喜欢雨 [02:11.749]Was gäbe ich jetzt für ein bisschen Sonnenlicht
我又能为微弱的阳光而做些什么呢 [02:15.929]Ich frage nicht
我不是问你 [02:19.429]Nein ich bitte dich
而是求你 [02:21.388]Nimm den Regen mit
带走雨吧 [02:24.523]Ich brauche ihn nicht mehr
我不再需要它了 [02:26.560]Nimm den Regen mit
带走雨吧 [02:29.721]Ich finde das nur fair
我认为这很公平 [02:32.151]Denn nimm ich dich schon so verlier
如果我再次像这样失去你 [02:37.323]Dann nimm den Regen mit
那就带走雨吧 [02:41.711]Und lass die Sonne hier
只把阳光留下 [02:43.749]In den Fluten macht sich breit
洪水泛滥 [02:48.843]Eine leere Einsamkeit
空寂寥 [02:54.120]Durch das Meer fließt unsere Zeit
我们的时间漂流过海 [02:58.717]Und alles was bleibt
剩下的一切 [03:03.367]Ist der Regen
就在雨中 [03:08.278]Auf dem Asphalt
在沥青路上 [03:13.816]Nimm den Regen mit
带走雨吧 [03:17.003]Ich brauche ihn nicht mehr
我不再需要它了 [03:19.119]Nimm den Regen mit
带走雨吧 [03:22.149]Ich finde das nur fairr
我认为这很公平 [03:24.683]Denn wenn ich dich schon so verlier
如果我再次像这样失去你 [03:29.724]Dann nimm den Regen mit
那就带走雨吧 [03:34.113]Und lass die Sonne hier
只把阳光留下
我该如何是好 我该说些什么或是沉默 [00:32.013]Wenn unsere zuckersüße Welt zusammenbricht
当我们甜蜜的世界分崩离析 [00:37.630]Fassungslos steh ich da und frage mich
我惊慌失措地站在那里并且问自己 [00:41.757]"Bist du das? Und bin das ich?"
“那是你吗?还是说那是我?” [00:47.844]Seitdem du fort bist fallen Tropfen hart wie Stein
自打你离开 雨滴坚硬得就像是石头 [00:52.650]Ich habe das Gefühl, es regnet nur für mich allein
我感觉这场雨只为孤独的我而下 [00:58.267]Es könnte ruhig mal wieder kurz die Sonne scheinen
太阳可能会再次闪耀却转瞬即逝 [01:02.472]Wenn du schon gehst
若你离开 [01:05.685]Dann tue mir den Gefallen
拜托再帮我一个忙 [01:08.428]Und nimm den Regen mit
将雨一同带走 [01:11.040]Ich brauche ihn nicht mehr
我不再需要它了 [01:13.130]Nimm den Regen mit
带走雨吧 [01:16.108]Ich finde das nur fair
我认为这很公平 [01:18.747]Und wenn ich dich schon so verlier
如果我再次像这样失去你 [01:23.867]Dann nimm den Regen mit
那就带走雨吧 [01:28.203]Und lass die Sonne hier
只把阳光留下 [01:40.376]Was soll ich tun, was soll ich sagen ohne dich?
我该如何是好 失去了你我该说些什么 [01:45.130]Ich suche nach der Schuld, doch ich finde sie nicht
我努力寻找我的过错但没有找到 [01:51.504]Das Schicksal hat sich gegen uns verschworen
命运向我们发过誓了 [01:55.004]Wir haben gekämpft
我们曾为此奋斗 [01:57.747]Und verloren
却失败了 [02:01.431]Ich gebe zu das Wasser steht mir bis zum Hals
雨水流过我的脖颈 [02:06.524]Und weiß der Regen hat dir immer schon gefallen
我知道 你一直很喜欢雨 [02:11.749]Was gäbe ich jetzt für ein bisschen Sonnenlicht
我又能为微弱的阳光而做些什么呢 [02:15.929]Ich frage nicht
我不是问你 [02:19.429]Nein ich bitte dich
而是求你 [02:21.388]Nimm den Regen mit
带走雨吧 [02:24.523]Ich brauche ihn nicht mehr
我不再需要它了 [02:26.560]Nimm den Regen mit
带走雨吧 [02:29.721]Ich finde das nur fair
我认为这很公平 [02:32.151]Denn nimm ich dich schon so verlier
如果我再次像这样失去你 [02:37.323]Dann nimm den Regen mit
那就带走雨吧 [02:41.711]Und lass die Sonne hier
只把阳光留下 [02:43.749]In den Fluten macht sich breit
洪水泛滥 [02:48.843]Eine leere Einsamkeit
空寂寥 [02:54.120]Durch das Meer fließt unsere Zeit
我们的时间漂流过海 [02:58.717]Und alles was bleibt
剩下的一切 [03:03.367]Ist der Regen
就在雨中 [03:08.278]Auf dem Asphalt
在沥青路上 [03:13.816]Nimm den Regen mit
带走雨吧 [03:17.003]Ich brauche ihn nicht mehr
我不再需要它了 [03:19.119]Nimm den Regen mit
带走雨吧 [03:22.149]Ich finde das nur fairr
我认为这很公平 [03:24.683]Denn wenn ich dich schon so verlier
如果我再次像这样失去你 [03:29.724]Dann nimm den Regen mit
那就带走雨吧 [03:34.113]Und lass die Sonne hier
只把阳光留下